Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Научная фантастика » Цикл «Историк». Рассказ IV. Под ударами мрака (СИ) - Северский Стас "stasseverskiy" (хорошие книги бесплатные полностью TXT) 📗

Цикл «Историк». Рассказ IV. Под ударами мрака (СИ) - Северский Стас "stasseverskiy" (хорошие книги бесплатные полностью TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Цикл «Историк». Рассказ IV. Под ударами мрака (СИ) - Северский Стас "stasseverskiy" (хорошие книги бесплатные полностью TXT) 📗. Жанр: Научная фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Он же цел и невредим – офицер…

– Ни царапины.

– Но, всаживая клинок дыбящемуся зверю в сердце, он должен был в захват зверя угодить…

Ему зверь должен был голову снести… или шею сломать… или спину когтями разорвать…

Офицер встал у меня за спиной, равнодушно рассматривая остывающего скингера…

– Я к нему и не подходил… Метнул нож, когда он поднялся нападать…

Олаф с уважением взглянул на офицера – с настоящим уважением и без тени надменности…

– Вы первый известный мне охотник, сразивший снежного зверя в сердце одним клинком…

одним ударом… насмерть с одного маха…

– Ты считаешь, что это сложно?

– Не просто сложно… Это, считай, невозможно…

Фламмер задумался, безучастно всматриваясь в зияющую на груди зверюги рану, и побледнел…

Я сообразил, что он просто не знал, как это сложно, – попасть ножом в сердце снежного зверя…

как сложно не промахнуться и пробить грудной хрящ… Он сделал это, намереваясь не подпускать

зверя на опасное расстояние, не имея понятия, как это опасно, – подбить зверя и потерять клинок…

не положить зверя замертво, а ополчить всю его ненависть против всего живого… Как же Олаф не

видит этого?.. Как же он восторгается этим?.. Я не понимаю… Только я начинаю понимать что-то

одно, перестаю понимать все остальное… Я понимаю, что все идет не так, но не знаю, что с этим

всем делать…

49

Офицер торопит нас – скоро поблизости пролетит патрульный, и мы пересечемся с ним, если не

поспешим уйти… Но Олаф уперся и настоял на срочной обдирки шкур… Он убежден, что шкуры

сдирать надо сразу, пока зверюги не промерзнут и пока спустить с них шкуры не станет сложнее…

Но этим заниматься мы должны не здесь, а наверху – в снегах… На снегу мех только что убитого

скингера обретает белоснежный окрас и даже – искрится… Так что мы крепим к тушам тросы,

готовясь к тяжкому труду…

Я свалился в снег, растирая ободранные тросами руки прямо через протертые перчатки… А

Олаф полоснул ножом первого зверя, проводя ровные надсечки и с силой сдергивая подрезанные

шкуры…

– Ханс! Что разлегся?! Помогай! И вы тоже! Фламмер!

Кровь мертвых зверей потеряла напор и, подмерзая, вытекает вяло… Но мы все в крови… Из

глубоких разрезов на нас летят темные и холодные сгустки… Олаф торопится, пятная безупречную

до сих пор форму офицера… Но Фламмер молчит, не обращая на это никакого внимания… Он

делает все, что только Олаф ни скажет, хоть Олаф и считает командиром его – Фламмера…

“Защитник”, все это время стоящий у нас над душой, наставил офицеру в лицо холодные

глаза…

– Заканчивайте. Закройте зверей шкурами и засыпьте снегом.

Офицер кивнул головой, накидывая на зверей только что снятые с них шкуры… Я рад, что

шкуры снова скрыли их – а то уж очень они без шкур похожи на нас, на людей…

– Пора поворачивать. Нас обнаружат…

И отдышаться даже не успели, а уже двинулись… Обратная дорога оказалась куда тяжелее –

устали мы ужасно… Так обычно и бывает – обратно тяжелее… Но приходится поднапрячься, иначе

пересечения не миновать… Мы набросили на головы и плечи тяжелые шкуры и бредем,

пригибаясь, обернувшись зверями для всех, кто нас видит… Ледяная пыль рассыпается под ногами

и поднимается над нами, скрывая нас мерцанием… Нас окутывает и сумрак, клоня ко сну… Холод

пробрался в наши легкие и подбирается к разуму, усыпляя его, как и все остальное, как все

вокруг…

Я едва сдерживаюсь, чтоб не свалиться, но заставляю себя идти… Я готов взмолиться о пощаде,

но упорно молчу… Мы избежали пересечения, выйдя из поисковой зоны, но не остановились

перевести дух… Мы не должны допустить пересечения с ищущей нас техникой и на границе зоны

восприятия – нам нельзя так рисковать и нужно отойти дальше…

Но и дальше мы не остановились, стремясь скорее преодолеть оставшийся путь… Просто,

