Терминатор III - Ильченко Юрий (серии книг читать бесплатно .TXT) 📗
— Ты, Сара, знай! Я с тобой. Я сразу понял, что к чему. А все эти козлы — пошли они!
Она чмокнула его в щёку и сказала:
— Айзэк, ты умница. Позвони мне завтра, а ещё лучше — приезжай.
И подтолкнула его к машине. Айзэк закинул драгоценный дипломат на заднее сиденье, и, сделав Саре ручкой, поехал домой спать. Это было тридцать два года назад.
ГЛАВА 16
Приблизительно в то же время, когда Т-800 шокировал своими дурными манерами престарелую сотрудницу почтового отделения, в другом районе города около телефонной будки остановился белый открытый «Корвет», и из него вышел Настоящий Американский Парень. Он был точной копией того, кто совсем недавно перелез через тюремную ограду в Даркхоул. Но то, что было на нём надето, стоило раз в пятьдесят дороже, чем доставшиеся Т-800 шмотки грабителя и убийцы.
Выбор способов получения информации был стандартным, и в первую очередь использовались простейшие из них. Поэтому Терминатор, как и Т-800, подошёл телефонной будке, взял в руки справочник и сразу обнаружил в нём двух Джонов Конноров. Тут же была опубликована разбитая на пятьдесят страниц карта Лос-Анджелеса. Терминатор быстро просмотрел эти страницы, блок ориентации мгновенно составил из них единое целое и теперь робот точно знал, где он находится и как добраться до цели.
Единственная в справочнике женщина по фамилии Коннор — Сара интересовала его в последнюю очередь. Первым был Джон. Так сказал инструктировавший Терминатора генерал Коннор. При этом лицо его исказилось, и для Терминатора это было похоже на сбои в сервосистеме, управляющей мимикой.
Найти первого в списке Джона Коннора не представляло никакой сложности. Он жил недалеко от того места, где робот листал телефонный справочник. Через несколько минут Терминатор остановил «Корвет» около небольшого белого домика на Акация Стрит. Выйдя из машины, он увидел мужчину лет пятидесяти, одетого в хозяйственный комбинезон. Тот увлечённо ковырялся в небольшой клумбе, украшающей крохотный дворик перед домом.
Терминатор подошёл к нему и сказал:
— Мне нужно видеть Джона Коннора.
Мужчина разогнулся, снял бейсбольную кепку с большим козырьком, вытер со лба пот, опять надел её, внимательно посмотрел на стоящего перед ним амбала и наконец ответил:
— Джон Коннор — это я. Что вам угодно?
Выслушав ответ, Терминатор, не сказав ни слова, повернулся к мистеру Коннору спиной, вернулся к машине, сел в неё и тут же уехал.
Так ничего и не понявший садовник пожал плечами и вернулся к своему занятию. Он не знал, что никак не подходит на роль того, кого искал Терминатор. Всё было бы ничего, да вот только далёкие предки мистера Коннора скорее всего приехали в Америку в трюме невольничьего корабля.
Этот Джон Коннор был негром.
Отрицательный результат — тоже результат. Поиски продолжались. Теперь Терминатору предстояло проделать по городу около 15 миль, прежде чем он достигнет наиболее вероятного места, где можно будет найти Джона Коннора.
Солина Стрит, 3811.
Подойдя к двери, Терминатор нажал на кнопку звонка. Изнутри дома послышался низкий звук гонга. Прошло время, достаточное для того, чтобы находящийся в доме человек мог отреагировать на звонок. Сверхчувствительные акустические датчики робота не зафиксировали в доме никакого движения. Тогда Терминатор повернул ручку и дверь, оказавшаяся незапертой, открылась. Он вошёл в дом и быстро обследовал все помещения, не производя при этом ни малейшего шума. Дом был пуст. В гостиной внимание Терминатора привлёк висящий на стене фотопортрет мужчины, обнимающего чернокожую женщину. Она держала на руках маленькую смуглую девочку. Это был генерал Коннор, который совсем недавно инструктировал Терминатора перед заброской в другой мир.
