Журнал «Если», 1993 № 11-12 - Кульберг Александр (читать хорошую книгу полностью .TXT) 📗
Марк попытался поторговаться еще и поднять цену до полутора долларов, но в конце концов сдался.
— Ладно, один доллар. Но мне все-таки кажется, что она стоит больше. — Он помедлил. — Мне ведь не нужно будет подписываться кровью или еще чем-то?.
— Совсем не обязательно, — заверил его Джордж, вытаскивая из кармана рубашки четырехцветную ручку. — Пережиток прошлого. Прекрасно годятся и чернила, хотя, конечно, предпочтительнее… красные.
Джордж щелкнул красной кнопочкой и вручил ее Марку. Тот подписал бланк передачи души и получил взамен доллар.
До начала второй лекции Джордж заполучил еще полдюжины душ.
Я встретил его во время перерыва. Новость уже успела распространиться, и теперь Джорджа окружала небольшая толпа. Кому-то хотелось блеснуть независимостью и свободомыслием, кого-то забавляла эта странная игра, и они не прочь были ее поддержать. Большинству же просто хотелось стрельнуть монетку на холяву, пока у Джорджа еще не кончились деньги.
Билли Шонветтер подошел к столу Джорджа во время ленча. Парень он был робкий и застенчивый, да и умом не блистал. К тому же он был готов на все, лишь бы не отстать от остальных.
— Купишь мою душу? — спросил он своим блеющим голосом.
— У тебя нет души, — ухмыльнулся Джордж, — а если бы и была, я все равно не стал бы ее покупать.
Билли встревожился.
— У меня есть душа.
— Докажи.
Билли смутился. Стоявшие рядом парни едва сдерживали смех.
— Ну? — потребовал Джордж.
— У меня тоже есть душа, — повторил Билли.
— Сомневаюсь. А если и есть, я отказался бы от нее даже за плату.
Билли готов был расплакаться. Он выудил из бумажника доллар и швырнул его Джорджу.
— Держи. Где надо подписаться?
Во вторник перед началом занятий у входа собралась большая толпа. Это были те, кто заключил накануне сделку. Подошедший Джордж тут же оказался в плотном кольце.
Парни принялись жаловаться, какие жуткие сны им снились прошедшей ночью.
— Мы передумали, — заявил Бет Рейнхарт, — и теперь хотим свои души обратно.
— Сделка есть сделка, — возразил Джордж. — Раньше надо было думать. Уверен, со временем вы привыкнете. У многих людей нет души.
Но никто из «клиентов» Джорджа и не собирался привыкать. Никогда. Они попытались описать охватившие их ужас, отчаяние, чувство вины и утраты. Потом попробовали умолять, упрашивать, даже угрожать.
— Верни мне мою душу, — сказал наконец Пол Чемберлен, — или я пойду к директору. Наступило напряженное молчание.
— Что ж, поступи как пожелаешь, — ответил Джордж, — но ты и сам нарвешься на неприятности. В конце концов, какими моральными качествами надо обладать, чтобы продать свою бессмертную душу за доллар? А если об этом узнают твои родители? Что они подумают?
Пол пошел на попятную.
— Хорошо, хорошо. Я не стану на тебя капать. По крайней мере сейчас. Но свою душу я все равно хочу вернуть.
Джордж предложил друзьям успокоиться, пока он что-нибудь не придумает. Все неохотно согласились.
На первой лекции Джордж уселся на галерке и принялся размышлять, нервно покачивая ногой. Неожиданно на его лице вспыхнула знакомая улыбка. Я стал свидетелем рождения новой потрясающей идеи.
После занятий Джорджа снова обступили несчастные душепродавцы.
— Хорошо, — сказал Джордж. — Я согласен. Вы можете получить свои души обратно, — глаза собравшихся радостно вспыхнули, — …за десять долларов и три новые души.
Общество было просто потрясено.
— Кроме того, — продолжил он, — три дополнительные души должны быть из нашего класса — по крайней мере до тех пор, пока весь одиннадцатый класс не будет продан. Можете начать со своих лучших приятелей. Ближе к концу вам придется здорово поднапрячь мозги.
Все выстроились в очередь, взяли по три пустых бланка и разошлись медленно, словно в трансе. Грядущую ситуацию можно было предвидеть: по коридорам ходит армия зомби, выискивая новые жертвы. Один парень, которого я и не знал толком, затравленно выспрашивал, не могу ли я одолжить ему на несколько минут свою душу.
