Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Научная фантастика » Испытатели: Странное путешествие. Том 1 (СИ) - Горностаев В. (читать книги .TXT) 📗

Испытатели: Странное путешествие. Том 1 (СИ) - Горностаев В. (читать книги .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Испытатели: Странное путешествие. Том 1 (СИ) - Горностаев В. (читать книги .TXT) 📗. Жанр: Научная фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

На шум снова сбежались местные, в том числе и летающий мужик. Лезть в драку они не торопились – охваченный огнем мамонт был раз в десять сильнее самых активных преследователей.

Схватившись за ногу, он поднял Гришу над головой. Зубастый хобот потянулся к лицу, изрыгая пламя и зловонный дым. Неожиданно, неудачливый новичок снова рухнул на бугристую каменную дорогу. Мохнатая лапа упала вместе с ним, отсеченная одним четким стремительным движением.

Товарищ в цветастой рубахе, шортах и резиновых шлепках даже не вспотел, нанося удар. На золотой информационной плашке над его головой красовался значок модератора.

— Это безопасная территория. — сказал он с улыбкой. Волчья голова на животе тоже своеобразно улыбалась. — Здесь запрещены конфликты.

Толпа восхищенно ахнула. Мамонт заревел, но уже не так яростно.

Гриша почувствовал, как тяжелеют окаменевшие пальцы. Вот и приехали.

15 - Флэшбек: Ученик колдуна 2

— Чего ты там копаешься? Давай, Бао, не позорь меня перед солидными людьми. — Карл стряхнул сигарету, выдохнул дым. Вылетевшее облачко приняло форму улыбающейся рожицы.

— Меня не так зовут. — пробурчал мальчик, вылезая из машины с неудобной, тяжелой сумкой.

— Всем плевать, как тебя зовут сейчас, пацан. Но и с тем, всем очень интересно, как тебя зовут на самом деле. Даже фальшивое прозвище со временем настолько прирастает к человеку, что любая тварь может им воспользоваться. — затянулся еще раз. — А открыть кому-то настоящее имя, истинное… Вообще значит подарить силам зла неограниченный доступ к собственной заднице. Так что не умничай там!

Схлопотав подзатыльник, всю оставшуюся дорогу Бао шел молча. Их целью был старый, покосившийся дом с пустыми окнами. На дворе все еще было лето, но от здания веяло жутким, кусачим холодом.

— Запомни, если эта херня представится, и спросит твое имя, не смей ляпнуть ничего лишнего. Вообще старайся не разговаривать, но, если вдруг спросит, и ты почувствуешь, что язык сам шевелится во рту, скажи что-нибудь вроде «Я не отдаю тебе свое имя, но меня зовут так-то» или «Ты можешь звать меня так-то». При том, все равно ври. Как оно проверит? Правильно, никак!

Во дворе уже собрались несколько странных личностей с бумажными талисманами на головах. Карл сердечно поздоровался со всеми, кланяясь и обнимаясь. Бао тем временем стоял в стороне, обнимая только сумку.

— Это он? — спросила пожилая женщина. — Носитель синдрома?

— Да. — выдохнул Карл. — И нет. Пацан не прост, потому я его и притащил сюда.

— Хочешь скормить его сраной джентри? — удивился волшебник с птичьей маской на затылке.

— Думай, о чем говоришь! — прикрикнул наставник, бросив короткий взгляд на Бао. — Никто никого никому не скормит. Да и какая она джентри. Так, десять раз побитая и опозоренная фея. Даже из дому выйти не может. Ни в какое сравнение с Настоящими.

— Что ты задумал… Карл, кажется? — совсем юный коллега наставника, лет на десять старше Бао, был крайне заинтересован происходящим.

— Хочу узнать, что будет, если непреодолимая сила ударится лбом в несокрушимый объект.

— Мальчик действительно так силен? — осведомилась старуха.

— Мальчик-то? Бесполезный лентяй. Но вот то, что внутри…

Юный волшебник поднял руку. — Ты говорил, это не похоже на синдром. Так что это?

— Это синдром, который не дает хозяину сдохнуть. Ролевики крепкие, но все знают, что они смертны и превращаются в пыль. А этот нет. Разнесет все вокруг, но сам выкарабкается. — Карла начинал раздражать этот допрос. — Мы здесь трындеть всю ночь собрались, или дело делать? Бао! Бросай эту гребаную сумку и мотай в здание. Пробудешь там двадцать минут и выходи. Расскажешь, что видел. И поглубже, поглубже! В подъезде стоять не считается!

