Бюро-13 - Полотта Ник (читать книги бесплатно .txt) 📗
Наконец в ящике что-то пропищало, и по выражению лица женщины-полковника стало ясно: жить будете, петь – ну, это посмотрим… Нам вернули удостоверения, и в сопровождении охраны мы прошествовали к лифту с небольшим отверстием в задней двери – оттуда выглядывало дуло пулемета – и были вознесены на пятый этаж. Дверцы с музыкальным звоном раскрылись, и нашим взорам предстала группа людей в радиационных костюмах; в руках у каждого члена группы – нечто напоминающее кокаиновые сигареты. Мне и в голову не пришло полюбопытствовать, что это такое. Сочтут нужным – сами объяснят.
В руке полковника что-то сверкнуло, отряд отдал честь, и мы прошлимимо них к двери с надписью "Конференц-зал N1". Когда мои ребята вошли,дверь автоматически закрылась, щелкнул замок, зажегся свет. Мы огляделись:
зал с изогнутыми стенами, три секции амфитеатром расположенных кресел,
обращенных к сцене в центре. На сцене за трибуной лектора (а на трибуне
дымится чашечка с кофе) стоит здоровенный тучный седовласый господин в
полевой военной форме со знаками отличия бригадного генерала. Странной
формы пистолет пристегнут к поясу у левого бедра; с правого свисает
золотой жезл чародея; на нагрудном кармане – жетон с именем. Можно не
трудиться читать: мы знаем только одного человека, отвечающего всем этим
признакам.
– Гораций Гордон, – произнес Джордж с почтением, но не утратив самообладания.
Минди изумленно подняла брови, Ричард вытянулся в струнку, отец Донахью перекрестился. Впервые в жизни мы видели живого главу Бюро-13 – неуловимую личность! Слава его превосходила легендарную молву о знаменитом Дж.-П.Уизерсе, самом первом агенте Бюро, – по слухам, он все еще оставался в строю. Впрочем, всем, как создаются легенды, известно.
– Хэллоу, сэр. В чем дело? – Я спокойно занял место в первом ряду.
– Конец света, – проскрипел Гордон низким, так хорошо нам знакомым голосом. – Или, скорее, конец того, что мы считаем светом, – поправился он после секундного колебания.
4
Пока мы переваривали новость, услышанную от шефа, Гордон вскрыл конверт из плотной бумаги и извлек чистый лист; через минуту на нем постепенно стали появляться слова. Честно говоря, я был поражен: это не магия – это техника, применяемая обычно для документов с грифом "Совершенно секретно", уровень секретности – 10.
– "Эдвардо Альварес-младший, – читал с листа Гордон, – Минди Дженнингс, Джессика Тейлор, Ричард Андерсон, Джордж Ренолт, святой отец Майкл Ксавьер Донахью. – Он окинул взором нас – сидящих, слушающих – и продолжал с расстановкой: – Частый детектив, специалист по единоборствам, телепат, маг, эксперт по оружию и средствам защиты, священник". Неплохая компания – всего понемножку. – И сделал паузу. – Примите мои соболезнования в связи с гибелью Рауля Хорты. Он был хорошим агентом.
– Благодарю. – Я закинул ногу на ногу. – Видите ли, шеф, мы сидим здесь только из-за вашего вызова, являющегося для нас приказом, вместо того чтобы отправляться на его пански. А потому говорите сразу, что случилось, и покончим с этим.
