Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Научная фантастика » Любовь и время - Патрацкая Наталья Владимировна (читать хорошую книгу полностью TXT) 📗

Любовь и время - Патрацкая Наталья Владимировна (читать хорошую книгу полностью TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Любовь и время - Патрацкая Наталья Владимировна (читать хорошую книгу полностью TXT) 📗. Жанр: Научная фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Людмила, я виноват перед тобой, ты виновата передо мной, возвращайся ко мне.

– Я в чем виновата?

– Ты сегодня была с Толиком.

– Ты сквозь стены видишь?

– Знаю, кое-что о жизни.

– Угадал, была с ним, как брошенная тобой девушка.

– Я бросил, я и подниму. Рисую план нашего дома, нужен твой совет, но сегодня после Толика я не хочу тебя видеть, а завтра приезжай, пожалуйста, или переезжай ко мне, я пришлю тебе помощников.

– Подумаю.

– Думать не надо, надо просто ко мне вернуться. У тебя была мечта – Толик, ты его – получила, теперь без мечты возвращайся.

– Ты прав.

– Я всегда прав.

– Поликарп, я не буду жить в твоем особняке, – сказала я, входя в его квартиру.

– Почему, если это не секрет фирмы одуванчик? – удивленно спросил Поликарп.

– Понимаешь, я не могу жить в частных домах, у меня комплекс больших зданий, я боюсь дач и маленьких домов.

– Людмила, мы поставим охранную сигнализацию по всему периметру дома, все будет на контроле, на центральном пункте.

– Мне квартира в многоэтажном доме больше подходит.

– Так, один вопрос решили, и есть второй вопрос: ты родишь мне дочь?

– Да не вопрос, но в моей квартире, нам будет тесно.

– Слушай, а у тебя нет где-нибудь сестры или брата?

– Зачем тебе они?

– Понимаешь, мне тут теорию развернули, если в семье жены было двое детей, то и она двоих детей родит, если трое – родит троих, а ты, что одна у матери?

– Ты, ведь знаешь, у меня есть двоюродная сестра Тамара, дочь тети Даши.

– Очень хорошо! Значит, у меня есть надежда, что у меня будет двоюродная дочь!

– Сомневаюсь, мы с тобой вместе не живем.

– Ты забыла, что я пропускал твою платоническую мечту – Толика, а после него надо месяц ждать, чтобы быть уверенным, что дочь будет моя, а не двоюродная.

– Благоразумный у меня жених.

– Через месяц переедешь в эту квартиру.

– А я перееду сейчас, мне здесь все нравиться.

– Ты уверена? Рад, – сказал Поликарп и щелкнул пульт телевизора, – Людмила, не могу я ждать месяц, я соскучился, ты мне сейчас нужна, скажи, что с Толиком ты не была, я тебя разыгрываю.

– У меня – его не было.

– Точно?

– Более чем.

– А я поверю, хотя от ревности меня выкручивает всего.

– Живи спокойно.

Поликарп подошел ко мне, поднял на руки и отнес на большую кровать. Я подумала, что Поликарп мне больше подходит, чем Толик, но я вырвалась и убежала. Поликарп на этом не успокоился. Вместе с ним пришли еще два парня, они взяли мои вещи и унесли. Жизнь моя усложнилась, впервые все заботы легли на мои плечи, но надо отдать должное Поликарпу, он привозил продукты и иногда мыл посуду. Мы стали одной семьей, в новом качестве мы сами себе понравились.

На работе я с Толиком говорила теперь только о работе, словно между нами никогда и нечего не было. Приехал Шеф, и все встало на свои места. Иногда я задумчиво смотрела в сторону Толика только и всего, потом я переводила взгляд на маленькое зеркало на полочке, над рабочим столом и мне опять хотелось янтарный обруч на голову. Я встряхивала свою рыжеватую гриву волос и опускала голову над очередной мебельной разработкой.

Вспомнила я Тамару на свою голову, раздался вечером телефонный звонок, та быстро проговорила:

– Людмила, будь другом, хочу волосы нарастить, весна, сама понимаешь, дай денег, ты у нас теперь богатая.

– С чего ты это решила?

– Муж у тебя богатый Буратино, а мне как раз пяти золотых не хватает.

– Тамара, я чего-то не понимаю?

– Интересное кино, это что я забыла в дачном захолустье? А тут столица, ты уехала, я приехала на твое место.

– У меня нет денег.

– Чего я перед тобой души открываю, если у тебя денег нет? Жадная стала?

– Нет, мне новую машину купили, расходы всякие.

– Кузине денег не осталось? – возмутилась Тамара.

– Проси у своего мужчины.

– Издеваешься? У нас без финансовых взаимных вливаний и официальных бумаг.

– У меня денег, правда, нет. -…

Глава 15

Это я вспомнила, как Тамара устраивалась к нам на работу.

