Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Научная фантастика » Т. 02 Вне всяких сомнений - Хайнлайн Роберт Энсон (читать бесплатно книги без сокращений txt) 📗

Т. 02 Вне всяких сомнений - Хайнлайн Роберт Энсон (читать бесплатно книги без сокращений txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Т. 02 Вне всяких сомнений - Хайнлайн Роберт Энсон (читать бесплатно книги без сокращений txt) 📗. Жанр: Научная фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Как это тебя угораздило? — спросил он, выжимая сцепление.

— Когда… когда это все началось. У меня перелом? — теперь она перестала плакать. — Ты меня отвезешь домой?

— Я… Я за тобой пригляжу. И вообще, много будешь знать — скоро состаришься. Не задавай лишних вопросов.

— Хорошо. — В голосе ее чувствовалось сомнение.

Рев позади становился все громче. Он хотел бы ехать побыстрее, но мешала пыль, да еще необходимость щадить последние баллоны. В пыли показался человек, и он резко свернул в сторону. К машине поспешил мальчик-нисей.

Девочка выглянула в окно.

— Это Томми!

— Чего? Какой еще Томми? Просто япошка какой-то, богом проклятый.

— Томми же! Томми Хаякава, из нашего класса, — помолчав, девочка добавила: — Может, это он меня ищет.

Он снова выругался под глубокий вздох, повернул машину так, что она едва не завалилась набок, и поехал назад. К этому ужасающему звуку…

— Это он, он! — взвизгнула девочка. — Томми! Томми!

— Залезай, — скомандовал он, притормозив возле мальчугана.

— Залезай, Томми, — добавила его пассажирка.

Мальчик колебался. Водитель, перегнувшись через девочку, ухватил его за рубашку и втащил внутрь.

— Утонуть хочешь, дурень?

Стоило ему переключиться на вторую скорость и более-менее разогнаться, как в пыли, едва ли не перед самой машиной, возник еще один человек, размахивавший руками. Он мельком увидел лицо махавшего, и машина пошла быстрее. Это был давешний воришка.

Ну, тут уж можно не сомневаться, подумал он, продолжая езду. Туда ему и дорога, пусть его тонет.

Но ужас его детства снова выплыл из подсознания; перед его глазами вновь (на этот раз мысленно) появилось лицо бродяги. Тот отчаянно барахтался в воде — налитые кровью глаза переполнены ужасом, рот широко раскрыт в бессловесном крике о помощи…

Водитель остановил машину. Из страха истратить лишние секунды на разворот, он дал задний ход и как можно скорее поехал назад. Ехать было недалеко, вдобавок бродяга уже бежал к машине.

Рванув на себя дверцу, он ввалился внутрь и выдохнул:

— Спасибо, друг! Давай-ка сматываться отсюда!

— Верно.

Он глянул в зеркальце, затем выглянул в окно и посмотрел назад. Сквозь пыль он увидел графитно-черную стену, футов тридцати — а может ста? — в высоту, несущуюся за ними, вот-вот накроет! Рокот воды, казалось, разносил черепушку изнутри.

Он врубил вторую, быстрее, быстрее, выжать из машины все, что можно, кой черт теперь в баллонах.

— Как оно! — крикнул он.

Бродяга оглянулся:

— Отрываемся. Так держать!

Он резко свернул, огибая останки чьей-то машины, и немного сбросил скорость, памятуя, что на такой высокой скорости рано или поздно не поможет даже честное слово, на коем только и держалась их общая безопасность. Девочка захныкала.

— Заткнись! — рыкнул он.

Мальчуган-нисей обернулся назад.

— Что это? — едва ли не с благоговейным трепетом спросил он.

— Тихий океан к нам прорвался, — ответил бродяга.

— Не может быть! — заорал шофер. — Это, должно быть, Колорадо!

— Не, Мак, никакая не Колорадо. Это — залив. Я как раз сидел в кантине в Центро, когда из Калексико по радио передали. Предупреждение — мол, на юге осыпи. Идет, мол, приливная волна. А потом станция вырубилась, — он облизал губы. — Почему я и здесь сейчас.

Водитель не отвечал. Бродяга, которому было явно не по себе, продолжил:

— Тот тип, что обещал меня подвезти, сам — один уехал, когда мы на заправке в Броули остановились. — Он опять оглянулся. — Не видать больше этой пакости…

— Мы оторвались?

— Хрен там — оторвались. Гремит-то по-прежнему. Просто не видно ничего в этой пылюге чертовой.

Машина неслась вперед. Дорога слегка свернула вправо, затем почти незаметно сузилась.

Бродяга, смотревший вперед, внезапно заорал:

— Э! Куда тебя понесло?!

— Чего?

