Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Научная фантастика » Песочные часы (с комментариями автора) - Недоруб Сергей (читать полную версию книги .TXT) 📗

Песочные часы (с комментариями автора) - Недоруб Сергей (читать полную версию книги .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Песочные часы (с комментариями автора) - Недоруб Сергей (читать полную версию книги .TXT) 📗. Жанр: Научная фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Увидишь, кто из нас наивен, – ответил Марк серьезно.

Борланд хмыкнул, вытащил детектор и нажал на кнопку. Громкий треск и мигающая лампочка чуть не заставили его уронить прибор в траву.

– Какого черта?! – спросил он, водя детектором по сторонам.

А потом навел на Марка:

– Ты?!

Марк какое-то время смотрел на Борланда, затем, продолжая сидеть, стащил с себя рюкзак. Расстегнул лямки, раскрыл «молнию» и кивком предложил собеседнику посмотреть на содержимое.

Борланд заглянул в рюкзак и потерял дар речи. Там было полно самых разнообразных артефактов. Начиная с простейших Колючек и Медуз, продолжая безумно дорогими Ночными Звездами и заканчивая совершенно неизвестными Борланду образованиями. Интуиция подсказывала ему, что он нашел причину тревоги детектора.

– Где ты это взял? – спросил Борланд и тут же догадался: – Это из-за Заслона?

Марк кивнул.

– Ты там был? – спросил сталкер.

– Нет, – ответил Марк. – Но это оттуда. Ты можешь получить во много раз больше. Все, что от тебя требуется, – это помочь мне дойти до Заслона.

Борланд несколько раз покивал и, закрыв рюкзак, отбросил его в сторону.

– Встать, руки за голову и повернуться, – приказал он, целясь из «форта» в голову Марка.

Молодой сталкер изменился в лице.

– Что это значит? – спросил он.

– Не зли меня, малыш, – ответил Борланд с усталостью в голосе. – Сейчас мы с тобой пробежимся в темпе вальса до бара, и там Сидорович с тобой потолкует по душам. Кто ты, откуда, зачем и почему. Извини, но ты больно уж странный для этого места. На Большой Земле таких, как ты, было полно, вот я от них и сбежал сюда. А в Зоне странностей и так хватает, чтобы я терпел новые. Встать!

Марк медленно поднял руки и перевел взгляд правее и за спину Борланда. Тот не почувствовал ни малейшего движения сзади, но хорошо услышал щелчок затвора.

– Брось оружие, – сказал неизвестный.

Борланд послушно разжал пальцы и уронил пистолет в траву. Знай он точно, что имеет дело с двумя зелеными юнцами, быстро нашел бы способ переломить ситуацию. Но неожиданностей для одного дня было слишком уж много, чтобы и дальше навязывать свои правила игры.

Повернувшись, Борланд увидел перед собой совсем юного парня с хищным лицом, без опознавательных знаков какого-либо клана, принявшего позу, которую он, очевидно, считал устрашающей. Ну, точно любитель страйкбола в первом раунде. Вот только автомат был самым настоящим.

– Я надеюсь, хоть ты в своем рюкзаке никаких сюрпризов не приволок? – спросил Борланд.

– В сторону, – коротко процедил Орех, поводя стволом.

Борланд спокойно сделал несколько шагов и лег на траву. Довольно выдохнул и уставился в небо с видом безмятежного туриста.

Орех на мгновение смутился и перевел взгляд на Марка.

– Ты цел? – спросил он с легким волнением.

Марк встал на ноги, поднял рюкзак и оружие. Затем улыбнулся:

– Спасибо, Орех.

И, бросив на Борланда взгляд, добавил:

– Пойдем отсюда.

– А с этим что? – спросил Орех, кивнув на лежащего сталкера.

Борланд усилием воли подавил приступ хохота.

– А с этим ничего, – вздохнул Марк, набрасывая лямки рюкзака на плечи. – У каждого свой путь.

– Далеко собрались, молодежь? – поинтересовался Борланд, не вставая с травы.

– Заткнись! – проревел Орех, снова нацеливаясь на него автоматом.

– Вы хоть понимаете, что вам теперь на Кордон соваться нельзя? – продолжал Борланд, полностью игнорируя оружие. – Вас там в асфальт закатают.

– В Зоне нет асфальта, – заметил Марк.

– А мы для такого случая завезем.

– Удачи тебе, сталкер.

– Вы что, в самом деле в центр Зоны собрались? – в голосе Борланда послышались новые нотки, которые не ускользнули от Марка.

Орех задергался и умоляюще посмотрел на товарища:

– В центр? Марк, дружище, возьми меня с собой, прошу тебя!

– Правильно! – насмешливо поддакнул Борланд. – Вдвоем идите!