Прошло пару дней, Тамара пришла в мой дом после поездки на Балтийское море.

– Людмила, я и твой будущий муж должны знать друг друга.

Вышел Поликарп, поздоровался.

– Поликарп, возьмите меня к себе на работу, – неожиданно для всех попросила Тамара, а то я среди вас словно бедная родственница.

Поликарп окинул внешний облик странной сестры своей невесты, нашел между ними и сходство и различие. Тамара была ниже ростом.

– Тамара, а кем бы вы хотели работать?

– А вы как думаете?

– Мне о вас Людмила почти ничего не говорила, пройдите в комнату, поговорим.

Я потому о ней и не говорила, что Тамара путем нигде не училась, на учебу у нее была отъявленная лень, но в менеджеры выбилась, да видно ей этот труд с поездками порядком надоел.

– Тамара, я в затруднительном положении, у нас научно – техническая фирма, могу в бухгалтерию, если переучитесь, больше ничего на ум не приходит. Машину водить можете? – спросил Поликарп.

– Не могу.

– Так и я могу ответить вам – могу взять с последующим обучением.

– Вот вы какие! – сказала Тамара и направилась к двери.

Я пошла следом за ней с одной целью – закрыть дверь.

– До свидания, Людмила, – сказала Тамара, закрывая за собой дверь.

Тамара вышла и расплакалась. Амбиций у нее много, а способностей к труду, мало…

– Красивая у тебя сестра, – сказал Поликарп.

– А на работу не взял.

– Куда ни скажешь?

– Не скажу, ужин готов.

– Вы не очень дружные сестры.

– Поликарп меняй тему, она сама разберется в своих делах, у нее свои непонятные мне способности.

– Заметно.

Деревья утопали в собственной темно-зеленой листве, большие кусты картофеля цвели мелкими цветочками. Яблони были усыпаны яблоками, но еще кисловатыми с белыми зернышками. Малину варили на зиму. По деревне 'Медный ковш' брел аромат варенья от дома к дому, варенье варили в медных ковшах.

Тетя Даша сидела на медной скамейке и рассказывала о местных людях Катерине.

Шеф всегда был первый красавец на деревне Медный ковш, в которой его родители всегда имели дачу, был, забыт своей же Анной Андреевной. Она, первая умница на деревне единственная спортсменка класса, кинула его не просто так, а, замуж вышла за его друга Юрия Николаевича, золотого медалиста из города, в области этого города, всю жизнь на даче, жили Шеф и Анна Андреевна.

Шеф и сам учился в техническом вузе города на дневном отделении механического факультета, а Анна Андреевна училась на дневном отделении, химического факультета, она его всегда любила и в детстве, и в юности, и вдруг, поменяла Шефа на городского золотого зяблика Юрия. Шеф места себе не находил от измены Анны Андреевны, но благоразумно не прореагировал на измену, и просто перевелся в другой город, в другой вуз, и исчез из ее жизни.

Анна Андреевна, выйдя замуж за Юрия Николаевича, переехала жить в большой дом мужа из общежития, где она жила в городе, во время учебы. Молодая женщина ревела горючими слезами, за свою первую измену в жизни, за то, что вышла замуж за нелюбимого медалиста. Еще она рыдала от своей свекрови, та над ней издевалась, как могла, свекор помогал ухудшать настроение невестки. Пыталась молодая жена найти свою первую любовь, но никто не говорил ей, куда Шеф уехал, из-за ее предательства.

Юрий Николаевич, мужчина умный, внешне не реагировал на страдания красавицы жены.

Он умел быть рядом с ней и не участвовать в домашних переделках, его задача была одна – быть умным, быть самым умным. В жены он нашел себе красавицу – спортсменку, его дети должны быть золотыми медалистами, больше его ничего не волновало.

Женился Юрий Николаевич после того, как окончил институт на студентке, но эту студентку он знал с детства, она была его сводной родственницей. Привел он в дом девушку, с темно-русой косой, вверху косы красовался бант, но в день свадьбы косу ей остригли и сделали химию и укладку. Долго она после этого отращивала свой знаменитый конский хвост. Анна Андреевна стройная и худенькая была намного ниже Шефа, Юрий был ниже его ростом на пятнадцать сантиметров. Анна Андреевна и Юрий Николаевич никогда не отдыхали на берегах морей, все больше отдыхали в нашей деревне Медный ковш. Но однажды жизнь забросила их на морское побережье, проехав его по всей длине на машине в жаркий летний месяц, они умудрились загореть до черноты и искупаться на всех пляжах.

Перейти на страницу:

Патрацкая Наталья Владимировна читать все книги автора по порядку

Патрацкая Наталья Владимировна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Любовь и время отзывы

Отзывы читателей о книге Любовь и время, автор: Патрацкая Наталья Владимировна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*