Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Научная фантастика » Проводник Отсюда - Лукьяненко Сергей Васильевич (полная версия книги .txt) 📗

Проводник Отсюда - Лукьяненко Сергей Васильевич (полная версия книги .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Проводник Отсюда - Лукьяненко Сергей Васильевич (полная версия книги .txt) 📗. Жанр: Научная фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Драго… – тихо произнес он. – Не выходите ночью из дома. Это активный дождь.

Выходить я и не собирался. Кто же полезет под дождь без счетчика? Но в голосе Майка слышалась слишком большая уверенность…

– Откуда ты знаешь?

Он звонко шлепнул себя по правому плечу.

– Тут вшит датчик. Когда что-то излучает, он дает электроразряд… Плечо колет…

Я закрыл глаза. Ты еще все мне расскажешь, Майк с базы «Резерв-6». Объяснишь, где тебе дали снаряжение, в каком загадочном госпитале вшили под кожу датчик радиации. И самое главное – почему именно тебя, щенка, мальчишку отправили на верную смерть в лес…

Мы ушли из поселка на рассвете. Дракон должен исчезать бесследно, словно его и не было… Но когда, протискиваясь в узкую щель полуоткрытых ворот, я обернулся, то увидел в одном из окон неясный силуэт. Почему-то я был уверен, что это Сюзи. Фигурка в окне взмахнула рукой, прощаясь.

Взглянув на Принца, я без труда уловил его смущение. Встретив второго в своей жизни человека, способного с ним разговаривать, пес не удержался. Он попрощался с ним, уходя из поселка.

– Ничего, Принц, – тихонько сказал я. – Нам вдвоем совсем неплохо. Верно?

Пес ткнулся мордой в мою ладонь, лизнул пальцы. «Верно, хозяин…»

– Мы сюда еще как-нибудь заглянем, – пообещал я. – Поболтаешь в свое удовольствие.

Пес подпрыгнул на месте. Потом унесся вперед. Я усмехнулся. Мне слишком хорошо знакома немота, чтобы не понять собаку.

– Как они тут живут, а, Драго? – спросил Майк. Он шел впереди, ловко лавируя между ветками. Деревья здесь росли ненормальные – ветви отходили от стволов абсолютно горизонтально, тянулись к соседним деревьям, сплетались между собой. Когда я попробовал разъединить два таких сплетенных, закрученных спиралью сучка, на пальцы мне закапал густой оранжевый сок. Вытерев пальцы, я стал подныривать под ветки. Ломать их почему-то не хотелось. Неприятный лес… словно и не лес вовсе, а что-то полуживое.

– Нормально живут. Хотя я тут жить не рискнул бы, – рассеянно ответил я. Мне чудилось рядом чье-то присутствие. Неужели лес так действует на психику?

– У них же нет ни коров, ни свиней… никакой живности.

– А что яйца вечером лопал, забыл? Курицы у них есть.

– Этого мало.

– Тут повсюду поля дикой пшеницы. Они их обрабатывают потихоньку. Меняют зерно на мясо…

За спиной явственно хрустнула ветка. Я потянул с плеча автомат. И услышал глухой, сдавленный голос:

– Стой, дракон. Не трепещи крылышками.

Майк тоже замер. Мы стояли, не решаясь ни обернуться, ни метнуться в сторону. Я слишком уж хорошо представил нацеленный мне в спину ствол. А Принц? Неужели опять не почуял?

– Наконец-то попался, – продолжал голос. – Союз Святых Сестер давно искал тебя, греховодник…

Я с облегчением отпустил автоматную рукоять. Выдавил:

– Ну, Рокуэлл… Ну, зараза… Ты однажды получишь пулю со своими шуточками…

На Рокуэлле был короткий меховой жилет, под ним – остатки футболки. Волосатые, бугрящиеся мускулами руки крепко прижали меня к пропахшему гарью и потом телу.

– Ну, медведь, – проговорил я, высвобождаясь из его объятий. – Где так закоптился?

– А… Есть еще любители подпалить дракону чешую.

Глаза Рокуэлла забегали, осматривая Майка.

– Это кто?

– Так… – я почему-то смутился. – Кандидат.

Он сразу утратил к Майку всякий интерес.

– Пошли со мной, Драго. Нас ждет сюрприз.

Я вопросительно качнул головой.

– Дже-ре-ми. Джереми! – страшным шепотом повторил Рокуэлл. – Представляешь, он вернулся. Я за ним иду вторую неделю. Помнишь, как он нас гонял? Лечь-встать над лужей дерьма? А сколько он кончил ребят… Настоящих драконов, без всякой причины…

– Я его уже встретил, Рокуэлл.

– К-как? Уже… все?

Рокуэлл как-то весь сник.

– Да забудь о нем. Мы же с год не виделись, Рокуэлл! Где ты пропадал?

– Ты его убил? У меня он полдня бы мучился…

– Его смерти тоже не позавидуешь.

Я коротко пересказал Рокуэллу недавние события. На мгновение он оживился.

– Да, шуточка неплохая. В твоем духе. А что за поселок?

– Ничего интересного. Даже девчонок симпатичных нет. Так откуда ты?

– Подымался вверх по Притоку. Миль триста прошел…

– И как там?

Рокуэлл пожал плечами:

– Как везде. Гарнизоны, фермы, монастыри…

– Наших видел?

– Да, больше из новых. Из стариков… Пит в тех краях охотится, но с ним не встречался.

– Пит-колючка, – усмехнулся я.

– Ага. Говорят, еще колючей стал.

– Куда уж дальше…

Разговор не клеился. Майк молчаливой тенью замер в стороне. От него словно веяло холодком. Рокуэлл натянуто улыбался.

– А ты куда собрался?

– Так, в горы. Блажь напала, – соврал я.

– В горы… Это хорошо.

Из зарослей вынырнул Принц. Неспешным шагом подошел ближе. Запах Рокуэлла он знал прекрасно и пороть горячку не собирался.

– О, твоя псина. Вымахал! Чем кормишь?

Принц ткнул мордой в живот Рокуэлла, давая понять, что признал его.

– Сейчас у многих наши собачки… Но такой нет.

– Такой ни у кого нет. Чего ты не заведешь?

– Да никак не соберусь… Значит, в поселок заходить не стоит?

– Ничего интересного, – повторил я. – Ну, что, разобьем лагерь?

Рокуэлл удивленно посмотрел на меня.

– Здесь, в трех милях от монастыря?

Устраивать привал мне сразу расхотелось.

– Что за монастырь?

– «У Врат Господних». Не знал?

– Нет. Не знал, что так близко.

Рокуэлл неопределенно махнул рукой.

– Там есть ущелье. Пробираться лучше по нему, меньше риска.

– Монастырь большой?

– Сотни три монахов.

– Ясно.

Ничего мне не было ясно. И главное – уговаривать ли Рокуэлла идти со мной. Интересно было узнать о его похождения но… Во-первых, это походило на трусость – словно я боюсь в одиночку идти мимо монастыря. Во-вторых… Наш с Майкам поход не из тех, в которые приглашают даже лучших друзей. Спас положение сам Рокуэлл.

– У тебя еще прежнее логово, Драго?

– Да.

– Можно мне поохотится на твоих землях пару месяцев?

– Конечно.

– Я хочу двинуть к морю. Посмотреть, как там. Может, новенькое что-то… Но надо передохнуть.

Перейти на страницу:

Лукьяненко Сергей Васильевич читать все книги автора по порядку

Лукьяненко Сергей Васильевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Проводник Отсюда отзывы

Отзывы читателей о книге Проводник Отсюда, автор: Лукьяненко Сергей Васильевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*