Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Научная фантастика » Тысяча имен для странника - Чернеда Джулия (библиотека электронных книг TXT) 📗

Тысяча имен для странника - Чернеда Джулия (библиотека электронных книг TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Тысяча имен для странника - Чернеда Джулия (библиотека электронных книг TXT) 📗. Жанр: Научная фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Поналезла куча портовых медуз.

— Похоже, они устраивают несколько точек перехвата.

— Пожалуй, с этой неразберихой придется немного повозиться.

— Эй, да это блюстители! Что происходит, Тэль?

— А я почем знаю? — отозвалась та с достоинством, хотя в ее голосе прозвучало неприкрытое раздражение. — Мне что, докладывают? Или ты воображаешь, что на этой занюханной планетенке от медуз можно ожидать слаженных действий? В небе чисто, Джейсон! — бросила она через плечо. — Твой буксир у меня на первой очереди.

Морган сунул в карман изображение той, которую разыскивал. Пожалуй, с этой проверкой и растущей пробкой перед взлетом ему вряд ли повезет на нее наткнуться. А, Барэк там или не Барэк, этот буксир упускать он не желал.

— Спасибо, Тэль. Если она появится, свяжись со мной. Передавай привет…

— Вот она.

Джейсон застыл на пороге.

— Прошу прощения?

— Вот твоя фем. — Вид у Тэль, которая вывела на экран увеличенный кадр роскошной частной машины, застрявшей в пробке, и отключила изображение с других камер, был весьма самодовольный. — О, да еще в какой милой компании! Нам всем отлично известно, чей это мерзкий хобот…

Не дождавшись ответа, она крутанулась на своем стуле, чтобы взглянуть на собеседника. Моргана, однако, уже и след простыл.

ГЛАВА 4

Казалось, прошло всего несколько мгновений, как мы остановились, ожидая своей очереди сворачивать на главную трассу. Слегка продвинувшись вперед, машина снова встала, и мы подняли защитный купол, чтобы водитель мог переговорить с тремя хмурыми блюстителями. Остальные стояли в стороне — большей частью это были представители портовой администрации — и буравили недовольными взглядами спины троих одетых в черно-красную форму офицеров. Роракк легонько царапал одним когтем мое запястье под рукавом плаща.

Это предостережение было излишним. Новые и новые побуждения, наслаиваясь друг на друга, превращались в предчувствие опасности и страх, источниками которых были разнообразные блюстители закона, стоявшие столь искушающе близко. Однако я не могла позвать на помощь. Железные когти рептилии, да какой-то еще до конца не угасший инстинкт самосохранения мешали мне выскочить из машины и помчаться прочь. Водитель, похоже, совершенно не тронутый суровым обликом своих собеседников, с непринужденной улыбкой протянул им несколько пластиковых листков. Листки передали чиновнику портовой администрации, который, прежде чем вернуть обратно, равнодушно махнул над ними рукой. Смегард явно уделил серьезное внимание подготовке к возможному отступлению — и, вне всякого сомнения, потратил на это немало денег.

Мы продолжили путь, оставив купол полуоткрытым. Нашу машину увлек поток других таких же аппаратов, и мы двигались хотя и с небольшой, но постоянной скоростью, не прерывая движения. Паника в моем мозгу снова улеглась, и мне оставалось лишь гадать, какие еще сюрпризы приберег для меня тайный синдикат, угнездившийся в моей, собственной голове.

Еще одно, на этот раз более резкое торможение стряхнуло меня с сиденья. Послышались звон металла и шорох кожи — водитель и охранник приготовились действовать. У меня пересохло во рту. Неужели снова блюстители?

— Держис-ссь, — велел Роракк, встав на ноги, чтобы выглянуть через плечо водителя. Поводок, связывавший нас, тут же натянулся и потащил меня вслед за ним. — Они ловят контрабандис-сстов, а транс-сспорт вынужден ждать отбоя. Мы будем любопытными, но законопос-сслушшными, как вс-ссе прочие добропорядоччные граждане.

По его приказу купол полностью сложили. Наша машина была одной из приблизительно двух десятков таких же, стоявших плотной колонной на трассе. Небо уже начинало темнеть, солнце далекой красной кляксой пятнало горизонт. С одной стороны шоссе склон резко уходил вниз, к морю. Край обрыва отмечали столбы силового поля. Ветер донес до меня запах соленых брызг.

По другую сторону впереди тянулись ряды звездолетов всех вообразимых размеров, форм и цветов. Их размытые тени казались единственным, что привязывало их к земле, хотя я знала, что, находись мы ближе, я смогла бы разглядеть экраны, защищавшие каждый из них от непредсказуемой погоды Ауорда. В небесах сновали летательные аппараты, часть которых вела погрузку или выгрузку, другие же свободно барражировали, точно облачка в струях морского бриза, в ожидании своей очереди. Побуждения по-прежнему не дремали.

