Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Научная фантастика » Роковая кукла. Сборник фантастических романов - Хайнлайн Роберт Энсон (читать книгу онлайн бесплатно полностью без регистрации TXT) 📗

Роковая кукла. Сборник фантастических романов - Хайнлайн Роберт Энсон (читать книгу онлайн бесплатно полностью без регистрации TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Роковая кукла. Сборник фантастических романов - Хайнлайн Роберт Энсон (читать книгу онлайн бесплатно полностью без регистрации TXT) 📗. Жанр: Научная фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— У тебя был активированный нож, а я был безоружен. Не забывай об этом.

— Я сказал, что ты трус. А вот теперь встань передо мной так, как есть, без оружия, и давай поборемся! Или ты еще слишком слаб?

— Слишком слаб — для тебя? Да я два года проваляюсь в больнице и все равно не стану слишком слаб для тебя!

— Тогда борись! Перед свидетелями! В энергетическом отсеке довольно места. Я уже договорился с Хенли Куком.

— Кук, должно быть, ненавидит тебя. Как насчет Певераля?

— Его никто не спрашивал. И Кук совсем не ненавидит меня.

— По-моему, ему не терпится, чтобы тебя убили. Но боюсь, что не доставлю ему этого удовольствия. Почему я должен драться с полпинтой кожи и ветра?

— Трус!

— Я спросил почему? Ты сказал, что заключишь со мной сделку.

— Верно. Если выиграю я, то не скажу никому ни слова о том, что случилось в шахте, о том, что действительно случилось. Если выиграю я, ты оставишь в покое Совет.

— Хороша сделка. Какое мне дело, что ты станешь болтать обо мне?

— Значит, ты не боишься проиграть, так?

— О Космос! — восклицание было весьма красноречиво.

Бигмэн сказал:

— Итак?

— Ты, наверное, думаешь, что я дурак. Если я буду драться с тобой перед свидетелями, то меня привлекут к суду за убийство. Да если я до тебя пальцем дотронусь, я тебя раздавлю. Пойди поищи другой способ самоубийства.

— Ладно. На сколько больше меня ты весишь?

— На сто фунтов, — презрительно сказал Уртейл.

— На сто фунтов жира, — взвизгнул Бигмэн, и его личико гнома искривилось в свирепой гримасе. — Вот что я тебе скажу. Давай драться при меркурианской силе тяжести. Это даст тебе преимущество в сорок фунтов. И твоя инерция остается при тебе. Достаточно честно?

— О Космос, да я бы просто разок вмазал тебе, чтобы приклеить твой большой рот к твоей несчастной маленькой рожице.

— У тебя есть шанс это сделать. Так по рукам?

— Клянусь Землей, вот это сделка! Постараюсь тебя не убить, но это все, что я могу обещать. Ты сам напросился, ты умолял меня.

— Правильно. А теперь пошли. Пошли, — Бигмэн был так взволнован, что говорил, не переставая при этом подпрыгивать и чуть-чуть боксировать кулачками, легко, как птичка. В сущности, ему так не терпелось скорее начать эту дуэль, что он ни разу даже не вспомнил о Лаки и не почувствовал, что тот в опасности. Он и не догадывался, что совсем недавно Лаки вступил в более опасную схватку, чем та, которую собирался начать Бигмэн.

В энергетическом отсеке стояли громадные генераторы и тяжелое оборудование, но там было достаточно свободного места для собраний персонала. Это была старейшая часть Дома под Куполом. В самом начале существования Дома, еще до того, как была взорвана галерея первой шахты на Меркурии, здесь на раскладушках, между генераторами спали инженеры-строители. Сейчас это место иногда использовалось даже для общих вечеринок.

В данном случае оно должно было стать рингом, и Кук вместе с полудюжиной техников остановился у боковых линий в некотором сомнении.

— Это все? — спросил Бигмэн.

Кук ответил:

— Майндс и его люди на солнечной стороне. Десять человек в шахте, разыскивают ваши канаты, а остальные работают с инструментами, — он оценивающе посмотрел на Уртейла и спросил: — Вы уверены в том, что вы затеяли, Бигмэн?

Уртейл разделся до пояса. Грудь и плечи у него были густо покрыты волосами, и он с гордостью атлета поигрывал своими мускулами.

Бигмэн равнодушно посмотрел в сторону Уртейла.

— С тяжестью все в порядке?

— Мы выключим ее по сигналу. Я все приготовил так, чтобы это не затронуло работающих под Куполом. Уртейл согласен?

— Разумеется, — Бигмэн улыбнулся. — Все в порядке, приятель.

— Надеюсь, — горячо отозвался Кук.

Уртейл спросил:

— Когда мы начнем? — затем, оглядев маленькую группу зрителей, поинтересовался: — Кто-нибудь будет ставить на обезьянку?