Горацию моя прямота, как видно, пришлась по вкусу, и он сразу изложил суть дела:
– Примерно в шесть ноль-ноль утра в пятницу, ровно двадцать часов назад, над морем, примерно в ста милях от Нью-Йорка, сформировалась густая облачность. Нормальное прохождение судов нарушено, в связи с чем объявлено чрезвычайное положение. – Он помолчал; пока он вас информировал, за его спиной развернулась и повисла в воздухе карта в трех измерениях. На наш взгляд, в тумане над морем ничего необычного – значит, дело не только в этом. На карте появилась большая часть восточного шельфа Америки: так, довольно крупное завихрение воздушных масс примерно в пятидесяти милях от нью-йоркского побережья – от штата Коннектикут аж до Нью-Джерси; где-то посередине этой дистанции – Манхэттен. На фоне карты, маячившей за его головой, Гордон заговорил снова – бесстрастно, наполняя воздух густыми, рокочущими, насыщенными звуками: – Как видите, эта облачность приближается, и с большой скоростью. С ее появлением по всей стране беспрецедентно усилились паранормальные явления. Массовые нападения оборотней на людей – в Лос-Анджелесе; появление вампиров – в Новом Орлеане; вурдалаков – в Майами; драконов – в Чикаго; горгулий 8 – в Бостоне; бесчисленное множество единичных явлений – от древних астронавтов до зомби. Не вызывает сомнений: предпринято генеральное наступление на агентов Бюро, поддерживаемое и подстрекаемое силами дьявола, как известными нам, так и, возможно, неизвестными. – Гордон начал загибать пальцы: – Новый американский культ душителей, шестой рейх, проект "Братство тьмы"… Ну и так далее.
Мы уже подозревали об этом – учитывая, с какими сложностями добирались сюда. Однако нас неприятно и тревожно поразило одно: борьба приобретает глобальный, поистине дьявольский характер. Наш враг – кто он? – слишком уж много знает о нашей тайной организации.
– В своих усилиях поддержать мир и защитить американских граждан Бюро подвергает себя страшной опасности рассекречивания, – гудел Гордон. – Поскольку очевидно, что враждебные действия скоординированы, тот факт, что облако движется в сторону нашей нью-йоркской штаб-квартиры, нельзя считать простым совпадением.
При этих словах мы навострили уши.
– Значит, это и есть наш Главный штаб? – Храбрая Минди заметно волновалась.
Шеф сделал недовольное лицо.
– Сугубо конфиденциальная информация, мисс. Считайте – один из штабов Бюро. И оставим разговоры на эту тему!
– Какие объективные данные об этой облачности уже имеются? – переменил я тему. – Пусть нас не обвиняют в нарушении служебного этикета.
– Всевозможного характера. Их много, и все довольно скверные. Фотографии со спутников показывают: диаметр облачности примерно шестьдесят миль; расширяется быстро; к побережью приблизится через тридцать шесть часов. Радары, достигнув края облачности, прекращают работать; так же ведут себя гидролокаторы, системы определения результатов ядерного удара, рентгеновское излучение, радиоволны, лазеры, мазеры 9. Некоторое количество материала удалось взять для пробы, но он не поддается химическому анализу. Эффект Кирлиана показывает плотную черную ауру с зелеными прожилками.
Силы зла и магия! Лучше не придумаешь…
Гораций перевернул страницу – слова исчезли, вместо них появились новые. Такого я еще не видел.
– Разведывательные корабли, посланные для исследований, так и не вернулись. Полагаем, что потоплены. Самолет, оснащенный системой АВАКС 10, бесследно исчез. Следующую попытку проникнуть в облачность предпринял истребитель-бомбардировщик и тоже пропал. Попыталась подойти подводная лодка – больше о ней никаких известий. Военно-морские силы послали подводную лодку с бесшумными двигателями, последнее слово техники, – с таким же результатом. НАСА 11 запустило беспилотную космическую ракету – эффект тот же. Как только что-то попадает в недра облачности или даже приближается к ней – сразу исчезает из поля видимости. – Гордон щелкнул пальцами. – Бесследно!
– Быть может, все наши посланцы временно перешли в инертное состояние? – предположил Ричард, подавшись вперед со своего кресла.
– Мы подозревали фактор времени, наши люди провели анализ на хронометрическую плотность.
– И… результат? – нетерпеливо выпалила Джессика.
– По нашим данным, время внутри облачности течет обычно.
Меня это удивило: из всего, что я уже слышал о ней, это ее единственное нормальное свойство. Слава Богу, по крайней мере, это не вторжение динозавров из далекого прошлого. Но опять же… все может быть. Время – престранная штука.
– Скажите, сэр, на месте ли Бермудский треугольник? – поинтересовался Джордж.