«Найди свой звездолет».

Однако отыскать среди нескольких сотен звездолетов свой единственный не было сейчас моей самой неотложной заботой.

Над головой тесным строем пронеслись красно-черные аэрокары, спешившие к группе, которая окружала первую машину в ежесекундно удлинявшейся очереди. Я спряталась за спиной рептилии, в данный момент больше озабоченная проблемой, как избежать внимания тех, кто мог находиться в этих аэрокарах, нежели собственным плачевным положением. Вскрик, следом за которым раздалось несколько выстрелов, вызвал у моих тюремщиков одобрительный смешок. Они жадно следили за стычкой, разворачивавшейся впереди.

У меня не было никакой идеи, никакого плана. Словно меня кто-то толкнул, я схватила провисшую нить, связывавшую меня с ним, и накинула ее Роракку на шею, а потом со всей силой отчаяния дернула к себе кандалы. Их железные края больно врезались мне в запястья, но нить еще глубже погрузилась в нежную плоть под подбородком рептилии. Пират булькнул, чем вызвал у меня вспышку злорадства, и его узкий язык неистово заметался из стороны в стороны.

Водитель и охранник обернулись. Охранник потянулся было к оружию, но водитель предостерегающе остановил его, многозначительно кивнув на проносящиеся над нами аэрокары.

— Я удавлю его, — процедила я сквозь сжатые зубы.

Но контроль над ситуацией у меня перехватили. Когтистые лапы Роракка изогнулись назад под неправдоподобным, совершенно непостижимым для человека углом, продрав материал капюшона и оставив на моей щеке жгучую отметину. Я отшатнулась, да так, что чуть не вывалилась из машины. Нить натянулась, еще сильнее перетянув рептилии шею. Пират отчаянно хватался когтями за горло. Я отчаянно металась, пытаясь освободиться. Кто-то схватил меня, начал затаскивать обратно в машину — это был охранник, успевший перепрыгнуть на заднее сиденье.

Внезапно он выругался. Из его шеи сбоку торчал нож, появившийся точно по волшебству и вонзившийся по самую рукоять. Подручный рептилии осел на сиденье, глаза его затянула пелена, а все движения стали медленными, точно в вязком сне. Роракк продолжал биться в конвульсиях.

Мне как-то удалось, невероятным образом вывернувшись, одной рукой дотянуться до рукоятки ножа. Я выдернула его, но ожидаемый поток крови не хлынул из раны — ее края запеклись от жара. Грозное оружие подрагивало у меня в руке, точно все еще не насытилось. Я без колебаний перерубила пышущим жаром лезвием нить, привязывавшую меня к рептилии.

И, не тратя ни секунды на поиски своего спасителя, перешагнула корчащееся тело Роракка и выскочила из машины.

Бежать, не останавливаться, стараясь не обращать внимания на бьющийся в ушах рокот собственной крови… Мускулы сводило от ожидания неминуемого выстрела в спину. Я петляла между машинами. Сгущающиеся сумерки были очень мне на руку. Равно как и схватка, разгоревшаяся вокруг неудачливого контрабандиста. Я была не единственной, кто прятался за машинами от выстрелов.

Поднялся страшный гвалт. Красно-черные мундиры блюстителей и зеленые — представителей портовой администрации были повсюду. У меня забрезжила слабенькая надежда — ведь пиратам куда предпочтительнее улететь с этой планеты без лишнего шума. Вот только Роракк… Ну да, после того, что я натворила, он ни за что не оставит меня в покое… Хотя, с другой стороны, совсем не исключено, что после того последнего рывка он больше никогда не сможет никого преследовать. Я усмехнулась.

Решив рискнуть, я пересекла открытую площадку и помчалась к лязгающему сервопогрузчику, остановившемуся, чтобы пара чиновников смогла проинспектировать его груз. Успешно пройдя проверку, погрузчик двинулся дальше. На одной из тележек, которые он тянул, возвышалась беспорядочная гора ящиков. Мои скованные руки сильно затрудняли подъем, но в конце концов это мне все-таки удалось и я забилась как можно дальше. Тележка, содрогнувшись всем корпусом, свернула с главной трассы в космопорт.

Перейти на страницу:

Чернеда Джулия читать все книги автора по порядку

Чернеда Джулия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Тысяча имен для странника отзывы

Отзывы читателей о книге Тысяча имен для странника, автор: Чернеда Джулия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*