Синий мир(Фантастические рассказы и повести) - Тупицын Юрий Гаврилович (книги онлайн читать бесплатно TXT) 📗
Анри поймал этот взгляд на самое короткое мгновенье. Пушистые ресницы дрогнули, а карие глаза прищурились в легкой улыбке. Экспресс умчался, на полустанке снова повисла сонная тишина, а Анри все смотрел в дымную даль, куда тянулись блестящие полоски рельсов. Тянулись, бежали и не было конца этому зовущему за собой движению.
И вдруг Анри почувствовал странную уверенность, что экспресс стоит за ближайшим поворотом дороги и ждет. Как он не понял сразу. Ведь эта женщина — Симона! Она узнала его, сорвала стоп-кран, и вот произошло маленькое чудо: красавец-экспресс стоит посреди чистого поля, залитого жаркими лучами солнца. Вокруг — море цветов, гудят пчелы, перекликаются кузнечики. Какие запахи, как они кружат голову! Но надо торопиться: Симона ждет. Вот она стоит в открытой двери вагона и машет ему рукой. Надо торопиться, но почему ноги так плохо слушаются, словно чужие? Будто все это не наяву, а в странном зыбком сне?
…Молния расколола небо, за ней последовал удар грома и наступил мрак. Исчезли поле, экспресс и Симона.
— Бвана!
И снова молния и удар грома. Но теперь Анри уже понял, что это грохнул выстрел из тяжелого слонового ружья.
Звезды над головой! Какие крупные звезды! Что-то большое и черное ухнуло в реку и зашлепало к нему. С захолонувшим от ужаса сердцем, Анри кинулся бежать, оступился в какой-то промоине и упал, с головой окунувшись в илистую тухловатую воду. В то же мгновенье его подхватили и подняли сильные руки.
— Бвана!
На фоне звезд широкое черное пятно лица, только смутно белеют зубы да белки глаз.
— Это ты, М-Бола? — с облегчением спросил Анри.
— Я, бвана.
Держа Анри на руках как ребенка, африканец зашагал по воде и выбрался на пологий берег.
— Нюхай, бвана.
В нос ударил резкий запах, Анри недовольно дернул головой. Но стало легче, и зыбкое марево перед глазами начало таять.
— Нюхай, бвана, нюхай. И пойдем отсюда!
Опираясь на могучее плечо, Анри сделал первый неуверенный шаг. Он был изумлен, напуган и сбит с толку. Он ничего не понимал.
Анри смотрел, как пляшут огоньки небольшого костра, который он приказал разложить возле своей палатки. Рядом сидел М-Бола, напевая нехитрую ритмичную песенку. На его черной атласной коже играли багровые блики.
Итак, дьяволы все-таки существуют. Они живут за рекой и обладают таинственной властью над психикой людей и животных. На сегодня эта власть себя исчерпала. По крайней мере, так говорит M-Бола, и носильщики безоговорочно ему верят. Достаточно было ему сказать несколько слов, как они сразу же прекратили свое веселье. M-Бола объяснил это очень просто: противодействовать колдовству дьяволов больше не нужно — они уже получили свою дань, трех слонов. Трех слонов! Трех могучих, ловких и умных животных, справиться с которыми нелегко самому человеку! Какие же чудовища обитают там, в заречной саванне?
Да, посещение заречной саванны предрешено. Анри никогда не простит себе, если упустит такой шанс. Одному идти туда — чистое безумие. Носильщиков не заманишь с собой никакими посулами, это ясно, как день. Остается один вариант — M-Бола. Отличный следопыт, неплохой стрелок, смел, силен, как буйвол, к тому же, кажется, весьма неглуп. Анри поднял голову, отрываясь от своих мыслей.
— Разбудишь меня на рассвете, M-Бола. Мы пройдемся в заречную саванну. Посмотрим, что стало со слонами.
Африканец медленно поднялся на ноги. Он не верил своим ушам, не верил в крах своего хитрого плана. М-Бола хорошо знал сумасшедших белых людей, Когда Анри принялся дотошно выспрашивать M-Болу о дьяволах, у него сжалось сердце. Чего доброго, бвана захочет своими глазами увидеть дьяволов и потащит M-Болу за собой туда, откуда никто не возвращается — ни люди, ни звери. Поэтому, когда началось колдовство, M-Бола спрятал свой страх и сразу же согласился пойти к реке. Пусть бвана узнает, что такое колдовство дьяволов! У проводника и в мыслях не было подвергать опасности жизнь белого господина. Анри не дрался, заботился о питании носильщиков, не изнурял их понапрасну длинными переходами, в общем, это был хороший бвана. Хороший в том смысле, в каком вообще могут быть хорошими белые господа. М-Бола не хотел Анри ничего плохого, он хотел просто напугать его.
