Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Научная фантастика » Журнал «Если», 2004 № 02 - Рид Роберт (онлайн книга без .TXT) 📗

Журнал «Если», 2004 № 02 - Рид Роберт (онлайн книга без .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Журнал «Если», 2004 № 02 - Рид Роберт (онлайн книга без .TXT) 📗. Жанр: Научная фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Название:
Журнал «Если», 2004 № 02
Автор
Дата добавления:
17 март 2020
Количество просмотров:
79
Читать онлайн
Журнал «Если», 2004 № 02 - Рид Роберт (онлайн книга без .TXT) 📗
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Журнал «Если», 2004 № 02 - Рид Роберт (онлайн книга без .TXT) 📗 краткое содержание

Журнал «Если», 2004 № 02 - Рид Роберт (онлайн книга без .TXT) 📗 - описание и краткое содержание, автор Рид Роберт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybrary.info

Олег ДИВОВ. Другие действия

Для тех, кто не работает в интернете, материал может показаться весьма экзотичным, хотя на самом деле фантастики здесь минимум… Обширные авторские сноски предназначены для неофитов, активные пользователи их могут игнорировать.

 

Дэвид Барр КЕРТЛИ. Приз

На службе полиции будущего — самые продвинутые технологии. Однако и у преступника возможностей не меньше.

 

Чарлз СТРОСС. Ореол

Для того, чтобы избавиться от опеки, героине остается лишь продать себя в рабство.

 

Стивен ДЕДМЕН. Кое-что о змеях

И кое-что о дипломатическом протоколе.

 

Роберто де СОУЗА КАУЗО. Самая красивая на свете

…в не самом лучшем из миров.

 

Браулио ТАВАРЕС. Paperback Writer

Меломаны наверняка вспомнили название легендарной песни.

 

Анхелика ГОРОДИШЕР. Фиолетовые пятна

Планета, где сбываются все желания.

 

Хосе Мигель Санчес ГОМЕС. Этот день

…был бы совсем обычным, если бы не фантазия автора.

 

Роберт РИД. Оракулы

Давненько так не называли писателей!

 

Глеб ЕЛИСЕЕВ. «Эти странные московиты…»

Ну не понимают они нас…

 

Ив ФРЕМЬОН. Поедешь на кон?

До слез знакомые проблемы.

 

ЭКСПЕРТИЗА ТЕМЫ

Организаторы ведущих конвентов убеждены: фэндом жил, фэндом жив, фэндом будет жить!

 

Роберто де СОУЗА КАУЗО. Место под солнцем

Обзор современной латиноамериканской фантастики.

 

РЕЦЕНЗИИ

Новая волна боевиков: кажется, на палубе сумеют удержаться только самые стойкие.

 

КУРСОР

Говорят, хорошо пишется долгими зимними вечерами…

 

ВИДЕОДРОМ

Битва московских Дозоров… Битва японских подростков… Битва американских блокбастеров… Битва средневековых рыцарей… Словом, сплошная сеча.

 

Дмитрий БАЙКАЛОВ. Страдания юного Р.

Как стать фэном? Редакция получила неожиданное письмо, подписанное очень знакомой фамилией.

 

АЛЬТЕРНАТИВНАЯ РЕАЛЬНОСТЬ

Конкурс опять выявил двух победителей.

 

Игорь ГОНТОВ. Ловкость рук?

Электрическая магия от создателя «Опрокинутого мира» и «Машины пространства».

 

ПЕРСОНАЛИИ

В номере — фантасты четырех континентов.

Журнал «Если», 2004 № 02 читать онлайн бесплатно

Журнал «Если», 2004 № 02 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Рид Роберт
Назад 1 2 3 4 5 ... 79 Вперед
Перейти на страницу:

Проза

Дэвид Барр Кертли

Приз

Журнал «Если», 2004 № 02 - i_001.jpg

Джулиан Серрато. Величайший, выдающийся преступный ум двадцать первого века. Вполне естественно, что его стремились схватить. Всеми силами. И хотели, чтобы это сделал я. У меня имелся план.

