Встреча в ночи (ЛП) - Фокс Лиз (читаемые книги читать .TXT, .FB2) 📗
Декорации для бала с привидениями? Теперь он полностью завладел моим вниманием. — Какие декорации ты собираешься ставить?
Он выглядит смущенным. — О, я вызвался делать «логово вампира». Это вроде как мое детище. Я слежу за всем и сам выполняю большую часть работы.
Я вспоминаю прошлогодний бал, как во время своей рабочей смены подглядывала за готовыми декорациями. «Призрачная беседка», «будуар баньши», «логово вампира». Ух ты, это построил он? «Логово вампира» было мрачным и сексуальным, наполненным невероятно тщательно подобранной мебелью и парой атласных гробов в стиле Дракулы. Больше напоминало сцену из немого кино.
— Ты сам это сделал? — усмехнулась я. Мозолистые руки не соврали. Горячие и умелые. — «Логово вампира» — лучшая часть.
Его бледные щеки слегка окрашиваются. — Ты так думаешь?
— А то, — отвечаю. — Я тоже художник, так что не спорь со мной.
— Что ж, надеюсь, тебе понравится то, что я запланировал на этот год, — говорит Брэм. — Мне пора спускаться вниз и приступать к работе.
— Подожди секунду, и я помогу тебе его найти. В этом месте так легко заблудиться. — Я наклоняюсь, чтобы отодвинуть ведро с инвентарём в сторону и не столкнуть его со ступенек, затем выпрямляюсь, собираясь сопроводить Брэма.
Но его уже нет.
Глава 2
Брэм
Солнце уже село, когда я паркуюсь возле особняка с привидениями и беру сумку, в которой лежат джинсы и футболка. После долгих судебных заседаний и череды встреч с клиентами у меня не было времени переодеться в повседневную одежду, я все еще одет в классический черный костюм.
Я откидываю козырек, чтобы посмотреть в зеркало. На зубах ничего нет, ни одна прядь не выбилась. Сдернув галстук, расстегиваю воротник. Уже лучше. Надеюсь, Баффи не станет возражать, если я снова столкнусь с ней.
Баффи — дикая богиня, которая вчера чуть не проткнула меня перьевой метелкой. Высокая и чувственная, с великолепной улыбкой и сексуальными очками библиотекаря. Я снова хочу почувствовать ее невероятные изгибы, прижатые ко мне. Может быть, еще раз ощутить запах ее великолепных волос шоколадного цвета. Запах ванили. Мой любимый.
И на этот раз, благодаря двум раундам утренней мастурбации в душе, мне не придется бежать сломя голову, чтобы избавиться от твердого стояка. Я надеюсь.
Захлопнув дверь машины, я шагаю в сторону кухни. Надо мной раздается несколько слабых щебетов и шорохов, поднимаю голову и вижу небольшую стайку летучих мышей, вылетающих из своих укрытий на охоту. Мило.
Когда опускаю голову и вижу фигуру, мое сердцебиение учащается. Баффи в узких джинсах, обтягивающих ее пышную попку, в ярко-красном кардигане и сверкающих кроссовках борется с сильно набитыми мусорными мешками около небольшого контейнера.
— Давай же, — ворчит она, пытаясь закинуть мешки в открытый мусорный бак. — Джинкси, как думаешь, ты мог бы отрастить пальцы и помочь мне с одной из этих чертовых штуковин?
Джинкси? Кто это? Я оглядываюсь вокруг, чтобы посмотреть, не разговаривает ли она с кем-то еще. Здесь никого нет, кроме нескольких летучих мышей. Прочистив горло, я пытаюсь привлечь ее внимание. Но Баффи, кажется, не слышит меня, продолжая ругаться на мешки.
— Помочь? — наконец спрашиваю я.
— А-А-А! — кричит Баффи от удивления, роняя мешки, и снова вопит, когда замечает меня, стоящего в тени.
Опять? — Баффи, это я, Брэм!
Она резко обрывает крик, и мы вдвоем неловко стоим на подъездной дорожке, ее руки все еще остаются в защитной позе. Баффи стыдливо опускает их по бокам. Я замечаю, что под красным кардиганом на ней футболка с изображением истребительницы вампиров из старого телешоу. Боже, она такая веселая.
— Ой, я… я, кажется, тебя не заметила, — неубедительно начинает Баффи. Она оглядывается на меня и хмурится. — Откуда взялись летучие мыши?
Я смотрю на растущее количество летучих мышей. — У них время завтрака. Хотя летучие мыши, кажется, всегда следуют за мной по пятам.
