Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Мистика » Все демоны моего мужа (СИ) - Райнеш Евгения (читать книги онлайн без сокращений TXT) 📗

Все демоны моего мужа (СИ) - Райнеш Евгения (читать книги онлайн без сокращений TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Все демоны моего мужа (СИ) - Райнеш Евгения (читать книги онлайн без сокращений TXT) 📗. Жанр: Мистика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

А, теперь немного понятней. Воды и правда в доме не было, я поняла это, когда попыталась умыться.

Женские голоса на улице вдруг сделались тише, говорящие словно выкрикнули в пространство свои претензии к окружающему миру, и теперь решили обсудить что-то более интимное.

— Это все случилось сразу после зова. Зачем Ануш говорит, что это не связанные между собой вещи?

— Затем, что нам давно уже обещают централизованное водоснабжение, — язвительно произнес голос более благоразумный. — И именно потому, что мы часто остаемся без воды. Зависим от настроения гор.

— Этот случай не имеет ничего общего с настроением гор. Он пришел, так или иначе. И Ануш связана с зовом, и ты это знаешь.

— Нет, чэ гитэм! Я вообще не хочу вмешиваться в дела Ануш. Если она сказала, не волноваться, чем узум хоранам. Чем узум кез лъсэл!

— А я — да. И очень боюсь того, что может произойти. Тебе легко говорить с двумя маленькими сыновьями. Миш айза... У меня все-таки дочь, и Дадик с раннего утра до позднего вечера крутится на рынке....

Голоса резко и разом умолкли. Вслед за резко наступившим молчанием раздалось фычание подходящего к остановке автобуса, резкий взвизг тормозов, Лиино звонкое «Здравствуйте», и опять затихающее в конце улицы фырчание.

Я радостно оторвалась от окна, и по скрипучим ступеням побежала встречать подругу. Лия разбирала покупки, словно Дед Мороз из мешка с подарками, доставая из пакета все новые и новые разности. Она достала кондиционер для волос и весело-дразняще покрутила яркой баночкой перед моим носом.

— Я не забыла, не забыла, — практически пропела она. Я выхватила у неё из рук баночку, и тут же печально вздохнула.

— Воды нет. И тетки на улице говорили, что что-то случилось в горах, и Ануш сказала, что воды долго не будет, но волноваться не стоит. И не смотри на меня так, да, я подслушивала. Лучше объясни, почему из-за того, что ночью кто-то дул в охотничий рог, у нас теперь нет воды. И при чем тут горные обвалы?

— Вот же суеверные! — засмеялась Лия. — Не при чем тут никакой звук рога. А вот обвалы....

И она объяснила, что водоснабжение в деревне несколько необычно. Дождевая вода глубоко в горах собирается в специальный резервуар, а потом оттуда она каким-то непостижимым образом распределяется по кухням и душам. И очевидно где-то произошел то ли обвал, то ли камнепад, который повредил эту систему, несущую в деревню из резервуара прекрасную дождевую воду. Проверить проблему было далеко и трудно. Значит, главный специалист по проверке сломал ногу, поэтому всей улице придется сидеть без воды и ждать, пока Ян поправится.

— Конечно, — объяснила Лия, — Алекс один раз порывался сходить проверить, но местные сказали, что он не сможет дойти. Заблудится. Уж не знаю, почему. Он, вроде, не такой уж бестолковый. Может, конечно, я ослеплена лучами супружеской любви....

— Нет, нет, — успокоила я её. — Он совсем не бестолковый, а даже наоборот.... Только....

Мысли настойчиво возвращались к подслушанному разговору.

— Только почему они говорили про Ануш? Я думаю, это про ту самую замечательную Ануш, о которой вы с Джен так много и с удовольствием рассказывали.

— Это как раз совсем не удивительно, — засмеялась Лия. — Ануш — сердце и кровь деревни. К ней стекается вся информации, и она распределяет энергетические потоки. Она держит в себе все тайны, секреты, и знает все обо всех. Мне кажется иногда, что она — нечто большее, чем местная аборигенка. И что она просто включает дуру, когда притворяется бестолковой сплетницей. Что-то в ней есть такое.... Иногда жутковатое. Но я просто её не очень хорошо знаю.

— А сколько ей лет? — спросила я.

— Это тоже сложно сказать. Думаю, за сорок. У неё есть маленькие внуки, это точно.

— Может, она действительно какое-то ирреальное существо? — я ухватилась с удовольствием за новую страшилку, которая могла бы превратиться в сказку, — если даже возраст невозможно определить? Может, она что-то вечное?