— Я буду очень хорошо о ней заботиться, — обещал он. — Могу отдать в придачу мое школьное удостоверение.
Я отпихнул его и направился на поиски Джорджа.
— Разве ты не видишь, что происходит?
— Вижу. Потрясающе.
— Ты только взгляни на них! Они же превратились в ходячие трупы.
— Это просто их воображение, — отмахнулся Джордж.
— Да, но это становится болезнью, и ты провоцируешь ее распространение.
— Я же ни к чему их не принуждаю, — возразил Джордж. — Просто даю шанс. Вчера у них была возможность доказать, какие они продажные шкуры, а сегодня — какие они пройдохи.
— Но что это дает тебе?
— Послушай, — сказал он, вытаскивая бланк. — Ведь на самом-то деле никакая это не душа. Просто лист бумаги. Точно такой же, как долларовая бумажка, — она имеет ценность только потому, что люди в нее верят. Я лишь обмениваю один листок на другой, а бумага зеленого цвета имеет большую ценность. Вот и все! — Он улыбнулся. — Покупай дешево, продавай дорого!
— А ты просто будешь сидеть да поглядывать, как они станут делать для тебя всю грязную работу.
— Я назову это МЗМ — «Мультизомби Маркетинг». Да, на этот раз я действительно превзошел самого себя.
— Уж это точно, — согласился я и ушел.
К полудню колледж превратился в сумасшедший дом. Спрос на души непрерывно рос. Богатые парни стали предлагать премиальные за информацию о «свободных» душах. Другие, ухватившись за шанс, стали действовать как посредники: агентами, брокерами, банкирами, оптовиками и розничными торговцами. Им казалось, что они смогут заработать на суматохе, не увязнув в ней. Где бы я ни проходил, везде натыкался на партии в покер, лотереи, аукционы — души закладывали и одалживали, покупали и продавали. Преподаватели заподозрили неладное.
На следующее утро атмосфера была раскалена. Двое парней едва не набросились на меня с кулаками, когда я отказался заключить с ними сделку.
Перед третьей лекцией Джордж сел рядом. Дожидаясь звонка, он рассказал мне обо всем, что происходило.
— Я собирал после лекции учебники, как вдруг Дуг — верзила из нашей футбольной команды — подошел, приподнял меня за шкирку и прижал к стене. Потом забормотал что-то о возвращении своей души. Я ему объяснил, что если он рассчитывает когда-нибудь получить ее обратно, то должен всячески воздерживаться от нанесения мне вреда. Более того, следить, чтобы этого не сделал никто другой. Так что теперь у меня появился телохранитель!
— Очень интересно, — отозвался я.
— А Эми принялась продавать свою душу каждому желающему. Она-то загребла себе денежки, зато потом те парни пришли ко мне, решив, что получат свои души обратно, но я им объяснил, что душа Эми у меня уже есть, а у них только дубликаты.
На этот раз я промолчал.
— Потом Роджер принес мне три души, неизвестно чьи. Оказалось, что одна из них — его бабушки. Она, видишь ли, всегда рада помочь ему в учебе… Роджер очень расстроился, когда узнал, что эта душа не в счет.
— Все это вскоре обязательно ударит и по тебе, Джордж, — сказал я. Еще не поздно прекратить фарс.
— Уже невозможно.
— Мы можем прикинуться, будто ты выиграл пари, а деньги можешь оставить себе.
— Нет. Это дело моей чести.
— Знаешь, мне не кажется, что тебе удастся заполучить много новых душ. Большинство уже бросило эту затею. К тому же они не хотят поставить своих друзей в ту же ситуацию, в кокон оказались сами.
— Да неужели? — ухмыльнулся Джордж. — Я это исправлю.
Мистер Хаффмэн вошел в класс и начал писать на доске. Как и всегда, его брюки были припудрены меловой пылью.
Джордж вытащил один из бланков, сунул его в рот и с минуту пережевывал. Затем, когда бумага стала мягкой и липкой, он швырнул ее в доску. Учитель замер, потом обернулся. Все взгляды устремились на Джорджа.
— Это ваше, мистер Фолц? — спросил Хаффмэн, глядя Джорджу в глаза и показывая на лепешку жеваной бумаги.