Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Научная фантастика » Антираспад - Орлов Антон (книги без регистрации бесплатно полностью .TXT) 📗

Антираспад - Орлов Антон (книги без регистрации бесплатно полностью .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Антираспад - Орлов Антон (книги без регистрации бесплатно полностью .TXT) 📗. Жанр: Научная фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Норберт проснулся под вечер. Перед тем как отправиться на прогулку, позвонил Аманде – клиент наотрез отказался оставаться в квартире без охраны. Директор «Антираспада» подъехала спустя полчаса. Норберт передал ей пистолет, а Гестен тем временем мягким голосом объяснял:

– Поймите, для меня слишком велик риск, если я отпущу вас без замены. Сюда могут нагрянуть коллекционеры... Или кот через окно заберется. Он уже пытался это сделать, пока вы спали. Залез на дерево и хотел прыгнуть, но я захлопнул форточку. Тогда он посмотрел на меня специфическим взглядом хищника – очень пристально, желтые глаза светятся... Не понимаю, зачем вы разводите таких опасных животных!

– Что он имеет против кота? – шепотом спросила Аманда.

– Не знаю.

– Наверное, аллергия. – Аманда приладила под мышкой кобуру и глянула в зеркало. – Как у моей снохи.

Норберт поехал на арендованном автомобиле в «Бескан» – он надеялся застать там черноволосую туристку с Алзоны, с которой познакомился на банкете, но та еще утром улетела в Соледад. Отель выглядел почти вымершим. В пустынных залах первого этажа тихо плескались фонтанчики, блестел паркет, покачивались от дуновения вентиляторов листья декоративных растений разнообразных форм и расцветок. Людей Норберт обнаружил только в баре. Присев у свободного столика, украдкой пересчитал мелочь и не стал ничего заказывать. Несмотря на щедрость Гестена, Аманда до сих пор не смогла выдать им с Олегом зарплату: все деньги ушли на налоги и долги по кредитам. Зато чуть погодя за тот же столик подсел турист, заказавший за свой счет пиво и закуску на двоих. Голодный Норберт не возражал.

– Вы из чантеомской администрации? Вроде бы я видел вас на банкете.

– Я работаю в частной фирме, телохранитель, – поколебавшись, он добавил: – Я родственник губернатора, вот и попал на банкет. Меня зовут Норберт Ларре.

– Мартин Паад, – представился турист. – Я с Лидоны. Вы не в курсе, когда осушат Малую Резиденцию?

Скорее всего никогда. Норберт слишком хорошо знал своего отца. А существуют ли в принципе способные и порядочные руководители? Может, где-нибудь и существуют – но не на Валене с ее сверхмощной бюрократической системой.

– Есть риск, что с этим затянется. Хотя изредка бывает, что наши власти реагируют быстро.

У Мартина было такое выражение лица, словно он про себя выругался. Расставшись с новым знакомым, Норберт подумал, что этот крепкий загорелый человек выглядит по-настоящему крутым – в отличие от него, липового телохранителя... Домой вернулся на закате. Дверь открыла Аманда – растрепанная, взбудораженная, кобура с пистолетом съехала за спину.

– Ты с ними разминулся минут на десять. – Она тяжело дышала. – Ох, мы его еле поймали!

– Кого – клиента? – удивился Норберт.

– Кота.

– А зачем вы ловили кота?

– До сих пор не могу отдышаться... – Аманда рухнула на пуфик в углу прихожей. – Гонялись по всей квартире, втроем... Тут приезжала твоя сестра с подругой – я ее сразу узнала, совсем как на том снимке. Знаешь, Нор, она, по-моему, не в таком плохом состоянии, как ты говорил. А подруга постарше, лет так двадцать пять – двадцать восемь. Пока я объясняла, что тебя нет дома, кот прошмыгнул между ног – и в гостиную, а там Гестен пил чай. Кот прямо к нему на колени прыгнул. Он как закричит: «Помогите!» Потом закрылся в комнате и кричал из-за двери, что мы, мол, не выполняем условия контракта. Я попросила девочек помочь, а кот носится, как ураган, и на всех шипит – Гестен его испугал и облил чаем. В конце концов подруга твоей сестры его схватила. Я дала им два рыбьих хвоста из холодильника, чтоб они унесли его в соседний двор и там покормили. Ты сходи туда – может, еще застанешь их...

Извечная дурная привычка Аманды – о самом важном сообщать напоследок! Норберт сбежал по лестнице, перепрыгивая через ступеньки, и обошел все соседние дворы, респектабельные и пустынные под розовато-лиловым вечерним небом, но Илси нигде не было. Рыжий кот в одиночестве сидел около качелей с витыми столбиками и сосредоточенно вылизывал лапку. Поглядев на него, Норберт засунул руки в карманы и не спеша побрел к своему дому. Чтоб Илси гуляла вечером, пусть даже в компании подруги постарше, – это нечто беспрецедентное! Возможно, тетка уехала из Венеды. Хорошо, если так...