Конечно же, лицо этого человека отличалось от того, которое запечатлелось в электронной памяти робота перед отправкой. На этом лице оставили свой след другие эмоции, другая прожитая жизнь, другие окружающие человека обстоятельства. На портрете не было суровых складок и глубоких морщин. Не было и нескольких шрамов, украшавших лицо генерала. Взгляд человека, запечатлённого на фотографии, был мягче, чем у него же в мире стальной смерти. В его глазах не отражалась постоянно подстерегающая его опасность.
У стены под портретом стоял небольшой столик, на котором лежали несколько книг и толстый, переплетённый в дорогую кожу, альбом. Раскрыв его, Терминатор увидел множество фотографий, приклеенных к жёстким страницам. Для него не составило труда определить, что на большинстве снимков запечатлён один и тот же человек в различное время. И через минуту робот точно знал, как Джон Коннор выглядел в каждый из периодов его жизни. В мозгу Терминатора смоделировался процесс превращения лежащего на животе радостного младенца в зрелого мужчину. Ошибки быть не могло.
Терминатор встал к окну, выходящему в сторону улицы и замер в неподвижности. Он ждал.
ГЛАВА 17
Пока Ньютон и Риз ехали до скромного жилища бывшего полицейского, оба не произнесли ни слова. Кайл, повинуясь внутреннему чувству, поверил этому человеку и чувствовал себя спокойно. Из нескольких слов, сказанных Айзэком по телефону, он сделал вывод, что Сара, предупреждённая Ньютоном, покинула место, где ей могла угрожать внезапная опасность. Предупреждён, значит — вооружён. Это было одним из правил, о которых Джон Коннор не уставал говорить бойцам своей армии.
Соглашаясь с тем, что время пока есть, Кайл позволил себе расслабиться и со смешанным чувством зависти и грусти смотрел из окна автомобиля на проплывающий мимо мир, который он должен спасти от гибели. Он понимал, что в этом мире не всё в порядке, что есть боль, несчастья, преступления и смерть. Но этот мир принадлежит людям, и, несмотря на их несовершенство, всё, происходящее в нём, естественно для человеческих существ на той ступени развития, на которой они находятся. И этому миру не угрожают безжалостные порождения параноидального бреда вышедшей из под контроля системы «Скайнет», которая, словно спятивший кухонный автомат, выпекает в своих мрачных лабораториях всё новые и новые виды механических убийц.
Вспоминая о привычных ему ужасах и опасностях, Кайл тем не менее любовался красотой огромного мирного города, яркими огнями реклам и прочими, незнакомыми ему атрибутами мирной жизни. Как бы понимая его состояние, Айзэк вёл машину не спеша, давая Кайлу возможность рассмотреть всё получше. Наконец они подъехали к двухэтажному восьмиквартирному дому, окружённому зеленью, и Айзэк, притормозив, медленно въехал на ведущую к подъезду дорожку. Остановив машину, Ньютон заглушил двигатель, и повернувшись к Кайлу, сказал:
— Ну вот, приехали. Пойдём, Кайл, перекусим слегка и поговорим. Нам есть что рассказать друг другу.
Они вышли из машины, и Айзэк вдруг рассмеялся и сказал Кайлу:
— Да расслабься ты! А то выглядишь, как коммандос в джунглях. В этих кустах нет партизан.
Тут до Кайла дошло, что он стоит, напряжённо пригнувшись, и внимательно изучает обстановку. В этом мире такие манеры могли быть действительно смешны. Он выпрямился и постарался вести себя естественно.
Айзэк отпер входную дверь и они вошли в дом. Квартира, которую уже одиннадцать лет снимал Айзэк Ньютон, была на втором этаже. Конечно же, скромное жилище бывшего полицейского не шло ни в какое сравнение с миллионерской виллой, в которой Кайл хозяйничал полчаса назад, но для человека, всю жизнь ютившегося в сырых и тёмных катакомбах, здесь было опьяняюще уютно и хорошо. Ньютон усадил Кайла на диван, включил телевизор с экраном в добрых полтора ярда и отправился на кухню, сказав:
— Пульт под рукой. Смотри, что захочешь, а я пока приготовлю что-нибудь поесть. И отдыхай. До утра мы не будем предпринимать никаких действий и считай, что ты в очень краткосрочном отпуске.
Кайл откинулся на спинку дивана и подумал о том, что Айзэк прав. Если он знает, что делает, а, судя по разговору с Сарой — знает, то сейчас следует именно отдыхать. Отдыхать перед боем.