Прикосновение гуманоидов - Уильямсон Джек (читать хорошую книгу полностью TXT) 📗
— Аборигены называют их… — он снова остановился, боясь сказать слишком много. — Там какое-то другое слово, я не помню.
— Почему она считала их родомагнитными?
— Понятия не имею, — юноша пытался поджать плечами как можно правдоподобней. — Возможно, в архивах Команды было что-то на эту тему. Я так и не узнал.
— А твоя мать имела аппаратуру для исследований? Настоящую родомагнитную аппаратуру?
— Сомневаюсь. Но сейчас нет смысла гадать. Что бы при ней ни было, все пропало в джунглях вместе с ней.
Челни еще некоторое время молча смотрела на него. Он попытался улыбнуться и почувствовал, что непослушные руки дрожат, а в горле застрял ком ледяного страха. Он не мог двигаться, говорить, даже думать.
— Если это все… — она отодвинулась, голос ее звучал уже мягче. — Ты меня встревожил поначалу. Понимаешь, на гуманоидов нападали какие-то сумасшедшие ученые. Безумцы хотели изменить мудрую Основную Директиву или даже вообще уничтожить наших друзей. Об этом даже подумать страшно!
— Давай лучше расслабимся. Забудь об этих гуманоидах, — сменил он тему.
— Поверь мне, Кет, — Челни подняла бокал, — это так здорово, что я наконец к тебе вернулась. Снова можно любить по-настоящему, без оглядки на долг.
— А что с коммодором?
— Моим кузеном Зеликом? — с явным презрением произнесла она. — Он остался маленьким дурачком, хоть и вырос. Постоянно душится, чтобы скрыть свой противный запах, и пускает слюни от страсти. Кое-что гуманоиды изменить все-таки не могут.
Она пододвинулась к нему и понизила голос:
— Давай забудем и о коммодоре, поговорим лучше о тебе. Как я понимаю, ты закончил Академию. Чем ты теперь занимаешься?
Он осторожно отпил из бокала, пытаясь найти удачный ответ, отводивший ее подозрения. Вино опять оставило горячий, острый привкус.
— Я бросил Академию и отправился в Зону, чтобы найти хоть какой-то ключ к исчезновению «Фортуны».
— Ты хотел разыскать меня? Спасибо! — Девушка накрыла его руку своей, и на лице ее появилось задумчивое выражение. — Наверное, гуманоиды захотят перевезти всех из Зоны домой: ведь больше не потребуется разрабатывать Малили. Представляю себе лицо дяди, когда он впервые увидит гуманоида.
Она хихикнула и наклонилась поближе с нежной улыбкой.
— Но мы говорили о тебе, Кет. Я хотела бы получше узнать твою семью. Я ведь только раз видела Рина Кирона и Киру. Где они сейчас?
Вопрос встревожил юношу: слишком уж заинтересованный был у Челни вид для такого прозаического вопроса. Желая потянуть время, он взялся за бокал, но внезапно ему расхотелось пить это терпкое вино. Возможно, туда что-нибудь добавили. Рука дрогнула, немного жидкости пролилось на столик.
— Тебе не нравится? — Ее беспокойство било через край. — Это отличный сбор…
— Да нет, это случайно. — Он неловко потянулся за салфеткой и протер ею столик. — Извини.
— Вернемся к разговору о твоих родственниках.
— Мы не поддерживаем контакта. Ты же знаешь, мы всегда мало общались: они присылали в «Зеленый Пик» открытку раз в месяц, и все.
— Тогда у меня есть для тебя новости, — энергично заявила она. — Твой здешний адрес я получила у секретаря во флотской конторе и оставила сообщение по голофону. Но ты долго не отвечал, поэтому я снова стала расспрашивать. Член Мостика Грил сказал мне, что ты ему звонил, а твой отец и Кира находятся на его летней вилле.
Челни произнесла это удивительно небрежно, но ему стало плохо. Только что она очень мягко указала на его ложь. Похоже, у него уже помутились от вина мысли. Кет выпрямился, стараясь казаться удивленным:
— Я помню, что Кира говорила что-то о Гриле. Кажется, они вместе учились в школе.
— Мы звонили на виллу, но никто не ответил, — на ее лице мелькнула недовольная гримаса. — Наварх хочет убедить твоего отца, что гуманоиды простят все это безумие со Спасательной Командой. — Она снова пристально посмотрела на него. — У тебя нет идей, куда они могли отправиться?