поднимается ветер, насылая на нас поземку… А застигнет нас здесь ночь и метель – настигнет и

смерть… Нам и так приходится пробираться через снежные заносы и продираться через слепые

сумерки неведомой и невидимой тропой – направление нам указывает только техника…

Но и добравшись до снежного убежища, мне не удалось уснуть мертвым сном усталого

охотника, вернувшегося из дальнего похода… Мне и у горячего огня постоять не дали… Мы

раскопали заметенные снегом “стрелы”, выгадали время, не грозящее нам пересечением с

разведывающей обстановку техникой, и понеслись обратно… Я не соображаю уже ничего,

полагаясь только на “защитника”, всегда ясно мыслящего и никогда не путающегося в сложных

расчетах. Он ведет… Проводит нас по тропам расстояния и времени, высчитанным и внесенным в

схемы столкновений с техникой системы… Он проводит нас среди простертых в ночном мраке

снежных пустошей… На эти пустоши редко опускается такой мрак – это метели затмевают сияние

севера и звездные лучи Хантэрхайма…

Я в забытьи таскаю туши, холодные, как мои руки… Мне кажется, что они шевелятся, и я

трепещу на пронизывающем ветру… Просто, с них опадают клочья шерсти и комья снега

напитанного кровью… Я стряхиваю с обледенелых в крови шкур эти обрывки… Но покрытый

инеем мех затвердел и царапает мне руки… Лед, намерзший на звериных шкурах, трещит, ломаясь,

и мене кажется, что изуродованные нашими ножами звери – дышат… И вообще, все уже похоже на

сон… И мы, с нашим жутким грузом, и снег, мерцающий в ветре… Мрак и метель меняют

очертания знакомых предметов, наших силуэтов… Они что-то шепчут на ухо, шурша за воротом,

чем-то скрежещут в темени за спиной… Я знаю, что это не скрежет зубов, а скрип наших шагов,

50

но… Просто, предметы падают здесь без стука, пропадая в снегу и мраке, как исчезая… И я не

узнаю Олафа, показанного мне пургой в чуждом обличье… и офицера, явленного в тусклом и

зыбком виде… Я закрыл, глаза, стараясь не смотреть… Главное – не спать на ходу… Я повторяю

это, как в бреду, но все равно засыпаю, будто окутанный слепым и немым туманом… Сон вяжет

меня холодом, подкашивая ноги и укладывая в снег… рядом с тушей, которую я никак не могу

загрузить и закрепить… Фламмер растолкал меня… Но я же не сплю… А он…

Без памяти от усталости я рухнул на снежные нары, едва только ступил в наше убежище…

– Ханс! Вставай давай…

– Олаф… Я с ног валюсь…

– Я тоже. А Фламмер – уже свалился. Его теперь так просто не разбудишь. Подожги фитиль…

Холод здесь зверский… А мы промерзли так, что шкуры не согреют…

Я знаю, что руки Олафа отморожены сильнее, что с огнем и горелкой ему придется провозится

дольше… Преодолевая ломоту в мышцах, сползаю с нар, падаю на колени в проход, разделяющий

приподнятые над утоптанном полом спальные места, и шарю впотьмах руками, ища… Я нащупал

что-то похожее на эту железку… Олаф засветил фонарь, и я увидел, что в моих руках что-то

другое… Руки непослушные и ничего не чувствуют, но я разыскиваю нужную жестянку и

разжигаю… разжигаю огонь…

Запись №19

Я проснулся, скрученный болью во всем теле, холодом и тревогой… Я вспомнил, что охота

прошла как нельзя лучше, но тревога не ушла… Я сполз в проход, подхватывая сползающие

шкуры, протянул руки к огоньку горелки, но его бьет еще более жестокая дрожь, чем меня… Я не

выдержал и толкнул Олафа… Он не проснулся, и я стянул шкуру у него с лица…

– Олаф…

Олаф натянул шкуру обратно, но я стянул ее снова…

– Олаф…

Он открыл серебреные глаза, наставляя их на меркнущий и чадящий огонек…

– Что тебе?..

– Да так… просто…

– Связки тянет?..

– Тянет…

– Так терпи.

– А я терплю…

Олаф поднялся, опершись на руку…

– Ханс, разотри и пройдет.

Он резко осекся, отдернул руку и оскалился в лицо резанувшей сухожилия боли… Он

Перейти на страницу:

Северский Стас "stasseverskiy" читать все книги автора по порядку

Северский Стас "stasseverskiy" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Цикл «Историк». Рассказ IV. Под ударами мрака (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Цикл «Историк». Рассказ IV. Под ударами мрака (СИ), автор: Северский Стас "stasseverskiy". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*