Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Мистика » Верум - Коул Кортни (читать книги онлайн бесплатно полностью .TXT) 📗

Верум - Коул Кортни (читать книги онлайн бесплатно полностью .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Верум - Коул Кортни (читать книги онлайн бесплатно полностью .TXT) 📗. Жанр: Мистика / Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Он поворачивается ко мне, его глаза настолько неистовые и темные.

Он подхватывает меня на руки в моем красном, шелковом платье, и большими шагами проходит через коридоры Уитли.

Его комната темная и мужская, кровать вырисовывается на фоне стены. Мы сваливаемся на нее, и его рука позади моей головы, когда я падаю на подушку.

Наша одежда сброшена, а кожа разгоряченная, раскрасневшаяся и живая.

Я живая.

Дэер живет свободно.

Мы вдыхаем ту свободу, и он ласкает меня пальцами, проникая в меня, глубоко внутрь и я ахаю, вздыхаю и трепещу.

- Я… да, - шепчу я ему на ухо.

Могут быть прокляты последствия.

Мне все равно, кто он.

Мне плевать, что он сделал.

Он здесь.

Он заставляем меня чувствовать.

Я хочу его.

Он хочет меня.

Так что он берет меня.

Боли нет.

Он внутри и заполняет меня, и его руки…

творят волшебство.

Его губы…

вдыхают в меня жизнь,

Заполняя меня,

Создавая меня.

Я называю его имя.

Он называет мое.

Я опьянена звуком, ритмом, темпом.

Его сердце соответствующе бьется в заданном ритме.

Мы настолько живые,

И вместе.

Наши руки и ноги переплетены.

Взгляды встречаются и удерживаются.

Он глядит в мои глаза, входя в меня,

А потом выходя.

Я хватаюсь за его плечи,

Чтобы прижать его крепче.

Он содрогается,

Лунный свет льется из окна,

На мою кожу,

И его.

Его глаза, обрамленные густыми черными ресницами, закрыты.

Он спит.

Но он просыпается ночью и мы снова вместе, вновь и вновь.

Каждый раз по-новому,

Каждый раз – благоговейный, чувственный и поразительный.

Утром, когда он залит солнечным светом, Дэер наконец, отводит взгляд. В его глазах стыд, а в сердце вина.

- Она мертва, - отвечает мне Дэер, когда я вновь спрашиваю о его маме. – Но она умерла не с Ричардом.

Я не спрашиваю про Ричарда,

Не прошу Дэера подтвердить то, что я знаю.

Он убил своего отчима,

И это свело его мать с ума.

- Теперь ты видишь, почему я не заслуживаю тебя? – спрашивает он, и его голос почти ломкий.

Ты лучше, чем я того заслуживаю.

Он говорил это раньше, снова и снова, а я никогда не знала, что он имел в виду.

Сейчас я знаю, но все равно это не правда. Я не лучше, чем он заслуживает, далеко не так, вообще не так.

Он садится, выпрямившись в постели.

- Пойдем со мной, - неожиданно предлагает он. – Давай покинем это место. Тебе не нужно быть здесь, чтобы оправиться. Мы можем найти мир и покой где угодно. Мы можем поехать вместе, Калла.

Но я медлю, и мое колебание говорит само за себя, и лицо Дэера вытягивается.

- Ты не готова уехать, - понимает он.

- Это не так, - медленно говорю я. – Я поеду… если нет ничего другого, что мне нужно знать. Это был твой единственный секрет, Дэер? – Мои ладони скользят вдоль его груди, чувствуя его сердце, где оно бьется только для меня. – Это было то, что ты не хотел, чтобы я знала?

Он покачивает головой.

- Нет.

- Есть еще?

Он кивает.

Комната в который раз начинает вращаться, и я вытягиваю руки.

Я падаю,

Падаю,

Падаю, и не знаю, куда приземлюсь.

Мир – сцена, и все мы фальшиво исполняем на нем роли.

Жребий брошен,

Брошен,

Брошен.

Я это чувствую.

Истина.

Она грядет,

И она мрачная,

И мне она не понравится.

Я это чувствую.

Я чувствую.

Мы все играем свои роли, и я сыграю свою хорошо.

Но что это?

Я сосредотачиваюсь,

И думаю,

И придет еще.

Мы все немного безумны, не так ли?

Да.

ГЛАВА 24

Положение дел с Дэером меняется.

Он все еще мой Дэер.

Он по-прежнему сдержанный, но в тоже время милый.

Сильный, но уязвимый.

