Слепая молния - Эллисон Харлан (книга бесплатный формат txt) 📗
За несколько кратких мгновений, пока Лад-нар говорил мыслями, Кеттридж получил полную картину жизни инопланетного существа. Он узнал, что на Блестоуне существует целая раса подобных Лад-нару. И все - на первобытной, полуразумной стадии развития. Поскольку предварительное обследование этой формы жизни не выявило, очевидно, раса Лад-нара вымирала.
Кеттридж попытался скрыть свои мысли. Приходилось выжидать.
Мысль: "Ты не можешь спрятать эту речь, что у меня в голове".
Кеттридж пришел в ужас. Он понял, что ему уготовило чудище. До землянина дошел резкий, холодный мыслеобраз - как Лад-нар склонился над его телом и пожирает его оторванную руку. Картина была слишком ясна- Кеттриджа затошнило. Мысли инопланетного существа, многократно усиленные воображением землянина, приводили его в отчаяние.
Мысль: "Ты видел трапезу. И все же ты совсем не то, что котярники. Те только и вопят "ужас-ужас-ужас" всякий раз, когда я ими насыщаюсь. Ты не для еды. Но ты знамение от Повелителя Небес. Что же ты такое?"
В горле у Кеттриджа застрял комок. Руки в жаростойких перчатках сжались в кулаки. Возраст пожилого землянина повис на нем, будто тяжелая мантия.
- Я астроэколог, - пробормотал он, понимая, что никакого толку от этого ответа не будет.
Мысль: "Мне это ничего не говорит".
- Я с Земли. Я один из тех... - Тут Кеттридж запнулся и, оттянув ото рта эластичный капюшон костюма, глубоко вздохнул. Конечно, это существо и понятия не имело о "тех, кто там живет". Оно не видело звезды. И лишь изредка видело солнце. Только когда совсем ненадолго рассеивались облака. Плотная облачная завеса над Блестоуном почти всегда скрывала космос от глаз этого чудовищного создания.
Мысль: "О! О! Небесный Дом! Я знаю! Знаю!"
В мысленных возгласах звучали восторг и ликование. Кеттридж с трудом верил в то, что они исходят из освещенной бушующей стихией головы страшного зверя.
И в то же время от них веяло человечностью и теплотой.
Мысль: "Теперь я буду спать. Потом я буду насыщаться".
С искренним простодушием аборигена громадный зверь выкинул из головы заповеди своей религии и повиновался приказам своего тела. Утомленный охотой. Лад-нар стал засыпать.
Мысли его тускнели и исчезали из головы Кеттриджа будто мглистые призраки, пока огромное животное пристраивалось на боку, полностью загораживая собой выход из пещеры. Наконец все мысли разом исчезли из взволнованного разума землянина. Зверь по имени Лад-нар уснул.
.. Кеттридж нащупал на поясе служебный револьвер. Зарядов там было достаточно, чтобы свалить порядочных размеров животное.
Потом землянин посмотрел на развалившиеся перед ним два с половиной метра выпуклых мышц и толстенной шкуры. Оценил он и небольшие размеры пещеры. Нет, не было никакой надежды убить зверя прежде, чем он разорвет Кеттриджа в мелкие клочья.
...да и вправду ли ему хотелось убить Лад-нара?
Эта мысль не давала Кеттриджу покоя. Хотя он и понимал, что должен либо убить зверя - либо умереть сам.
...и все же...
А снаружи бушевала молния, круша вокруг пещеры все подряд. Долгая буря началась.
Сквозь узкую щелку меж громадой зверя и скалой Кеттриджу было видно, как все мрачнеет и мрачнеет небо, по мере того как расходится буря. Что ни мгновение - то новая вспышка, - а огненные струи так и мечутся в воздухеНочь разбивалась в лепешку о дремучие джунгли и выла от злобы!
Кеттридж потер жесткую морщинистую щеку. Металлопластиковый капюшон здорово натирал кожу.
- Наверняка весь в волдырях, - пробормотал Кеттридж, поглядывая на спящего Лад-нара.
Температура атмосферы Блестоуна составляла малоподходящие для землянина 60 - 70C. Значит, температура тела зверя приближалась к 55С. Все это неотвратимо подводило к концу и без того уже завершавшуюся карьеру Бенджамина Кеттриджа - даже несмотря на надежную защиту изолирующего костюма.
Пожилой астроэколог ссутулился у стены - крошечный и жалкий рядом со скалистой громадой, - съежился, ощущая сквозь костюм грубую каменную поверхность. Это его почему-то немного успокоило.
Кеттридж знал, что поисковый луч с "Иеремии Бентама" настроен на чувствительный элемент его костюмаНо знал он также, что прибудут за ним не раньше, чем кончится время поиска, - а оно истекало добрых часов через шесть- Кеттридж не был единственным экологом на посланном к Блестоуну исследовательском корабле, но денег им отпустили мало, и начальство старалось максимально окупить все затраты, оставляя поисковиков в одиночестве на полное время, положенное по инструкции.
Это полное время составляло еще шесть часов ожидания. Вполне достаточно, чтобы Лад-нар успел выспаться и проголодаться.
Кеттридж прокрутил все это в голове, взвешивая факты, оценивая информацию, прикидывая итог. Итог выглядел малообнадеживающим.
Впрочем, были у Кеттриджа и свои плюсы. К примеру, он знал о Лад-наре больше, чем зверь успел ему сообщить. Знал о религии Лад-нара, о всех его табу, о его - тут Кеттридж снова почувствовал комок в горле, - о его привычках приема пищи, об уровне умственных способностей и культуры. Зверь обо всем этом думал - и Кеттридж все перенимал.
"Да, нанимали-то тебя, кажется, не совсем для этого - верно, Бен?" подумал Кеттридж. Пораженный вначале вялостью и мутностью собственного мысленного обращения по сравнению с лад-наровским, он затем устало ответил себе: "Нет, совсем не для этого".
Кеттридж прикинул, как поступит Лад-нар, если он признается аборигену, что вовсе не посланник небес на тарелочке с голубой каемочкой, а всего-навсего усталый и издерганный представитель цивилизации, которой глубоко плевать и на Лад-нара, и на его религию. На Земле никого особенно не озаботит даже то, что его раса вымирает.
"Наверное, он меня, даже не прожевав, стрескает, подумал Кеттридж. Затем добавил: - Хотя он и так это сделает".
Все получалось так нелепо! Еще двое суток назад Кеттридж находился на борту исследовательского корабля "Иеремия Бентам", в одном годе пути от Капитол-Сити - а теперь нелегкая занесла его сюда - составлять главное блюдо трапезы блестоунского аборигена.
Но смеха не последовало.