— Бвана пойдет к дьяволам? — не веря своим ушам, переспросил африканец.
— Вместе с тобой, — прищурился Анри, — мы пойдем, когда будет светло. Чего нам бояться?
— Колдовство действует и днем, — горячо возразил М-Бола.
— У тебя есть против него отличное средство! Кстати, что это такое?
— Толченый корень мбуго.
— Как ты узнал, что он помогает против колдовства?
Анри ждал обычного — это все знают, но М-Бола, помявшись, рассказал весьма любопытную историю.
Про корень М-Бола узнал у старого-старого масая, который жил в городе на положении полунищего-полубраконьера. Этот масай в прошлом был отважный охотник и немного колдун. Он утверждал, что в свое время был удостоен великого звания — меломбуки. Такое звание давалось человеку, который трижды совершал подвиг: бросался на льва, хватал его за хвост и удерживал до тех пор, пока хищника не приканчивали копьями другие охотники. И этому можно было поверить, потому что все тело старого масая было в глубоких шрамах от львиных когтей и клыков. Когда он постарел и не мог уже носить в дальние походы свой тяжелый щит и копье, его решили оставить на съедение тем самым львам, с которыми он в молодости обращался столь бесцеремонно. Масай возмутился, восстал против древнего жестокого обычая и убежал из родных краев. Он ничего не знал о дьяволах, а корень мбуго использовал для того, чтобы приводить в порядок свою голову после хорошей попойки. М-Бола, испытавший это средство на себе, решил, что оно должно годиться и против колдовства дьяволов.
— Я же говорил, что твое место в Сорбонне, — с удовлетворением констатировал Анри, — так вот, мы пойдем по следам слонов и попытаемся выяснить, что с ними произошло, Если дьяволы начнут свое колдовство, мы понюхаем корень мбуго и удерем. Обещаю тебе это.
— А если мы не успеем удрать? — спросил М-Бола, склоняя голову набок и испытующе поглядывая на Анри.
— Мы будем защищаться, М-Бола, — Анри сжал руку в кулак, — у нас есть слоновое ружье и разрывные пули. Неужели два храбрых охотника испугаются зверя, пусть даже такого громадного, как дьявол?
М-Бола долго молчал, внимательно глядя на Анри. Потом что-то похожее на улыбку тронуло его толстые выразительные губы.
— Для дьяволов не нужно слонового ружья и разрывных пуль, бвана, — мягко сказал он, — они маленькие. Дьявола можно убить палкой или задушить одной рукой.
Несколько секунд ошарашенный Анри смотрел на африканца, ничего не понимая.
— Маленькие?! — переспросил он наконец.
— Совсем маленькие, — охотно подтвердил М-Бола, — как зайцы.
— Как зайцы?!
— Да, бвана, Совсем как зайцы.
Глаза M-Болы смотрели правдиво и несколько недоуменно: он не понимал, почему обычно такой понятливый бвана вдруг поглупел и столько раз переспрашивает о совершенно очевидной вещи.
— Как зайцы, — уныло пробормотал Анри.
Было отчего прийти в уныние! Дьявол — истребитель слонов, дьявол, который должен был прославить его имя, превращается в нечто мистическое и неуловимое. Зайцеподобные зверюшки задрали трех слонов! Нет, тут что-то не так!
— Если они маленькие, — недоверчиво спросил он, — почему же вы их боитесь?
— Они умеют колдовать, бвана, — живо ответил африканец, — и у них есть рога!
— Рога у зайцев? Ты уверен в этом?
— Да, бвана. Они растут у них на голове.
И М-Бола для наглядности приставил к затылку два пальца торчком. Анри вздохнул и философски заметил:
— Что ж, это естественно. Даже детям известно, что у дьяволов есть рога. Кроме того, у них есть копыта и длинный хвост. Не так ли, М-Бола?
— Нет, бвана, — уверенно возразил африканец, — хвостов у них нет. И копыт тоже. Зато у них есть руки.