— Мужик, ты же с шоссе свернул! Мы назад едем, к Сол-тон, а там — нижайшая точка Долины!

— Нам некуда больше ехать. Назад — нельзя.

— Это вперед нельзя, если жить не надоело…

— Ничего, мы ее обгоним. А к северу от Солтон опять пойдет подъем.

— Нам он без толку. Ты посмотри, что у тебя с бензином.

Стрелка счетчика покачивалась у самого левого края

шкалы. Два галлона осталось, не больше. Хватит как раз до берега Солтон, который наверняка зальет. В мучительных колебаниях он смотрел и смотрел на стрелку.

— Тут надо влево отрываться, развилка будет, — сказал его пассажир. — По той дороге прямо к холмам доедем.

— Где развилка?

— Давай пока вперед, я скажу, где сворачивать. Я эту дорогу знаю.

Свернув налево, он едва понимал, что теперь их курс почти параллелен ненасытной массе воды, надвигающейся на них с юга. Но дорога шла вверх.

Он глянул влево, пытаясь разглядеть черную водяную стену, от грохота которой едва не рвались барабанные перепонки, однако дорога требовала внимания.

— Ты ее видишь?! — крикнул он бродяге.

— Вижу! Давай, друг, жми!

Он кивнул и сосредоточился на холмах впереди. Холмы, сказал он сам себе, уж обязательно должны быть над уровнем моря. Выше, еще выше — сквозь безвременную нескончаемую пустыню, где нет ничего, кроме пыли, жары и рева. Дорога шла вверх, а затем машина, перевалив вдруг через вершину холма, устремилась вниз, в мелкий овражек — высохшее русло, которое теперь было наполнено водой.

Он въехал в воду прежде, чем понял это, погружаясь все глубже и глубже. Затормозив, он дал задний ход. Мотор кашлянул и заглох.

Бродяга вышиб дверцу, вытащил из машины детишек и, схватив их под руки, бегом зашлепал обратно, наверх. Водитель еще попробовал запустить двигатель, но вид воды, уже заплескивавшейся в салон, привел его в чувство. Он выпрыгнул наружу, упал, споткнувшись, коленями в воду, поднялся на ноги — глубины было по пояс — и побежал следом.

На вершине холма бродяга опустил детишек на небольшой пятачок суши и огляделся.

— Убираться надо отсюда, — выдохнул владелец машины.

— Без толку. Ты вокруг погляди, — покачал головой бродяга.

Стена воды, шедшая с юга, разбилась о вершину их холма. Между ними и холмами, в овражке, где осталась машина, получился небольшой рукав, а основная масса воды проходила, накрыв оставленное ими шоссе, западнее, направляясь к Солтон. Стоило водителю оглянуться — и рукав вновь соединился с основной массой волны. Вода окружила их со всех сторон. Ему страшно захотелось закричать и броситься в черный, бурлящий поток. Наверное, он и закричал, потому что бродяга встряхнул его за плечо.

— Спокойней, друг. Эх, успели бы еще через пару холмов перевалить…

— Что? — Он протер глаза. — А, да. Что теперь делать?

— Я к маме хочу, — решительно заявила девочка.

Бродяга рассеянно погладил ее по голове, а Томми Хаякава обнял ее.

— Я о тебе позабочусь, Лора, — серьезно сказал он.

Вода уже почти накрыла машину и все прибывала. Бурлящая «голова» потока давно миновала холм, и грохот затихал; вода прибывала медленно — однако прибывала.

— Нам нельзя здесь оставаться, — упрямо сказал водитель.

— А придется, — ответил бродяга.

Пятачок суши таял на глазах; теперь он был футов тридцать на пятнадцать. И здесь они были не одни. Койот, американские зайцы, разные мураши, ползуны-грызуны — всех бедных пустынных родственников равно теснила, сужая круг, вода. Койот и зайцы не обращали друг на друга никакого внимания. На самой верхушке холма стоял грубый бетонный столб футов четырех в высоту — обелиск с бронзовой табличкой на боку. Водитель перечел табличку дважды, прежде чем до него дошел смысл написанного.

То был репер, и табличка, наряду с данными о широте-долготе, утверждала, что выгравированная на ней — вот эта самая — линия и есть «уровень моря».

— Эй! Гляди, гляди! Мы спасены! Воде выше, чем вот по-сюда, не подняться!

Бродяга взглянул на табличку.

— Да, знаю. Я уже видел читал. Так это еще ничего не значит. Отметку-то до землетрясения делали.

Перейти на страницу:

Хайнлайн Роберт Энсон читать все книги автора по порядку

Хайнлайн Роберт Энсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Т. 02 Вне всяких сомнений отзывы

Отзывы читателей о книге Т. 02 Вне всяких сомнений, автор: Хайнлайн Роберт Энсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*