Теперь он настороженный, словно ждет чего-то ужасного,

предчувствует еще что-то плохое.

Это делает меня беспокойной, и даже хотя мы вместе ночь за ночью, я чувствую, как он отдаляется от меня. Этого достаточно, чтобы заставить меня паниковать.

За ужином он наблюдает за мной.

В течение дня он прогуливается со мной.

Он рисует меня.

Он меня любит.

В его глазах всегда что-то есть, нечто скрытое, то, чем он не поделится.

- Еще не время, - всегда отвечает он, когда я спрашиваю. – Но скоро.

У меня такое чувство, что я должна делать успехи.

Должна расти.

Должна поправляться.

Но ничего этого нет.

И чем больше я об этом думаю, тем больше решаю почему.

Поэтому в своей комнате, после того, как я хлебнула чай, я знаю – есть кое-что, что я должна сделать. Кое-что, что я откладывала, то, что делает мое сердце тяжелым.

- Финн, - вслух произношу я, и он тут же появляется возле меня.

Он улыбается мне своей кривоватой ухмылкой, и у меня разрывается сердце от того, что мне придется сделать.

- Я не могу больше тебя видеть, - грустно говорю я ему, и он отворачивается.

- Знаю.

- Как я должна жить без тебя? – тихонько спрашиваю я, беря его руку. Она бледная, и я знаю эту веснушку на его костяшке. У него она была с тех пор, как нам исполнилось пять.

Он пожимает плечами, и пытается вести себя беспечно, но это очень важный момент, и он это знает.

- Я не знаю, Кэл. Как все остальные обходятся без меня? – Он ухмыляется, а я плачу, поскольку ничего не могу с собой поделать.

Потому что он моя другая половинка, но я должна быть в здравом уме.

- Не плачь, - ласково говорит он мне и поглаживает меня по спине. – Все будет нормально. Все будет хорошо.

- Нет, - отвечаю я сквозь слезы, хлюпая носом. – Есть так много всего, чего я не понимаю, и не могу разобраться в этом без тебя.

Теперь он смеется и встает, его каштановые локоны падают ему на глаза.

- Это абсурдно, - говорит он мне и из-за смеха его голос становится тонким. – Ты можешь сделать что угодно, Калла.

- Я не могу продолжать прощаться с тобой, - отвечаю ему я, и он знает, что я права. – Каждый раз это срывает пластырь, и ты забираешь с собой частичку моего сердца.

- Поэтому прекрати говорить со мной, - просто говорит он, заглядывая в мою душу. – Ты моя сестра и всегда будешь моей сестрой. Мне не нужно быть с тобою, чтобы ты это знала.

Я закрываю глаза.

- Не могу.

Его рука на моей.

- Ты можешь.

Следует молчание, и его ладонь холодная.

Его ладонь холодная, потому что он мертвый.

- Спокойной ночи, милый Финн, - шепчу я. – Спокойной ночи.

Я вижу его надгробие, стрекозу, могилу.

Его рука исчезла.

Я открываю глаза.

Я одна.

Я достаю бумагу и ручку, и пишу еще одно письмо отцу. Не знаю, зачем я продолжаю, ведь он никогда не отвечает.

Но я пишу и пишу, и когда заканчиваю, то отдаю его Сабине.

- Вы на этот раз отправите его, так ведь? – спрашиваю я. Она кивает.

- Оно будет отправлено утром. А сейчас я заварю тебе чашечку чая, дитя. И принесу его тебе в салон.

Я сижу и жду, и пока я это делаю, у меня посетитель.

Отец Томас.

Джонс проводит его в комнату, и я улыбаюсь.

- Рада видеть вас, отец. – Потому что так оно и есть.

Он сидит со мной на солнце, болтая и держа меня за руку. Его присутствие успокаивающее, и я впитываю его, пока могу.

Он глядит из окна на сад, на статуи, цветы и дорожки.

- Тебе здесь нравится? – тихо спрашивает он, и мне приходится покачать головой.

- Нет. Думала, что смогла бы привыкнуть, но убеждаюсь, что в действительности нет.

Отец Томас улыбается.

- Это пугающее место, - соглашается он. – И оно не для всех. Может быть, пришло время тебе уехать отсюда, дитя.

Я отвожу взгляд.

- Знаю. Но я не знаю, куда уехать.

Священник склоняет голову на бок, свет сияет в его глазах.

Перейти на страницу:

Коул Кортни читать все книги автора по порядку

Коул Кортни - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Верум отзывы

Отзывы читателей о книге Верум, автор: Коул Кортни. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*