Девушка в справочном столе больницы была застенчивой и хорошенькой. Она смущенно отпустила глаза на регистрационный бланк. До чего же длинные ресницы… Я предъявил ей свой жетон.

— Агент Чайлд, — и, кивнув на своего напарника, добавил:

— Это агент Боннер.

Боннер, здоровенный, грубоватый и неловкий, резко бросил:

— Нам нужно видеть Ребекку Кортингтон.

— Сейчас вызову доктора, — пообещала девушка.

Ребекка Кортингтон, завернутая во все белое, неподвижно лежала на кровати. Светлые волосы тщательно причесаны. К руке пластырем приклеена игла, подсоединенная к трубке капельницы. Девушка была поразительно красива. И крепко спала. Доктор проверил показания приборов.

— Ее мозг, — начал Боннер, — как велико повреждение?

— Она не приходит в себя. Вот уже три года в таком состоянии.

— Четыре, — поправил Боннер. Доктор не стал спорить.

— Насколько сохранена память? — осведомился я.

— Трудно сказать. Считаю, что она почти все помнит. Повреждение локальное. Как уже сказано, она не приходит в себя, но…

Мы с Боннером переглянулись.

— Нам бы хотелось поговорить с глазу на глаз, — сказал я. Доктор закрыл за собой дверь.

— Ну, что ты думаешь? — вздохнул Боннер.

— Что нам следовало сделать это раньше.

На самом деле я думал о графике: три месяца, чтобы вырастить ей новое тело. Почти вдвое дольше, чтобы закрепить в том, что осталось от старого мозга, сознание необходимости развивать новый. И еще стоимость — довольно значительная, хотя не чрезмерная. Никакого сравнения с суммой, уже истраченной в ходе этого дела. Боннер пристально оглядел ее.

— Ты вообще встречал кого-то из них? После их возвращения к жизни?

— Однажды. Сенатора Сноу.

— Какой он?

— Как сон о самом себе, — пояснил я, — как полузабытое воспоминание… какие-то детали исчезли, какие-то спутались.

Боннер неловко заерзал. Я видел проступившую на его лице нерешительность. Ему явно не понравилась идея: Ребекка Кортингтон в любой своей ипостаси, живая, здоровая и на ногах. Что же, вполне понятно. Ведь он и поместил ее сюда после всего случившегося. Еще до того, как стал моим напарником. Еще до того, как я стал агентом.

Его голос скрипел, словно щебенка под колесами телеги.

— Я все думаю: представить только, из всех людей, которых можно вернуть назад, из всех людей, именно эта никчемная дурочка получит новую жизнь. Что же в ней такого особенного?

— Должно быть, в ней есть нечто особенное, — ответил я, — если Джулиан Серрато любит ее.

Они заново создали Ребекку Кортингтон. Создали еще более прелестной, чем прежде. Она сидела со сложенными на коленях руками в комнате для допросов и говорила:

— Я умерла. Вы меня скопировали. Зачем?

— Чтобы вы помогли найти Джулиана Серрато, — пояснил я.

— Найти? Но я не знаю, где он, — рассмеялась она. — Мало того, теперь я понятия не имею, как он выглядит. Он меняет свое лицо, голос, отпечатки пальцев. Вам это известно.

— Но вы с ним знакомы. С его манерами, повадками, интонациями, — возразил я. — Он не в состоянии измениться до конца. Вы вполне способны узнать его.

Ребекка откинулась на спинку кресла и уставилась в большое зеркало на стене.

— А где другой агент? Тот, что стрелял в меня?

Я живо представил, как ежится стоящий за зеркалом Боннер.

— Это неважно, — бросил я.

— Очень важно, — парировала она, смерив меня негодующим взглядом. — С чего это я должна вам помогать?

Я спокойно посмотрел ей в глаза.

— Ваша вторая жизнь обошлась недешево. Вы не в состоянии за нее заплатить, но мы простим долг, если Джулиан Серрато окажется за решеткой.

— Вторая жизнь, — хмыкнула она, проводя пальцами по груди.

Последовало долгое молчание. Потом она заговорила снова, бесстрастно и размеренно.

— Сегодня утром я впервые очнулась. Грудь у меня оказалась большой и загорелой. И никаких веснушек.

