Норби (сборник) - Азимов Айзек (книги регистрация онлайн бесплатно .TXT) 📗
– Вряд ли. Мой отец очень строг, да и я не хочу не хочу лишних неприятностей, – неожиданно Другой рассмеялся. – Ладно, чего уж там! Это самое лучшее приключение в моей жизни – встреча с существами из будущего! Ключ тонкий, круглый и заостренный с одного конца. Он украшен узором из символов, который могут прочесть оба компьютера. Кроме того, узор активирует дверные замки.
– Спасибо, – поблагодарил Джефф. – Пожалуй, мы не будем подвергать будущее опасности, оставаясь здесь. До свидания. Надеюсь, тебе предстоит интересная жизнь.
Послышался странный звук, словно вдали зазвенели крошечные колокольчики.
– Что это? – пискнула Блауф.
– Отец телепортировался на поверхность. Он может появиться здесь в любой момент. Пожалуй, вам лучше укрыться в тоннеле, а уж оттуда отправиться в ваше собственное время. Прощайте!
– Всего хорошего, – робот схватил Джеффа за свободную руку и поднялся в воздух. Он свернул за угол большого компьютера и вылетел через открытую дверь в широкий тоннель, по потолку которого змеился новенький электрический кабель.
На мгновение тоннель расплылся в серое ничто. Затем последовал тошнотворный толчок, едва не заставивший Джеффа освободиться от содержимого своего желудка. Они по-прежнему находились в тоннеле.
– Что случилось? Мы не можем попасть в наше время?
– Мы в нашем времени. Смотри, дверь закрыта.
Норби опустил юношу на пыльный пол тоннеля и подошел к двери.
– Кроме того, она заперта, и я не могу ее открыть. Отсюда нам не выйти на поверхность, но если я вернусь в гиперпространство и немножко сманеврирую, то выведу вас наружу.
– Или замуруешь в толще горных пород. Нет уж, спасибо! – Джефф огляделся по сторонам и заметил, что тоннель изменился. По обе стороны от него шли блестящие металлические рельсы, кабель над головой казался пыльным и старым.
– Норби, летим к другому концу тоннеля! Думаю, с той стороны он выходит в Иззхолл. Может быть, заодно мы выясним, кто здесь был до нас. Я не вижу отпечатков ног, но прямо перед дверью, между двумя рельсами, есть чистый участок. Кто-то прошел по рельсам, расчистил пыль и, возможно, открыл дверь ключом.
– Кабель на потолке сейчас излучает те же самые вибрации, которые мы начали ощущать на дне океана около года назад, – сообщила Блауф.
– Это потому, что Главный Мозг № 2 сейчас функционирует, – сказал Норби. – Я ощущаю его работу через запертую дверь. Должно быть, ключ у Инга. Пошли, нужно посмотреть, открыта ли другая дверь!
Робот промчал их через тоннель, заканчивавшийся точно такой же дверью. Хотя здесь было отличие: в конце каждого рельса стоял монокар, достаточно вместительный для четырех человек или тяжелого груза.
Норби прикоснулся к поверхности двери.
– Тот же самый странный замок, не поддающийся моим усилиям. Смотрите – маленькое, круглое отверстие…
– Для тонкого, длинного ключа, – добавил Джефф. – Пол перед этой дверью тоже подметен, чтобы не осталось отпечатков ног, а монокары выглядят как новенькие. Вот если бы у нас был с собой набор для определения отпечатков пальцев!
– Мы не можем снимать отпечатки пальцев у всех иззианских граждан, – возразил Норби. – Но ты прав: если взять здесь отпечатки, а потом вернуться на Землю и сравнить их с отпечатками Инга… о чем я говорю! Мне нужно лишь просканировать отпечатки, а затем обменяться рукопожатием с Ингом!
Сенсорный провод Норби вытянулся на всю длину и прошелся над монокарами. Просканировав обе машины, он повернулся к Джеффу:
– Извини. Хорошая идея, но отпечатков нет. Тот, кто ездил на этих монокарах, носил перчатки. Кроме Инга, ни у кого из иззианцев не хватило бы сообразительности заметать следы.