Один из техников посмотрел на Бигмэна с неловкой усмешкой. Бигмэн, тоже раздевшийся до пояса, казался удивительно гибким, но разница в размерах придавала матчу гротесковый вид.

— Никаких пари, — сказал техник.

— Вы готовы? — спросил Кук.

— Я готов, — ответил Уртейл.

Кук облизал свои бледные губы и дернул ручку выключателя. Звук работающих генераторов изменился.

Бигмэн качнулся от внезапной потери веса. Остальные тоже качнулись. Уртейл споткнулся, но быстро встал и осторожно двинулся в середину свободного пространства. Он не позаботился поднять руки, а просто стоял в абсолютно расслабленной позе.

— Давай, жук, начинай, — сказал он.

XIII

РЕЗУЛЬТАТЫ ДУЭЛИ

Со своей стороны Бигмэн мягко продвигался вперед, делая медленные грациозные шаги, словно на пружинах.

Так оно и было — в какой-то степени. Сила притяжения на поверхности Меркурия была почти в точности такой же, как на поверхности Марса, и он чувствовал себя как дома. Его холодные серые глаза, внимательно наблюдавшие за противником, отмечали каждое колебание тела Уртейла, каждый узелок, обозначавший внезапно напрягшуюся мышцу, когда тот пытался держаться прямо.

Небольшие ошибки даже в способе удерживать равновесие были неизбежны для человека, работающего при непривычной для себя силе тяжести.

Бигмэн внезапно запрыгал с ноги на ногу из стороны в сторону; движения были как бы сломаны, это походило на танец и в то же время сбивало с толку.

— Что это такое? — раздраженно прорычал Уртейл. — Марсианский вальс?

— Вроде того, — ответил Бигмэн. Его рука взлетела вперед, и голые костяшки сжатого кулака с шумом ударили Уртейла в бок, отчего толстяк пошатнулся.

Публика ахнула от изумления, и кто-то закричал:

— Давай, парень!

Бигмэн стоял, подбоченясь, в ожидании, пока Уртейл восстановит равновесие.

Через пять секунд Уртейлу это удалось, но теперь у него на боку горело сердитое красное пятно, и такие же, еще более сердитые пятна горели на щеках.

Он сделал мощный выпад правой рукой, ладонь которой была полураскрыта, словно он считал достаточным одного шлепка, чтобы навсегда убрать со своего пути это кусачее насекомое.

Но удар все продолжался, и тянул Уртейла за собой. Бигмэн нырнул, когда ладонь была от него в каких-то долях дюйма, проделав это со спокойной уверенностью своего превосходно координированного тела. Уртейл в результате усилий, предпринимаемых, чтобы остановить собственный выпад, качнулся назад, к Бигмэну.

Бигмэн поставил ногу на задницу Уртейла и мягко оттолкнулся. В результате отдачи он легко отпрыгнул назад на другую ногу, тогда как Уртейл падал вперед в гротесково замедленном движении.

По сторонам раздался смех.

Один из зрителей выкрикнул:

— Я передумал, Уртейл. Я заключу пари.

Уртейл будто не слышал этого. Он снова повернулся лицом к Бигмэну, из уголка его толстых губ вытекла вязкая капля слюны и потекла по подбородку.

— Включите тяжесть! — хрипло закричал он. — Пусть она будет нормальная!

— В чем дело, бочка? — поддразнил его Бигмэн. — Разве сорока фунтов в твою пользу не достаточно?

— Я убью тебя. Я убью тебя! — кричал Уртейл.

— Валяй! — Бигмэн раскинул руки в издевательском приглашении.

Но Уртейл угрожал всерьез. Он кружил вокруг Бигмэна, очень неуклюже подпрыгивая.

— Сейчас я пущу в ход свои тяжелые ноги, жук, и уж если я тебя за что-нибудь схвачу, то этот кусок я оторву.

— Давай, хватай.

Мужчины, наблюдавшие за поединком, настороженно притихли. Уртейл был громадный, как бочка, сутулый, руки его болтались туда-сюда, ноги были широко расставлены. Он удерживал равновесие, ловя ритм тяжести.

В сравнении с ним Бигмэн выглядел хрупким стебельком. Он был грациозен и уверен в себе, как танцовщик, но все же выглядел до обидного маленьким.

Бигмэн, казалось, совсем не волновался. Внезапно оттолкнувшись ногами, он высоко подпрыгнул, а когда Уртейл ринулся на поднявшуюся в воздух фигуру, Бигмэн поднял ноги и опустился позади своего соперника, прежде чем тот смог обернуться.

Перейти на страницу:

Хайнлайн Роберт Энсон читать все книги автора по порядку

Хайнлайн Роберт Энсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Роковая кукла. Сборник фантастических романов отзывы

Отзывы читателей о книге Роковая кукла. Сборник фантастических романов, автор: Хайнлайн Роберт Энсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*