Она пригвоздила меня к месту потрясающе красивыми глазами.

— В ближайшие недели вы можете оказаться без груди, большой и загорелой. Джулиан Серрато убьет вас, лишь бы вы замолчали.

— Ни за что, — снова рассмеялась Кортингтон. — Вы об этом позаботились. Сделали меня мечтой, его мечтой, призом! Он не убьет меня. Но попытается похитить.

Я свел брови.

— Вы не допускаете, что он на такое способен, — добавила она. — А я уверена в обратном.

Позже мы с Боннером сидели в затемненной комнате наблюдения, не спуская с нее глаз.

— Мне это не нравится, — пробурчал Боннер. — Слишком уж она умна. И наверняка что-то знает и скрывает от нас.

— Кому интересно, что там она знает? — отмахнулся я. — Или думает, что знает. Главное — ее согласие на сотрудничество. Теперь мы прижмем Серрато.

Мы заполнили ее внутренности нашими приборами — приборами для контроля, слежения, убийства. Мы поместили в нее смерть.

Джулиан Серрато, разумеется, это пронюхает. Но не все ли равно? Плевать на то, что он пронюхает. Полагайся он на собственные знания, не приблизился бы и на тысячу миль к нашей новой Ребекке Кортингтон.

Но он не полагается на собственные знания. Только на собственные ощущения.

Он вполне мог бы украсть ее у нас. И оказаться в ловушке. В безвыходном положении. Он не способен ни бросить, ни уничтожить ее. Потому что любит. Но и разрядить тоже не в состоянии, нашу миленькую идеальную бомбу замедленного действия. Пусть сколько угодно тешит себя мыслью, что такое возможно.

Мы вылетели в Атланту, в клинику выдающегося доктора Феликса Мартиндейла. Нас провели в его личный кабинет и оставили ждать. Боннер с пренебрежением рассматривал висевшие на стенах дипломы в рамках. Мартиндейл вошел и прикрыл за собой дверь.

— Чем могу? — осведомился он.

— Вы нужны правительству, — объявил я.

Боннер показал ему снимок Ребекки Кортингтон.

— Вполне возможно, что к вам привезут эту женщину, — продолжал я. — В нее имплантирована стандартная матрица правительственных приборов. Вас попросят их удалить.

— Но почему меня? — удивился Мартиндейл.

— Существует не так много врачей, способных произвести подобную операцию. Вы один из них, — ответил Боннер.

— Кроме того, у вас определенная репутация. Вы уже проделывали нечто в этом роде, — пояснил я.

Мартиндейл попытался было отрицать очевидное, но ему не дали договорить.

— Послушайте, — оборвал Боннер, — это неважно.

Я выждал, пока Мартиндейл успокоится.

— Кроме стандартного набора в ней находится совершенно новая система. Обнаружить такую крайне сложно. Вы можете вообще ее не заметить. Но ни в коем случае не убирайте.

Хриплый шепот вырвался из глотки Мартиндейла.

— Меня убьют…

— Они не узнают, — утешил Боннер. — Только вы способны заметить эти новые приборы, и никто другой.

Мартиндейл решительно тряхнул головой.

— Я не стану рисковать.

— У вас нет иного выбора, — сказал я, поворачиваясь к двери.

Мне позвонили ночью. Шесть агентов были мертвы. Ребекка Кортингтон похищена.

Я прибыл на место как раз перед рассветом. Командный центр был погружен во мрак. Компьютерные мониторы отбрасывали голубоватое сияние на собравшиеся здесь темные фигуры.

— Где она? — спросил я. Боннер отхлебнул кофе и ткнул рукой в один из мониторов.

— В воздухе, к западу от Чикаго. Частный самолет. Примерно каждый час они пересаживаются на другой самолет и курс тоже меняют, так что у нас нет времени организовать атаку.

Я кивнул.

— А приборы?

Назад 1 2 3 4 5 ... 79 Вперед
Перейти на страницу:

Рид Роберт читать все книги автора по порядку

Рид Роберт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Журнал «Если», 2004 № 02 отзывы

Отзывы читателей о книге Журнал «Если», 2004 № 02, автор: Рид Роберт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*