Бездна Отчаяния (СИ) - Тиунов Никита (книги онлайн полные версии TXT, FB2) 📗
Планета, на которой они оказались, представляла собой безжизненное и мрачное пространство. Пустынные равнины простирались до горизонта, а буро-коричневая земля казалась обожжённой и потрескавшейся, как будто давно не испытывала капли дождя. Пыль под ногами при каждом шаге поднималась в воздух, создавая серую завесу, которая сгущала атмосферу вокруг.
Небо над ними было затянуто темными облаками, не позволяя даже малейшему лучику света пробиться сквозь тяжёлую завесу. Глубокий черный космос был виден за границами планеты, усеянный далекими звездами, но даже они выглядели тускло, словно уже не могли осветить это угнетающее место. Каждая звезда была похожа на точку света в бескрайних просторах, где царила пустота.
На этой планете витал дух смерти и уныния. Безжизненные горы вдалеке возвышались над равнинами, их силуэты были едва различимы в полумраке. Все вокруг навевало чувство заброшенности — будто здесь когда-то была жизнь, но теперь остались только обломки.
Команда двигалась вперёд, но с каждым шагом их настроение становилось всё более подавленным. Отсутствие свежего воздуха и ярких цветов лишь усиливало чувство безысходности. Лица Джона, Лены, Марка и Сары были напряжены, в глазах читалось беспокойство, а разговоры между ними постепенно стихали, уступая место тревожным мыслям. Каждый из них ощущал, как тягучая атмосфера планеты давит на их сознание, порождая страх и неуверенность.
Время шло, но на этом мрачном месте не было ощущения движения. Каждое мгновение казалось замороженным в ожидании чего-то неизведанного, чего-то, что может обернуться против них. И, глядя на пустынные просторы вокруг, команда осознавала, что они застряли не только физически, но и эмоционально, в ловушке, из которой, возможно, не будет выхода.
Команда медленно продвигалась по буро-коричневой поверхности планеты, напряжение нарастало с каждым шагом. Джон шел впереди, внимательно следя за показаниями трекера Грега.
— Мы близко, — произнес он, хотя его голос звучал глухо на фоне безмолвия вокруг.
Лена шла рядом, ее взгляд метался по окружающему ландшафту.
— Почему так тихо? Это ненормально, — сказала она, чувствуя нарастающее беспокойство.
— Возможно, Грег слишком далеко ушел, — предположил Марк, указывая вперед. — Но это не объясняет, почему мы не слышим ничего.
Сара, идя следом, добавила:
— Может, нам стоит крикнуть?
— Грег! — крикнул Джон. Эхо его голоса вернулось к ним, оставив только гнетущее молчание.
Когда они приблизились к нужному месту, Джон остановился и взглянул на свое устройство. Показания указывали, что трекер всего в ста метрах от них.
— Это здесь, — сказал он, указывая на небольшое возвышение впереди. — Смотрите, что-то блестит.
Приближаясь, они увидели обломки.
— Что тут произошло? — спросила Лена, ее голос дрожал от страха.
— Похоже, это обломки, — ответил Марк, указывая на рваные провода и куски обшивки.
— Это следы Грега? — спросила Лена, глядя на повреждения.
— Не только его, — сказал Джон, заметив более крупные следы. — Кажется, тут было много людей.
Все обменялись тревожными взглядами.
— Что нам теперь делать? — спросила Сара, ее голос был полон сомнений.
— Нам нужно выяснить, что здесь произошло, — сказал Джон, осматривая обломки. На одном из кусочков он заметил надпись, едва различимую под слоем пыли. — Это имя… Грег.
Команда стояла среди обломков, их мнения разделились.
— Как Грег мог оказаться здесь? — спросила Лена, смотря на куски металла. — Он же был с нами на космической станции.
— Возможно, он пытался добраться до места, где мог поймать сигнал, — предположил Джон, прикасаясь к обломкам. — Или кто-то его заставил уйти.
— Это не имеет смысла, — воскликнул Марк. — Если бы он нашел способ покинуть станцию, он бы не оставил трекер. Нам нужно искать его.
— И что ты предлагаешь? — спросила Сара, нервно глядя на обломки. — Обыскать эти останки? Может, нам лучше вернуться к кораблю и подготовиться к следующему шагу.
— Я согласен с Сарой, — сказал Марк, отступая на шаг. — Мы не можем рисковать. Эти обломки могут быть опасны.
— Но если Грег все еще жив, мы должны попытаться его найти, — настаивал Джон. — Это может быть наша единственная возможность.
— Вы можете остаться здесь, если хотите, — перебил его Марк, — но я собираюсь обыскать обломки. Что, если у нас появится хоть какая-то информация о том, что с ним случилось?
Ситуация накалялась. Команда делилась на два лагеря. Один хотел исследовать обломки в надежде найти Грега, другой настаивал на возвращении на корабли, чтобы подготовиться к безопасному исходу.
— Давайте сделаем это, — предложил Джон, глядя на своих товарищей. — Я пойду обыскивать, а вы можете оставаться наготове. Если что-то пойдет не так, вы сможете позвать на помощь.
— Хорошо, но мы будем держаться вместе, — сказала Лена, кивнув, хотя ее голос выдавало сомнение.
Команда медленно разделилась: Джон, Лена и Марк направились к обломкам, а Сара осталась в стороне, внимательно следя за ними.
Когда Джон, Лена и Марк начали исследовать обломки, их сердца колотились в ожидании. Сначала они искали что-то знакомое, но вскоре осознали, что это было гораздо больше, чем просто куски металла. Каждый шаг только усиливал их тревогу. Вокруг них раздавались треск и шорох, словно корабль шептал им свои секреты.
— Смотрите, — произнес Джон, указывая на сгнивший панельный экран, который еще не полностью разрушился. — Это же система навигации.
— Но она сломана, — заметила Лена, присев на корточки и рассматривая детали. — Она не могла быть здесь после крушения. Как этот корабль оказался здесь, если он не был частью нашей станции?
— Это не просто обломки, — сказал Марк, шагнув ближе к одному из больших кусочков металла. — Это, похоже, часть корабля. И судя по повреждениям, он был уничтожен.
Внезапно Джон наткнулся на что-то, что заставило его сердце замереть. Он поднял с земли обгоревший фрагмент с символикой, которая казалась знакомой.
— Это наш знак, — произнес он, медленно осознавая. — Это тот самый корабль, на котором мы прибыли.
Лена встала и подошла ближе, глядя на Джона с ужасом. — Но как это возможно? Мы видели его в космосе, когда прибыли. Он не мог быть здесь!
— Может, это часть миссии, о которой нам не сказали, — предположил Марк, его голос дрожал от волнения. — Возможно, это была их последняя попытка сбежать.
— Но если это их корабль, — задумалась Лена, — где тогда они сами? И почему их не осталось?