Туманные горы (СИ) - Руднев Клим (список книг TXT, FB2) 📗
Пока шаги приближались, Алисия и её спутники быстро укрылись за широкими стволами деревьев, наблюдая за туманными фигурами, которые, казалось, колебались в глубине леса. Напряжение нарастало, сердце Алисии билось в унисон с тишиной, которая казалась почти осязаемой. Она заметила, как Эдвин обнажил меч, его пальцы крепко сжимали рукоять, готовые в любой момент реагировать на опасность.
Когда шаги, наконец, затихли, и звуки леса стали ещё более зловещими, группа продолжила путь. Туман становился всё плотнее, как будто лес сам пытался помешать их продвижению. Каждое их движение было продуманным. С каждым шагом Алисия чувствовала всё сильнее, как напряжение растёт, её тело было готово к любому возможному столкновению.
Через некоторое время герои вышли к бурлящей реке, чьи воды были тёмными и полными гниющих листьев и ветвей. Река служила естественным препятствием, и переправа через неё могла стать серьёзной проблемой. Герман, сосредоточившись, поднял руки, и с его жезла вырвалась магическая энергия, формируя мост из ветвей, который вполне устойчиво держался на поверхности воды. Этот мост, созданный волшебством, позволил группе быстро и безопасно пересечь реку.
Когда они оказались на другой стороне, туман стал ещё плотнее, а лесные звуки приобрели ещё более зловещие оттенки. Каждое движение, каждый шорох и треск леса усиливали чувство надвигающейся опасности. Группа двигалась осторожно и бесшумно, стараясь не привлекать лишнего внимания.
Наконец, после долгих часов напряжённого путешествия, Герман снова остановился. Он поднёс руку к лицу, прищурившись, его взгляд был сосредоточен на силуэте впереди. Туман начал рассеиваться, открывая перед ними мрачные очертания крепости Морока, возвышающейся над лесом как зловещий гигант. Стены крепости были из чёрного камня, и её башни напоминали острые шипы, готовые к нападению.
— Мы близко, — с тревогой в голосе прошептал Герман. — Теперь начинается самая опасная часть нашего пути. Будьте начеку.
***
Крепость Морока возвышалась над компанией путников, мрачные стены казались неприступными. Путники нашли скрытый вход в подземелье и вошли в него.
Герои не подозревали, что неподалеку от скрытого входа в подземелье за ними наблюдал некто по имени Финн, опытный воришка, который уже давно избрал это место своим убежищем и не боялся чар Морока, больше из-за упрямства, чем из-за настоящей смелости. Финн сидел, устроившись на старой, прогнившей коряге, и наблюдал за действиями группы, его лицо было скрыто тенью капюшона.
Алисия, Герман, Эдвин и Лейла, с трудом пробираясь через узкий коридор, напоминали осторожных исследователей, не замечая, что их каждый шаг сопровождается внимательным взглядом. По мере того как они углублялись в подземелье, их осторожность становилась всё более очевидной. Сквозь трещины в стенах пробивался слабый свет, отбрасывающий колеблющиеся тени, создавая иллюзию живых существ.
Финн, притаившийся за каменной колонной, ухмыльнулся. Он знал, что у героев есть важная задача, и в его глазах мелькнуло что-то, что нельзя было определить как простое любопытство. Его собственная миссия была связана с этим же подземельем, но он не собирался просто так упускать возможность наблюдать за чужими приключениями.
Когда один из странных механизмов в стене сработал, и герои оказались в ловушке, Финн не выдержал. Он рассыпал вокруг несколько ловушек и использовал старые приёмы, чтобы заставить механизм замереть. Затем он вылез из укрытия и со сдержанной усмешкой направился к группе.
— Ну что, не ожидали, что кто-то ещё знает о ваших затеях? — произнёс Финн, когда герои, наконец, заметили его. Алисия, с опаской глядя на мужчину, слегка сжала кулаки, готовая к возможной угрозе.
— Кто вы такой? — спросил Эдвин, сжимая меч.
— Финн, — представился воришка с игривым взглядом. — И не переживайте, я здесь не для того, чтобы причинить вред. Просто немного попрактиковался в своём ремесле.