— Не представляю. — Юноша почувствовал облегчение: она не обвиняет его напрямую. — У нас нет контакта.
Но Челни безжалостно и упорно продолжала этот мягкий допрос:
— Грил утверждает, что они рассказывали ему о своих родомагнитных исследованиях. Он говорит, что они раздобыли монополюс с «Деливеранса», надеясь с его помощью изготовить оружие против гуманоидов.
Совершенно похолодев, Кет сидел неподвижно. Он старался не думать о тахионном компасе, спрятанном в вентиляции, и о маленькой опасной коробочке у себя в кармане.
— Надо предупредить твоего отца и Киру, что гуманоиды не позволяют людям пользоваться родомагнитными технологиями.
— Я… — внезапно он обнаружил бокал с вином в своей руке и поставил его обратно на столик так энергично, что снова расплескал. — Ты меня напугала, — пробормотал он. — Я постараюсь предупредить их, если сумею встретиться. Но я не знаю, как их найти.
— Извини, дорогой, — в ее голосе звучали нежность и раскаяние. — Я не хотела тебя пугать, но у них действительно могут возникнуть проблемы. Гуманоиды — не злодеи, но всегда действуют максимально эффективно. Тех отдельных безумцев, что пытаются противостоять им, они просто обезвреживают. А те, кто принял их, живут счастливо. Их стоит принять, Кет.
Юноша почувствовал в ее певучем голосе новый прилив радости. Он и сам чуть расслабился и наклонился к ней, восхищаясь ее живостью и красотой. Только все почему-то казалось немножко размытым.
Челни откинула назад свои блестящие волосы, улыбнулась, и ее аккуратные зубки блеснули:
— Ты скоро увидишь, какие они замечательные. Но мы что-то слишком много говорим, давай ужинать.
Она поднесла к его губам серебристую ягоду.
— Это луника из теплиц моей тети. Тебе понравится.
Сок оказался сладким, и Кету действительно понравилась луника. На столике было также копченое мясо мутобыка с ранчо на Темной Стороне, и огромные грибы с красной мякотью, растущие в старых шахтах, и золотые кексы из солнечной кукурузы.
И вино.
Подруга снова наполнила бокалы и продолжала с легкой настойчивостью предлагать ему выпить. Иногда он почти поддавался. В конце концов, это же Чел, его самый лучший друг за всю жизнь. Конечно, она удивительно изменилась с той давней поры в «Зеленом Пике», когда захотела посмотреть на его обнаженное тело. Но и теперь она не может желать кому-то зла.
Кет уже был готов пригубить вино, но вспомнил его острый привкус и отказался. Ему показалось, что на лице Челни промелькнула при этом тень раздражения, но она продолжала оставаться нежной и очаровательной.
Когда ужин закончился, девушка предложила подняться наверх:
— Я хочу показать тебе свою новую комнату. Изначально она принадлежала моему отцу, когда он еще жил здесь, до последнего полета. Как жаль, что гуманоиды не успели спасти его на Киронии! Потом это был кабинет моего дяди, пока он не отправился в Зону. А теперь тетя переделала эту комнату для меня.
Они поднялись по длинной винтовой лестнице. От поворотов у Кета закружилась голова, он потерял равновесие, и Челни поддержала его. От прикосновения словно пробежала искра, запах ее тела пробудил в нем волну желания. Гуманоиды и связанные с этим подозрения были забыты.
Это оказалась та самая комната в башне, где он говорил когда-то с адмиралом Борном. За термальным окном на несколько километров вниз простирался странно освещенный и холодный пейзаж конца зимы. Юноша поглядел на него и снова неуверенно покачнулся.
— Как раз вовремя! — возбужденно прошептала Челни. — Я всегда обожала затмения. Когда я была маленькая, дядя позволял мне заходить сюда и смотреть на небо, — она мягко коснулась его руки. — Я много думала тогда об отце и его планах, о которых он упоминал при мне. Я считала, что затмения — хорошая примета для меня.
Девушка подняла портьеры на всех окнах круглой комнаты, и перед молодыми людьми открылся удивительный вид. Над белым горизонтом плыл наполовину скрытый, огромный оранжевый шар. А в окнах напротив можно было увидеть, как тень Каи — маленькая, круглая, иссиня-черная — ползет по медной поверхности Малили.