Судьбы наших детей (сборник) - Брэдбери Рэй Дуглас (читать книги онлайн бесплатно серию книг txt) 📗
Робби. Да, сэр.
Боинг. Тяжеленько, а?
Робби. Я не жалуюсь, сэр.
Боинг. Вот как?.. Значит, вы пришли к какому-то решению?
Робби. Нет еще.
Боинг. Правильно. Очень умно. Лучше взвалить эту тяжесть на старые, испытанные плечи.
Робби (кивает). Только что у меня был доктор Маневринг.
Боинг. Вот как?.. И что же он просит?
Робби. Он считает, что надо научиться производить синтетическую пишу.
Боинг. Какая чушь! Да ведь это вызовет полное крушение мировой экономики!
Робби. О! Разве?
Боинг. Ну да! Эти деятели Организации Объединенных Наций вечно витают в облаках. Ни одной конструктивной мысли…
Робби. Правда?
Боинг. Нет… Каждый из них — светило в своем деле. Но как только они собираются вместе — ничего не выходит.
Робби. Не контачат?
Боинг. Да, да, не контачат… А что это такое? Да ладно! Вам следует положиться на мудрость моего кабинета. Согласны?
Робби. Еще бы, сэр!
Боинг. Мы заседали в полном составе всю ночь.
Робби. Благодарю вас, сэр.
Боинг (расхаживая по комнате). Дело в том, Джонс, что на свете существуют два блока крупных государств. Отсюда постоянная борьба. Вам ясно?
Робби. Ясно.
Боинг. Значит, нужна одна ведущая, но очень сильная держава. Необычайно сильная.
Робби (чешет в затылке). Предположим… Но кто бы это мог быть?
Боинг. Правильно! Умница! В том-то и вопрос! Теперь… рассмотрим исторический прецедент.
Робби. Чего?
Боинг. Я говорю, заглянем в прошлое. Какая держава сумела одна командовать и, указывая путь всему человечеству, обеспечить почти сто лет покоя?
Робби. Не знаю.
Боинг. Великобритания!!! Девятнадцатый век. О, как недостает сейчас ее благотворного влияния! А теперь вам выпала возможность восстановить былое величие своей страны! Это в ваших силах. Это ваш долг. И вы обязаны это сделать.
Робби. О!
Боинг. Вот наше решение, мой мальчик, и я уверен, что оно вас вдохновило!
Робби. Благодарю вас, сэр.
Боинг (направляется к двери). Я очень рад, что сумел вам помочь.
Робби. Да, сэр.
Боинг (великодушно). Мы все решили, что вас ни в коем случае не следует принуждать исполнить наш совет. Хотя с точки зрения закона мы имели полную возможность…
Робби. Благодарю вас, сэр.
Боинг. До свидания! (С заминкой.) А ваш… э-э… друг здесь?
Робби кивает. Боинг растерянно обшаривает комнату взглядом, снимает цилиндр и отвешивает общий поклон.
Всего хорошего, мадам. Мы вам очень признательны. (Уходит.)
Мадлен (копирует его). Всего хорошего, мадам. Мы вам очень признательны.
Робби смотрит на нее, она на него, и оба заливаются смехом. Входит Мартин.
Мартин. Ого! Что за смех?
Робби (еле сдерживается). Ничего.
Мартин. Идет Бредфорд.
Робби. О!
Мартин. Ну как? Помогли они тебе хоть чем-нибудь, Робби?
Робби. Не очень. Сэр Боинг, например, советует пожелать, чтобы всем миром правила Британия!
Мартин. Фью! Какая свежая идея!
Робби. Что вы скажете, сэр?
Мартин. Не знаю. Ты веришь, что в наши дни одна страна может решать за весь мир?
Робби. Не думаю, сэр.
Мартин. Вот и все. Вопрос отпадает.
Робби. Так что же мне пожелать, скажите?
Мартин. А-а-а! В этом вся загвоздка!
Входит Бредфорд. Кивает Робби.
Есть много предложений. Уничтожить атомное оружие.
Бредфорд (перебивая). Уничтожить одно, человек найдет другое.
Мартин (задумчиво). Возможно… Затем — уничтожить болезни…
Бредфорд. По крайней мере — ослабить их эффект. Истребить боль и страдания. Вот где зло.
Мадлен. Боль сама по себе не зло. Надо уничтожить причины, которые ее вызывают.
Робби. Боль сама по себе не зло. Надо уничтожить причины, которые ее вызывают.
Оба профессора смотрят на него.
Бредфорд. Правильно. Очень правильно!
Робби. Что ни возьмешь — на все есть две противоположные точки зрения!..
Входит Элизабет.
Элизабет. Робби, репортеры не дают покоя. Ты не мог бы их принять?
Робби. Придется.
Элизабет уходит.
Бредфорд. Нет, я здесь не останусь ни за какие деньги! Репортеров с меня хватит на всю мою жизнь.
Мартин. С меня тоже.
Робби. Но как быть с желанием?..
Мартин. Не тревожься, Робби, я уверен — почти каждое твое желание будет хорошим. Мы только не можем решить, какое из них самое лучшее.
Оба профессора уходят. Когда раскрывается дверь, слышен шум голосов в коридоре. Входит Элизабет.
Элизабет. Ты готов, Робби?
Робби кивает.
Заходите.
Входят представители прессы: Долли Честер, Том Гардинг и Аллан Смит.
Не больше десяти минут. Он очень устал. Вы обещали.
Гардинг. Ладно. Десять так десять.
Смит. В общих чертах мы знаем все, но нам нужны подробности. Факты. Что вы делали все это время?
Долли. Что говорит призрак?
Гардинг. Мы хотим получить у него интервью.
Мадлен. Нет.
Робби. Я вам все расскажу завтра.
Долли. Нам нужно получить интервью сегодня. Вы не представляете себе, что творится.
Смит. Некоторые решили, что наступил конец света.
Робби. Неужели до такой степени?
Гардинг. Дайте нам факты. Как оно выглядит, это привидение?
Мадлен. Скажи — хорошенькая.
Робби. В действительности она — радиация, излучение. (С трудом подбирая слова.) Разреженное вещество, если угодно.
Долли. Но вы сказали — «она». Как это понять?
Робби. Для меня она — «она».
Мадлен. Ты говоришь так, будто я — кошка.
Смит. Вы хотите сказать, что видите ее как живую женщину?
Робби. Да.
Смит. Так опишите ее.
Робби (поглядывая на Мадлен). Рост пять футов пять дюймов, цвет волос рыжий, очень красивая… можно сказать, красавица.
Смит. Красавица!..
Долли (строчит). Основные размеры?
Мадлен (в недоумении). Не поняла.
Робби. Что я, портной? Откуда мне знать, я ее не мерил.
Смит. Не дается, да?
Долли. Я напишу — сорок, девятнадцать, тридцать пять. Классика!
Робби. Она самая красивая во всем мире.
Мадлен. Ты, по-моему, тоже очень миленький, Робби.
Смит. Неужели на нее никак нельзя взглянуть?
Робби. Можно, если вы рискнете получить электрический шок.
Долли. Вперед, Смит! Рискните ради науки.
Гардинг. И для рекламы. Сразу попадете на первые страницы газет.
Смит (Робби). Значит, еще раз: как она выглядит?
Робби. Очаровательно!