Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Мистика » Art Deco (СИ) - "bitter_mango" (первая книга .txt, .fb2) 📗

Art Deco (СИ) - "bitter_mango" (первая книга .txt, .fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Art Deco (СИ) - "bitter_mango" (первая книга .txt, .fb2) 📗. Жанр: Мистика / Историческое фэнтези / Триллеры. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— А на чем выросли вы? — улыбнулась Кристал, ничуть не обидевшись на его слова.

— На книгах учета в магазине.

Она засмеялась.

— А где теперь шкатулка? — спросил Мэттью, в два глотка опустошив свою чашку. На языке остался горький привкус.

— У меня под подушкой. Хотите заглянуть и проверить, состоится ли обмен?

По спине скользнул холодок, Мэттью поежился.

— Нет, я…

— Ага, значит, все же верите в ирландские сказки?

— Не хочу попусту рисковать.

Кристал кивнула. Мэттью видел, как качнулась ее голова.

— В этом вы куда разумнее моего брата. Было бы нечестно обменять вас на него.

— Вы ведь с самого начала собирались это сделать? — спросил Мэттью и тут же пожалел о вырвавшимся вопросе. Но эта мысль беспокоила его уже несколько минут.

— Сделать что?

— Обменять меня на Дэвида. Потому позволили жить в своей квартире?

Кристал ответила не сразу. Вновь вспыхнула спичка, по комнате пополз свежий запах табака.

— Простите. Я и правда думала над этим. Мы с Дэвидом думали. Но… я не собиралась. Правда. Потому велела заклеить зеркала, — она шумно вздохнула и, кажется, закрыла лицо рукой. — Я все время сомневалась, правильно ли поступаю. Но вы умеете нравиться, Мэттью. Вы такого не заслуживаете.

— И что теперь? — резче, чем собирался, произнес он. — Найдете кого-то другого на эту роль?

Сердце быстро и сильно колотилось в груди. По телу разливался гнев. Слова Кристал должны были его растрогать, но он был по-настоящему зол. Значит, есть и те, кто заслуживают? Не такие важные, как Дэвид? Не такие талантливые? Не умеющие нравиться?

— Думаю, теперь пришла пора вернуть шкатулку, — медленно проговорила Кристал.

========== 17. Что дальше ==========

— Хотите пойти со мной? — Кристал поднялась, огонек ее сигареты снова вспыхнул ярче.

Мэттью обернулся на темный квадрат окна, за которым покачивались ветви дуба.

— Сейчас? Это не может подождать до утра?

— Сейчас.

Он помолчал. Уговаривать Кристал было бессмысленно. Оставаться в доме одному — не менее жутко, чем брести через лес. Там у него по крайней мере будет компания. Кроме того… он понимал, это — акт доверия. И не мог от него отмахнуться.

— Идем, — кивнул он, поднимаясь. В доме было темно, камин и оставленная на столе керосинка успели потухнуть.

— Возьмите лампу, — велела Кристал, поднимаясь в мансарду. Мэттью набросил на плечи пальто, выбрал из керосинок ту, что показалась ему самой полной, и зажег. Стало немного спокойнее. Небо за окном оставалось все таким же черным. Он снова достал из кармана часы и убрал назад. Ночь казалась бесконечной.

— Готовы? — Кристал спустилась вниз и тоже надела пальто. Мэттью видел, как Кристал сунула шкатулку в карман, и на мгновение ощутил сильное желание заглянуть в нее. Еще раз прикоснуться к медной крышке. Как следует рассмотреть хитрое плетение узора. Неужели внутри — и правда просто зеркало? Разве оно не должно было разбиться, когда Мэттью уронил шкатулку на пол?

— А вы… не хотите поговорить с ним напоследок? — спросил Мэттью, когда Кристал открыла дверь. — Попрощаться.

— Вы не представляете, сколько раз я с ним прощалась. Пора сделать это по-настоящему, — она взяла его руку и потянула за собой, к ночному осеннему лесу. Мэттью не нашелся, что возразить. Дверь захлопнулась за ними сама собой. Он вздрогнул и выше поднял лампу.

Жидкий дрожащий свет керосинки едва помогал в чернильных сумерках, полных покачивающихся острых теней и веток, норовящих выбить из рук лампу или оцарапать лицо. Кристал, кажется, не испытывала никаких затруднений, шагая спокойно, почти не глядя под ноги. Деревья и колючие кустарники словно сами расступались перед ней, чтобы вновь сомкнуться перед лицом Мэттью.

— Им не нравится ваша железная лампа, — произнесла Кристал, словно услышав его мысли.

— А мне не нравится темнота, — проворчал Мэттью. Кристал рассмеялась.

— Только не отставайте.