— Опять выдумываешь. — Сказала Лия. — Семья Ануш живет здесь с начала времен. Они очень уважаемые старожилы. Какое существо? Её тут с пеленок знают. В отличие, кстати, от нас. Это мы тут не очень опознанные существа. Наверное, очень для всех таинственные. Или даже жуткие и ужасные.

Лия сделала страшные глаза.

— Впрочем, — она тут же рассмеялась, и страшные глаза исчезли, — думаю, что жители Аштарака уже все знали даже про тебя, ещё три дня назад, как только твоя усталая нога переступила незримую границу их владений.

— Откуда? — удивилась я.

— Не знаю, — Лия пожала плечами. — Только с нами так и было. Не успели мы переехать, как по косвенным признакам поняли, что от Аштарака у нас секретов вообще никаких нет.

— А как вы вообще сюда забрались?

Лия подумала, словно вспоминала что-то напрочь забытое.

— Сюда сначала семья Джен переехала. Корни у её бабушки здесь какие-то давние. А мы приехали в гости, ну и чтобы помочь Джен с Эриком, который готовился родиться. Сразу и влюбились в это место. Алекс работу быстро нашел, а Ануш....

— Опять Ануш?! — мне уже становилось смешно от того, что эта женщина получалась всегда замешанной во всем.

— Да, представь себе. Ануш сорвала наше объявление на стене магазина и позвонила. Сказала, что у её родственника пустует дом. Родственник новый построил, этот-то совсем на ладан дышит, ну ты видишь, а нам, пока на свое жилье не заработали, пока сгодиться. Ты же знаешь мою детскую мечту: большой уютный дом, где могли бы собираться все друзья, и всем бы хватило места. Если не считать того, что дом осыпается, мечта практически осуществилась.

В большом промышленном городе Алекс с Лией ютились на двенадцати метрах коммунальной квартиры. Так что этот переезд мне был совершенно логически понятен.

— Дом этот живой, — сказала я тихо. — Он просто стар. Но еще крепок.

— Это он тебе сказал? — Лия посмотрела на меня так, что стало понятно: вот-вот на её языке появится моя принцесса Иголочка. Поэтому нужно было во что бы ни стало сворачивать беседу на что-то другое. И очень вовремя раздался звонок Лииного телефона. Таким образом, меня выручил Алекс.

Глава пятая. Не кидайте фейхоа в поэта

В день четвертый сотворения моего нового мира в Аштараке опять было совершенное восхитительное утро. Такие солнечные, полные птичьего гомона пробуждения особенно ценишь осенью, когда ощущение надвигающейся зимы становится явным и неотвратимым. Понимаешь, что иногда нужно просто вот так проснуться от солнечного луча, забравшегося к тебе на подушку, и быть счастливым просто от того, что ты живешь. Очень люблю быть счастливой.

— Какой чудесный начинается день! — первое, что я сказала, сбежав вниз, в холл, где все уже допивали утренний кофе. Суббота. Уже наступила суббота, поняла я по косвенным признакам в виде Алекса, вальяжно расположившегося на диване. И да, он никуда не торопился.

— Чтобы день был чудесным, его ещё нужно таким сделать, — глубокомысленно философски произнес он и подвинул мне поближе надломленную шоколадку.

Восхитившись его глубокомыслием, я выпила свой кофе в полной задумчивости. Потом, посмотрев на приготовленные ведра, произнесла:

— Мы сначала будем собирать фейхоа, или я пойду на прогулку? — утром я была готова практически к любым подвигам. Потому что когда не пишется, оно не пишется, и хоть ты тресни. Кроме того, мне очень нравилось говорить фразу «собирать фейхоа». Когда ещё представится такая возможность?

— Иди уже, гуляй, — засмеялась Лия, — без тебя справимся.

Она ничего больше не сказала, но мне и так стало понятно, что она счастлива тем обстоятельством, что я решилась самостоятельно выйти из дома.

— А мы разве не будем кидаться фейхоа в великую русскую сказочницу? — как-то особо глумливо спросил Алекс.

— Нет, не будем, — спасительно возразила Лия.

Но не успела я стать ей благодарной, как она добавила:

— Разве что хурмой. Она более эффектна и красочна.

Перейти на страницу:

Райнеш Евгения читать все книги автора по порядку

Райнеш Евгения - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Все демоны моего мужа (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Все демоны моего мужа (СИ), автор: Райнеш Евгения. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*