Внутри было еще холоднее.Ни одна из старых ламп не горела, но Бао казалось, что все они сияют очень ярко, и внутри было неожиданно светло. Заброшенный дом выглядел так, будто жители только что ушли. Здесь даже не было пыли, не было грибка на стенах и потолке. Пахло чистотой. Даже чище чем в том месте, где они с наставником в последнее время жили.

Мальчик заглянул в одну из квартир. Если бы не пробирающий до костей дубак, он мог бы сказать, что здесь очень уютно. Особенно притягательно выглядела гостинная. Ему сразу захотелось остаться здесь, плюхнуться на мягкий диван и забыться. Как же он устал таскаться ночами по всяким трущобам!

С большим трудом, мальчик все же подавил в себе эти стремления.

Он услышал звуки с кухни, и вздрогнул, когда в дверном проеме появилась женщина. Она тоже не ожидала его увидеть, и удивленно вскрикнула. Хозяйка квартиры была очень красивой – не слишком молодая, но и не старая. У нее было доброе, широкое лицо и короткая стрижка. Бао не знал, почему она одета в синий закрытый купальник и фартук, но предположил, что на то есть причина.

— Ты откуда здесь такой? Как тебя зовут? — улыбнулась она.

Вопрос прозвучал настолько обыденно, что Бао едва не поддался. Но в последнюю секунду он сдержался и выдавил из себя — М…можешь звать меня… Шин.

— Вот как. — улыбка сошла с лица женщины. — Значит, ты здесь не просто так. Ведь кто-то же тебя научил…

Он не заметил, как она оказалась у него за спиной. Будто кто-то вырезал этот отрезок времени, стер. Ласковая рука взъерошила волосы Бао.

— Скажи-ка мне, «Шин». Где твои друзья?

— Я… я один. — посмотрел на часы. Прошло только десять минут.

— Не ври, пожалуйста. Знаешь, вот я никогда не вру. Пойдем.

— К-куда?

— Уверена, они тебя найдут. А мы пока можем попить чаю с печеньем. Ты такой худой и голодный, на вид. Неужели родители тебя не кормят?

Бао прекрасно помнил, что нельзя ничего брать. Нельзя есть, нельзя пить того, что предлагают, и даже нюхать не рекомендуется. Он начал медленно отходить обратно к дверям, поглядывая на часы. Стрелки двигались в обратном направлении.

— Стой. — голос женщины стал ледяным. К нему словно присоединился целый хор таких же злых голосов. — Куда собрался?

Прихожая согнулась под прямым углом, ибао не успел допрыгнуть до порога, прежде чем тот оказалась на потолке. Когда мальчик оглянулся, привлекательная женщина исчезла. На ее месте стояло безумно красивое, идеальное, но все же бесполое создание. Обнаженное, но гладкое как кукла, без всяких срамных мест. Вместо головы нечто похожее на шлем с ручкой, в котором можно разглядеть череп.

— Ты очень странно пахнешь. Как будто тебя здесь нет. Будто на самом деле, ты где-то очень далеко, а это лишь отражение.

Рот феи распахнулся, обнажая сотни острых зубов и жуткие алые огни. К дополнительному ужасу Бао, располагался этот рот совсем не на голове.

— Позволь откусить от тебя кусочек. Мне просто любопытно, что ты такое на самом деле, и зачем тревожишь меня, прерывая мой век скорби?

Существо окружал целый рой маленьких, таких же голых человечков с тонкими звенящими крылышками. Последнее, что Бао помнит, это как они набросились на него, пытаясь выпить глаза.

Очнулся уже на руках у Карла. Наставник рассказал, что наружу его вынесла сила Магатамы, подарив мальчику крылья. Карл долго ворчал, ругая Бао за испуг, ведь результат эксперимента его не удовлетворил. — Ну, хотя бы, ты не продал ей душу и имя по первому требованию. Но мы собрались, чтобы посмотреть на драку. Так что, давай очухивайся, и обратно. Так или иначе, сегодня мы этот сарай очистим.

16 - Модератор

— Так в чем заключается суть Испытания? Если честно, я так ничего и не понял, — спросил он у Шелк перед тем, как войти в портал. Невзначай, он коснулся ее руки, но пальцы прошли насквозь.

— Перед нами можешь дураком не притворяться. Мы тебя насквозь видим. — Ткач подтолкнул его, и вот уже его лапа оказалась вполне осязаемой.

— В Паутине множество миров, — сказала девушка. — У каждого свой правитель. Где-то даже больше одного. Модераторы так же обладают частью силы Администратора.

Перейти на страницу:

Горностаев В. читать все книги автора по порядку

Горностаев В. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Испытатели: Странное путешествие. Том 1 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Испытатели: Странное путешествие. Том 1 (СИ), автор: Горностаев В.. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*