— Это… э-э… мило. — Баффи оглядывается на мусорные пакеты и вздыхает. — Ну, мне нужно закинуть эти пакеты в… — Она даже не успевает закончить предложение, как я молча подхватываю мусорные пакеты и отправляю их в контейнер.
Когда я закончил, она засияла. — Спасибо! Они очень тяжелые.
Во рту пересохло при виде еще одной великолепной улыбки. «Скажи что-нибудь, придурок». Я коротко киваю и едва заметно улыбаюсь. Уже неплохо.
— У меня осталось еще работа, которую надо закончить, могу проводить, куда ты шел? — Она делает жест в сторону кухонной двери и кладет руки на бедра. Футболка натянулась на ее груди, притягивая мой взгляд, как мощный магнит. Черт, она сексуальная. Я снова киваю и молча следую за ней.
— У меня есть несколько минут, — говорю, когда мой язык, наконец-то, отклеивается от нёба. — Может, я помогу тебе закончить?
Она поднимает взгляд. — Правда? Обычно я бы отказалась, но сегодня вечером мне нужно закончить пару заказов на художественные работы.
— Конечно. — Делаю вид, что смотрю на часы. — Времени полно. Я переоденусь и приступлю к работе в «логове вампира» после того, как ты закончишь и уйдешь.
— Договорились, но ты должен позволить мне оказать ответную услугу завтра или еще когда-нибудь. — Она подходит к тележке, стоящей на кухне, и начинает копаться в инвентаре, протягивая мне перьевую метелку. Перьевую метелку! — Сегодня ты будешь работать этим.
— Каким видом искусства ты занимаешься? — спрашиваю, следуя за ней по извилистым коридорам особняка.
— Думаю, это можно назвать «жуткими поделками», — отвечает она. Баффи останавливается перед дверью из красного дерева и снимает с пояса связку ключей, чтобы отпереть. — Небольшие картины с призраками, браслеты, брелки со скелетами, крошечные вышитые ведьмы и все в таком духе. Я продаю их онлайн и в кофейне на Мэйн-стрит. Я живу рядом, так что мне удобно держать там витрину. В это время года дела идут отлично.
— Звучит фантастически. — В самом деле. Работа корпоративным юристом — сплошной стресс. Работа в мастерской — моя отдушина. Я уважаю всех, кто создает вещи, чтобы поделиться ими с другими людьми. — Я тоже много чего делаю, но не настолько творческий человек.
— Я не согласна. Я видела «логово вампира», помнишь? — говорит Баффи, ведя меня к стеклянному шкафу в голубой гостиной, наполненному…
— Прости, это… — заикаюсь я.
— Да, — говорит она серьезным тоном, берет первый предмет и аккуратно протирает его мягкой тканью, — коллекция антикварных эротических миниатюр предыдущего владельца. — Она ставит вытертую миниатюру и берет другую — двух моряков со спущенными штанами, если я не ошибаюсь. — Это проблема?
Она серьезно смотрит на меня пять мучительных, молчаливых секунд, после чего заливается смехом. — Извини, мне стоило предупредить тебя, но я просто хотела посмотреть на твою реакцию.
Ухмыляюсь. Вызов принят. — Я все равно хочу помочь, если ты позволишь. — Вытащив еще одну миниатюру, я беру перьевую метелку и приступаю к работе.
— Итак, в прошлом году ты видела «логово вампира», но я не припомню тебя на балу, — говорю, тщательно убирая фигурку парижского канкана XIX века, в котором у девушки произошел казус с гардеробом. Если бы я заметил Баффи в прошлом году, то начал бы действовать еще тогда.
— Никогда не была на балу. — Она берет в руки обнаженного священнослужителя в комично огромной шляпе и протирает полку под ним. — Но в этом году я иду с сестрой, жду не дождусь. Хэллоуин — мой любимый праздник.
Я осматриваю короля, окруженного тремя куртизанками. — Да, очень весело. Обычно я не самый общительный парень, но мне нравится наряжаться в костюмы и упиваться людьми.
Баффи прыснула от смеха. — Упиваться, да?
— Да, — говорю я. Укладываю короля и куртизанок и достаю голого ковбоя в поясе с оружием и шпорами. — Я могу быть немного застенчивым и замкнутым, но иногда просто жажду людей.
Она подавляет очередную усмешку. — Я вовсе не застенчивая, но понимаю. Надеть костюм, стать кем-то другим на несколько часов, задействовать свою темную и сексуальную сторону? Я в деле.