Орех вновь открыл было рот, но Марк остановил новоявленного помощника взмахом руки. Затем подошел к Борланду, который уже поднялся и смотрел на него с издевательским прищуром.

– Что? – спросил Борланд. – Стукнешь меня? Ладно, черт с тобой, убирайся своей дорогой. Считай, мы друг друга никогда не видели.

– Что возвращает нас к началу беседы, – сказал Марк, глядя ему в глаза.

Борланд замер на мгновение и расхохотался.

– Нет, парень, ну, ты мне определенно нравишься! Я почти верю, что ты всего-навсего обычный сталкер, который знает то, чего не знаю я.

– Так и есть, – подтвердил Марк.

– Ну, теперь точно верю.

Борланд сплюнул на траву и протянул ему руку:

– Мир, брат?

– Мир, – сказал Марк, отвечая на рукопожатие.

Орех опустил ствол, все еще ожидая подвоха, но его не последовало.

– Да расслабься ты, парнишка, – подмигнул ему Борланд и отпустил руку Марка. – Сработал ты хорошо. Как подкрался?

– Это я умею, – зарделся Орех. – На Большой Земле свободного времени было много, вот и научился.

– Орех, да? Я правильно понял?

– Правильно, – расплылся в улыбке парень.

– Молодец. А ты, сталкер… – Борланд снова повернулся к Марку и изучающе оглядел его с головы до ног. – Сам понимаешь, не в Орехе дело и не в оружии.

– Я понимаю, – ответил Марк.

– Все было иначе, пока до меня не дошло, что ты никому вреда не желаешь.

– Никому, – подтвердил Марк.

– Ну, давай коротко о деле. К центру Зоны? Чем черт не шутит, почему бы и нет? Каков план?

Марк понял, что все в порядке. Он отыскал ветку, присел и начал чертить на свободном от травы пятачке.

– Смотрите сюда. Мы находимся здесь, – Марк ткнул веткой в начерченный круг. – Это Свалка. К югу от нас Кордон. Слева Агропром, справа Темная долина. Севернее находится Бар, левее от него Дикая территория и озеро Янтарь.

Борланд с Орехом молча кивали.

Марк провел несколько прямых линий, помечая направления, и продолжил:

– До этого момента проблем нет. Севернее Бара располагается военная зона.

– Милитари уже не военная зона, – вставил Борланд. – А намного хуже.

– Твоя помощь понадобится, чтобы пройти дальше, через Милитари, к Рыжему лесу. Потом мы выйдем к Заслону, закрывающему дорогу на Припять.

– Допустим, – сказал Борланд.

– И я полностью обезврежу Заслон, – заявил Марк.

– Каким образом?

– Вот это вторая, сложная часть плана. Я достоверно знаю, как можно пройти через Заслон, но для выяснения всех деталей мне понадобятся некоторые документы ученых.

Борланд удивленно поднял брови:

– Какие документы?

– Я не знаю точно, как они выглядят, но точно определю их, когда увижу. Вероятно, это части одного большого научного отчета.

– И где они находятся?

– Здесь, в Зоне. Если точнее – в каждой из научных лабораторий.

Борланд хотел что-то сказать, но передумал.

– Нас интересует лаборатория Икс-семнадцать в Агропроме, – Марк обозначил точку на почве, – Икс-восемнадцать в Темной долине, – ветка вонзилась в землю еще раз, – и Икс-шестнадцать на озере Янтарь, – ветка поставила последнюю точку.

Орех с шумом втянул воздух:

– Дела, однако…

– Про Икс-семнадцать знаю, – сказал Борланд. – Легендарные подземелья Агропрома. Даже один раз туда спускался. Остальные для меня новость.

– Поверь мне, они существуют, – заявил Марк.

– Значит, нам придется там побывать. И затем ты сможешь снять Заслон.

– Совершенно верно.

– И что потом?

Марк взглянул на Борланда и усмехнулся:

– Если все получится, то откроется выход дальше на север, в Припять. Если нет, то мы, по крайней мере, об этом узнаем.

– И ты пойдешь в Припять? – спросил Орех.

– После Заслона любые наши договоренности теряют силу, – ответил Марк. – Я могу пойти в Припять, если получится. Вы тоже можете пойти. Но решать этот вопрос сейчас я не стану. Речь идет только о снятии Заслона.

– Откуда тебе все это известно? – спросил Борланд. – Ты из ученых? Красиво излагаешь.

Перейти на страницу:

Недоруб Сергей читать все книги автора по порядку

Недоруб Сергей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Песочные часы (с комментариями автора) отзывы

Отзывы читателей о книге Песочные часы (с комментариями автора), автор: Недоруб Сергей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*