— И что вы хотите? — спросил Герман, его голос звучал настороженно, но спокойно.
— Похоже, вам нужна помощь, если вы уже попались в такие неприятности. Ладно, сами вы тут застрянете надолго, так что уж я вас выведу. Я тут каждый камешек знаю, — с усмешкой заявил Финн, демонстрируя ловкость и уверенность, которые привлекли внимание героев.
— Осторожнее, — прошептал Герман, когда они подошли к первой двери со сложным замком. — Здесь могут быть ловушки.
Финн кивнул в ответ, его пальцы мгновенно нашли нужные механизмы. Дверь открылась с тихим щелчком, а скрип ржавых петель был единственным звуком, который нарушал тишину подземелья. Алисия с затаённым дыханием перешагнула порог. За дверью открывалось ещё более мрачное и холодное пространство.
Когда они двигались дальше, минуя пустые камеры и коридоры, Финн неожиданно остановился и жестом указал им замереть. Вдалеке доносились приглушённые шаги. Финн приложил палец к губам, сигнализируя о необходимости тишины.
— Похоже, кто-то приближается, — прошептал он. — Нужно спрятаться.
Герои быстро нашли укрытие за массивными колоннами, и вскоре перед ними прошли два стражника, осветив путь факелами. Алисия ощущала, как её сердце бешено колотится в груди, и старалась не издавать ни звука. Когда стражники скрылись за поворотом, группа вновь продолжила движение.
— Эти коридоры как лабиринт, — пробормотала Алисия, осматриваясь по сторонам.
— Мы на верном пути, — ответил Герман. — Лейла сказала, что вход в тюремный блок находится дальше.
— Нам нужно уходить отсюда, — добавил Герман, оглядываясь. — Морок может вернуться в любой момент.
Ситуация усложнялась, и напряжение росло. Каждое мгновение, проведённое в этих подземельях, было пропитано страхом и ожиданием. Финн, как истинный мастер своего дела, продолжал проверять коридоры на наличие ловушек, что позволяло группе двигаться с относительным спокойствием.
Наконец, в самом глубоком уголке подземелья, герои столкнулись с ещё одной преградой. Ловушки стали всё более изощрёнными и опасными. Финн, со свойственным ему хладнокровием, осмотрел очередной замок. Его навыки взлома были неоценимы, и каждое его движение было выверено до совершенства.
Но так они шли долгие и долгие минуты, которые будто растягивались в часы. Внутренние размеры подземелья показались меньше, чем ожидалось, но это была лишь иллюзия, созданная чарами Лорда Морока. Финн заметил, что с каждым шагом коридоры замка менялись, становясь всё более запутанными. Он понял, что их путь назад превратится в настоящий Лабиринт, и если они потеряются, выбраться отсюда будет крайне сложно. Единственное утешение заключалось в том, что, благодаря своим навыкам и знаниям, Финн мог оказать им помощь. Главное — не поддаваться страху, который усиливает магия тёмных существ, обитающих здесь.
Глава 6. Пророчество Туманных гор
Мрачные коридоры подземелья тянулись бесконечно, их стены были покрыты мхом и плесенью, придавая всему этому месту жуткий вид. Группа двигалась осторожно, стараясь не создавать шума, чтобы не привлечь внимание тёмных существ, которые могли оказаться рядом. Внезапно перед ними возникли охранные магические создания Морока. Их глаза светились зловещим огнём, пронизывающим тьму.
Герои остановились, чтобы оценить ситуацию. Герман, с его глубокими знаниями магии, тихо произносил заклинания, укрепляя защиту группы. Эдвин медленно вынул меч из ножен, его синие глаза внимательно следили за каждым движением магических созданий. Алисия почувствовала, как её внутренние силы начинают пробуждаться. В воздухе витала напряжённость, которую можно было буквально почувствовать.
Финн, стоя на краю группы, использовал свою хитрость, чтобы отвлечь внимание созданий. Он бросил камень в одну из тёмных ниш коридора. В момент, когда создание повернулось в сторону звука, Герман зашептал Алисии на ухо:
— Вспомни, что я тебе говорил. Используй свою внутреннюю силу, чтобы нейтрализовать их магию.