– Встретил их? – спросила Аманда.

– Нет.

– А Гестен теперь как услышит звонок – сразу же запирается в комнате, на всякий случай. Наверное, у него аллергия на кошачью шерсть в тяжелой форме... Нор, он хочет, чтобы мы узнали, какие корабли находятся сейчас на Валене в ангарах Гипортала. Тут нужен Олег с его компьютерными штучками.

В глубине квартиры скрипнула дверь.

– Норберт? – В коридор осторожно выглянул клиент. – Хищного животного здесь нет?

– Нет, – заверил Норберт.

– Тогда собирайтесь. Когда стемнеет, мы с вами поедем в то же самое место, и вам придется еще раз нырнуть.

– Зачем? Я ведь уже достал вашу реликвию.

– Видите ли, у моих предков их было две, – печально моргая, объяснил Гестен. – Вторая выглядит, как портативный компьютер, такой, знаете, металлический чемоданчик... Собственно, это и есть компьютер, только совсем простенький, для домашнего пользования. Но для меня это дорогая память! На снимках в рекламном проспекте его не было, однако я подумал, вдруг мне повезет на старости лет. – Он беспомощно улыбнулся, глядя на Норберта. – Если он там – брелок-индикатор приведет вас к нему, если нет – я, по крайней мере, буду знать, что он где-то в другом месте.

Норберт не стал возражать, ему хотелось честно отработать свой гонорар. На этот раз поиски успехом не увенчались. Он провел под водой около трех часов, плавая по затопленному котловану вдоль и поперек, в условиях почти нулевой видимости. Напоролся на раскоряченное дерево (костюм не подвел, зато на плече остался синяк), другой раз чуть не врезался в стену здания. Брелок-индикатор не подавал признаков жизни, даже слабого свечения не было.

– Жаль... Ну что ж... Буду искать дальше, – пробормотал Гестен, когда усталый Норберт вернулся с пустыми руками. – Поехали домой.

Новый комиссар полиции был неумен, зато лоялен – этим он губернатору и нравился.

– Ну, что у нас творится с общественным порядком?

– Тревожная статистика ночных происшествий. – Комиссар говорил отрывисто, его грубовато вылепленное опухшее лицо напряглось. – Убийства на улицах.

Губернатор почесал авторучкой в золотом корпусе левую бровь.

– Мехтобий накуролесил?

– Не он. Неизвестный убийца нападает на хулиганов. За три ночи – девятнадцать трупов, в том числе Морис Бучани.

– Какой Морис Бучани? – Губернатор поморщился – его бесило, когда подчиненные называли имена, которых он не помнил, не давая дополнительных пояснений.

– Грабитель. Тот, что зарезал зимой двух женщин и старика. Убийца его заколол его же рукой, в смысле, его же рукой с ножом... – запутавшись, комиссар умолк, но потом закончил: – Эксперты заключили, что это человек очень сильный и тренированный. Не Мехтобий Гусл, однозначно.

Вот тоже напасть на наши головы, подумал губернатор, как будто мало проклятого потопа!

– Вы должны немедленно арестовать его. Немедленно, слышите? Бросьте по его следу всех людей, устройте облаву. У нас криминогенная обстановка та еще, никуда не денешься... Но если кто-то нападает на хулиганов, он по-настоящему опасен! Попробуйте взять его на приманку... И главное, соблюдайте секретность – вдруг он из ваших. – Комиссар протестующе открыл рот, но губернатор не позволил ему возразить: – Допустим, не удовлетворенный работой горе-полицейский, надо учесть такой вариант. Все, идите.

Комиссар удалился, а губернатор тяжело оперся локтями о стол и сцепил пальцы – доклад испортил ему настроение. Сейчас он испытывал нарастающее раздражение, разбавленное смутной тревогой. Так называемые порядочные люди должны оставаться смирными и законопослушными. Разбираться с бандитами – задача государства. А если этим займутся простые граждане, кто знает, каким будет их следующий шаг: вдруг они захотят разогнать коррумпированных чиновников... или даже отстранить от власти его, Харо Костангериоса?.. Плохо, очень плохо... Какой-то паршивый молокосос (губернатору хотелось думать, что это молокосос) насмотрелся фильмов о благородных героях-одиночках – и пошел совершать подвиги. Ничего, за решеткой ему вправят мозги... Губернатор заранее злорадно усмехнулся.

Перейти на страницу:

Орлов Антон читать все книги автора по порядку

Орлов Антон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Антираспад отзывы

Отзывы читателей о книге Антираспад, автор: Орлов Антон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*