– Но если ключ у Инга, то где он его прячет? – спросил Джефф.
Блауф прикоснулась щупальцем к его плечу.
– Я хорошо рассмотрела распорядителя церемоний, когда спрашивала его про «Хитрые Шарики». Его одежда усыпана золотыми блестками; может быть, так он маскирует ключ?
Друзья переглянулись.
– Загадка в том, как ключ мог попасть к Ингу, – сказал робот. – Ключ принадлежит королеве, и она никогда не рассталась бы с ним по своей воле.
– Наверное, королевская семья давно забыла об истинном предназначении ключа, – предположил Джефф. – Инг – эксперт по компьютерам. Увидев ключ, он мог узнать в нем средство для доступа к Главному Мозгу.
– К двум Главным Мозгам, так как сейчас они оба функционируют, – поправил Норби. – Не знаю, зачем ему понадобились оба. Я уже думаю о том, не стоит ли нам вернуться и поговорить с отцом того Другого… А вдруг два Главных Мозга функционируют по-разному?
– Нет, – решительно сказал юноша. – Нельзя вмешиваться в прошлое.
– Кроме того, я не хочу встречаться с рассерженным руководителем экспедиции, хотя и благодарна другим за спасение моего рода, – добавила Блауф.
Джефф снова взял маленького робота за руку.
– Постарайся как следует сосредоточиться на этой двери, Норби. За нею находится Главный Мозг № 1. Попробуй войти в гиперпространство и выйти с другой стороны двери. Мы должны выяснить, что замышляет Инг.
– Мы уже знаем, что он замышляет, – мрачно отозвался Норби. – Он собирается развалить политическую и экономическую структуру планеты, чтобы прийти к власти. Это дьявольский план, который должен осуществиться завтра, в День Аффирмации. Мы должны остановить его. Сейчас я…
Быстрый нырок в гиперпространство закончился, прежде чем Джефф успел ощутить его. Он с размаху приземлился задом на сцену, освещенную яркими огнями.
Сотни людей завороженно смотрели на него. Он заморгал, но они не пропали. Некоторые начали смеяться.
– Отличный фокус! – крикнул кто-то в толпе.
Послышался звон струнного инструмента. Джефф оглянулся и увидел над собой рассерженное лицо Инга.
Инг наклонился и прошипел на ухо Джеффу:
– Убирайся отсюда и не порти мне представление, иначе я прикажу роботам-охранникам запереть тебя под замок!
Глава 10
Главный мозг
«Ну и дела!» – телепатически произнес робот, не выпустивший руки Джеффа.
«Мы попали в Иззхолл, Норби! Офицер Люка уже достает свой станнер. Я вижу Гаруса и Ксинну; Гарус выглядит очень недовольным. Почему ты перенес нас сюда?»
«Думаю, я сосредоточился на мыслях об Инге, и мы нечаянно оказались здесь».
Инг лягнул Джеффа в бок.
– Восстаньте, о слуги, вызванные мною из царства магии! – затем он быстро перешел на земной язык и зашептал. – Вставай, олух! Танцуй, пой! Сделай хоть что-нибудь, иначе ты сорвешь мне представление!
Инг демонически расхохотался и продолжал по-иззиански:
– Вы обязаны повиноваться моим приказам. Пой, несчастный!
«Лучше делай, как тебе сказано, – это был Норби. – Люка подозрительно косится на нас, и я вижу за ее спиной робота-охранника».
Джефф встал, прочистил горло и принялся лихорадочно переводить на иззианский старую песню космических кадетов:
Аудитория, более или менее озадаченная, все-таки захлопала. Когда Джефф поклонился, Инг снова зашипел ему в ухо:
– В переводе эта песенка совсем не звучит. Проклятье на твою голову, Джефферсон Уэллс! Где бы я ни находился в этой вселенной, ты всегда болтаешься у меня под ногами в самые неподходящие моменты!
– Эй, Инг! – крикнул кто-то из зрителей. – А парень-то нянчится с куклой-джилотом!