Мэттью послушно прибавил шаг. Пробираясь к тропе, он думал о том, что сам не попрощался с Дэвидом. Хотя нужно ли было Дэвиду его прощание? Забавно, как не солгав ни словом, Дэвид умудрился обвести его вокруг пальца. И так успешно. Если бы не Кристал…

— Простите, что влез в вашу комнату и забрал шкатулку, — произнес Мэттью, обращаясь к кудрявому затылку.

— Признаться, меня удивило, что вы решились на это, — добродушно отозвалась Кристал, придерживая очередную ветку, чтобы она не хлестнула Мэттью по лицу. — Как вы отперли дверь?

— Нашел в кабинете ключ.

— Надо же. Я и забыла, куда его дела…

— Он теперь у меня. Простите.

— Ничего. Мой брат всегда умел убеждать. Вы его встретили?..

— В ванной. То есть, в зеркале в ванной. Я снял бумагу, чтобы бриться.

— Об этом я тоже не подумала, — покачала головой Кристал. Они вышли на протоптанную тропу, и Мэттью вздохнул спокойнее. Разумеется, пристальный взгляд, преследовавший его от самого дома, никуда не делся, но Мэттью почти привык к нему. С каждым следующим шагом он чувствовал себя все спокойнее.

Когда они вышли к берегу, небо на востоке посветлело, хотя солнца все еще не было. Откуда-то налетел ветерок, взлохматив волосы Кристал. Зашелестел за их спинами лес, и тут же все снова стихло. Тишину нарушал только тихий плеск воды.

На камнях стояла пустая винная бутылка и пара керамических блюд. Мэттью машинально огляделся, но больше не приметил ничего, что указало бы на присутствие других людей. Или диких животных. Или духов.

Кристал невозмутимо собрала тарелки, смахнув с них крошки. Сунула в карман пальто пустую бутылку. Мэттью подумал, что все это не выглядит как часть ритуала. Разве алтарь не следует убирать с большим почтением?

Но вслух ничего не сказал. Так же молча Кристал вынула шкатулку и поставила ее на камень. В зыбких предрассветных сумерках она казалась почти черной. Мэттью втянул в себя холодный воздух. Ощущение впившегося между лопаток взгляда стало сильнее. Он обернулся, но увидел лишь покачивающиеся ветви орешника.

Все так же не говоря ни слова, Кристал закурила и протянула портсигар Мэттью. Они стояли рядом, глядя на совершенно черные воды узкой лесной реки. Небо над их головами из чернильного медленно становилось серо-голубым, светлым, как застиранные простыни или выгоревшие за многие года стены дома.

Докурив, Кристал выудила из кармана пиджака маленькую резную трубку с длинным мундштуком и украшенную камнями круглую коробочку, которую Мэттью прежде никогда не видел. Но узнал исходящий от нее сладковатый запах. Кристал положила это на камень рядом со шкатулкой и отступила на шаг, словно любуясь получившимся натюрмортом.

Налетевший порыв ветра качнул лампу в его руках, и слабый огонек погас, заставив Мэттью негромко ахнуть. Кристал обернулась.

— Скоро рассвет, — улыбнулась она уголками губ. Было уже достаточно светло, чтобы ясно видеть ее лицо. Мэттью кивнул, ощутив, что тоже улыбается.

Прежде чем идти назад, Кристал еще раз погладила шкатулку кончиками пальцев.

— Вы не будете жалеть? — спросил он шепотом.

— Конечно, буду. Но это правильно. Правда? Пора… отпустить его. Хватит жить на кладбище.

Мэттью снова кивнул и подал ей руку. Они медленно пошли к дому.

— Что вы станете теперь делать? — спросил он.

Кристал пожала плечами. Тарелки в ее руке глухо звякнули.

— Наверное, навещу бабушку и Маб. А там… все как-то наладится. А вы?

— А я… — он замешкался, не зная, что ответить.

— Хотите, я выкуплю ваш магазинчик? Для вас.

Мэттью споткнулся о подвернувшийся под ногу корень и, чтобы не упасть, вцепился в ее руку.

— Что? Вы шутите?

— Я совершенно серьезно. Хотите? — Кристал смотрела спокойно и прямо, в ее улыбке не было и следа насмешки или обычной игривости.

— А… зачем вам это? — спросил он, снова опуская взгляд на листья, укрывающие тропу. Наверное, он должен был ощутить восторг, но почему-то чувствовал лишь растерянность. Мэттью попытался представить, как вернется в гулкий пустой дом. К скрипучему полу и рассыпающимся от времени полкам. К пыльным книгам, которые так редко кто-то покупает. К комнатам, наполненным воспоминаниям. Сколько еще проживет этот магазин? Год? Пять лет? Хлоя была права. Все были правы. Магазин давно приносил лишь убытки. Он был мечтой людей, которые уже умерли.

Перейти на страницу:

"bitter_mango" читать все книги автора по порядку

"bitter_mango" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Art Deco (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Art Deco (СИ), автор: "bitter_mango". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*