Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » ЛитРПГ » Индекай - край эльфов (СИ) - Сариев Афет Джалилович (читаем полную версию книг бесплатно TXT) 📗

Индекай - край эльфов (СИ) - Сариев Афет Джалилович (читаем полную версию книг бесплатно TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Индекай - край эльфов (СИ) - Сариев Афет Джалилович (читаем полную версию книг бесплатно TXT) 📗. Жанр: ЛитРПГ / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Вскоре в зал вошли оттуда в потрепанном виде два советника, а за ними величаво ступая, сам Аер. С торжествующей улыбкой он прошел к трону, благодарно кивнул своим освободителям, затем медленно взошел по трем ступенькам трона наверх. Здесь оба властителя молча стояли лицом к лицу. Кто что подумывал из них теперь, нетрудно было догадаться. Но для всех оказалось неожиданностью, когда вдруг Аер схватил Деаела за белую мантию и с силой швырнул с высокого трона к ногам Грома.

Кубарем скатился бывший властитель на пол к подножью возвышенности — символа своей власти.

Аер спустился за ним, властно протянул руку к Амитоле:

— Меч!

Амитола секунду заколебался, но исполнил пожелание освобожденного властителя; вытащил из ножен и протянул ему «Убийцу». Но Аер ни на секунду не стал колебаться. Схватив протянутый меч с таким символичным названием, резким коротким замахом срубил голову поверженного хозяина Дома Белых Мердов.

Кровь залила сапоги рядом присутствующих, которые поспешили немного отступить от места скорой казни. А Аер небрежно стряхнул с клинка кровище, обратно протянул его Амитоле.

Все оставались в ожидании, пока не испарился бедовый властитель, навсегда покинувший Аркадию. После того как тот исчез, Аер наклонился, поднял белую мантию и розовый ободок власти, протянул оба Грому:

— Это теперь твоя награда. Сами решайте судьбу вероломного Дома, — небрежно выговорил он, и в сопровождении своих советников направился к выходу.

Они ушли, а Гром все еще стоял, держа в руке мантию и обод. Вокруг него уже столпились местные вельможи в ожидании новости: кто же теперь будет их новоявленным властителем?

Сбоку прохрипел Гуоно:

— Я был прав. Нужно было заранее обдумать, кого назначать можно.

Тут и Ферат заговорил:

— Раз нет кандидата, отдадим власть над этим Домом тоже Аеру.

— Есть кандидат, — уверенно сказал Гром. — Это Хакеч.

Все втроем в замешательстве уставились на Грома.

— Как?! — выдавил из себя Ферат. — Он единственная надежная защита крепости!

— От кого? — усмехнулся Гром. — Ты опасался Дома Белых Мердов, насколько я помню. А теперь от кого ты хочешь отбивать крепость?

— Мало ли будет врагов, — неуверенно возразил Ферат. — Хотя, так даже лучше. Нас будет защищать армия Дома Белых Мердов тоже.

— Правильно подумал, — улыбнулся Гром. — Пусть он будет новым властелином здесь. Его справедливость теперь послужит на благо жителям этого Дома.

Потом весело воскликнул:

— Ну, всё! Возвращаемся в крепость праздновать победу!

Они уже шли к выходу, когда услышали за спиной лебезящий голос одного из советников:

— О, могучие воины! Кто же будет отныне править Белыми Мердами?

Гром резко обернулся, ответил ему:

— Ждите. Завтра на трон поднимется новый ваш властитель Хакеч, прозванный «справедливым». Сообщите новость всем жителям этого славного Дома.

— Не тот ли это безумный старик Хакеч, что отшельником живет в степи? — обалдело закатил глаза советник.

Тут Амитола в ярости рявкнул на советника:

— Как ты смеешь называть безумным своего будущего властителя? И тебе отрубить голову?

Советник от такого напора скукожился, поспешил отойти как можно дальше от них.

— Как бы тут заговоры против старика не устроили, — озабоченно прохрипел Гуоно.

— Не посмеют, — уверенно заверил Гром. — Его быстро оценят по достоинству местные жители.

Они вышли на ветвь, пошли к разбитому лагерю.

Был поздний вечер, когда Они, в сопровождении двух сотен воинов достигли каменной пирамиды «убежища». Ферат открыл портал на поверхности камней, куда в первую очередь гуськом потекла их армия. Более часа они прождали это прохождение по одному. Наконец, когда живая струйка закончилась, они тоже вступили в портал и тоже очутились на втором этаже башни, в комнате, откуда уже последние воины спускались на первый этаж, чтобы рассосаться по своим казармам.

Ферат сразу кинулся к сокровенному шкафу, притаранил на стол пять пузатых бутылей, расставил бокалы. Тем временем Амитола побежал искать на территории Хакеча и, заодно, из кухни притащить закуски. Остальные устало расселись за стол в ожидании пиршества в честь великой победы и будущей полной независимости крепости Стража.

Вскоре появились и отсутствующие, А Амитола дополнительно притащил свертки с едой. Он шустро раскидал по тарелкам закуски, расставил на стол и бухнулся рядом с Гуоно.

Хакеч был смущен новостью, услышанной по дороге от Амитолы, и теперь присел с краю, не знал что и сказать. Гром решил рассеять мучившие его сомнения и заговорил с ним:

— Как ты считаешь, Хакеч, мудрость твоя может помочь жителям Дома Белых Мердов жить в благополучии? Или считаешь, не хватит ее у тебя для такого важного дела?

Рассчитал Гром верно. Задетый за живое старик тут же распалился:

— Я тебе уже сто раз говорил: мудрее меня только бог Несару. Конечно, мне ничего не стоит поднять благополучие Дома.

— Мы тоже так считаем, Хакеч. Потому и решили отдать тебе вот эти символы власти над Домом Белых Мердов, — вытащил из сумки и протянул старику мантию и ободок. — Завтра утром отправляйся туда в сопровождении почетного караула. Ферат сопроводит тебя до самого трона. Правь там справедливо, как сам сочтешь нужным. Только про нас не забывай. — потом торжественно добавил: — Первый тост поднимем за нашего друга и нового властителя Хакеча!

Под «ура!» все подняли бокалы, и выпили за смущенно потупившего глаза властителя.

— И просьба наша к тебе, — положив пустой бокал на стол, добавил Гром. — С Фератом пошли назад подписанную грамоту на независимость крепости. Это будет твоим первым указом, как нового властителя.

— Кстати, по поводу твоих будущих советников, — заговорил Амитола. — Будь с ними поосторожней. Лучше сразу избавиться от них.

— Сам разберется, — заметил на его предупреждение Гром. — Хакеч не нуждается в советниках. А тем более, в советах тех.

— Я могу поступить лучше, — захихикал немного охмелевший от выпитого вина Хакеч. — Я своего мерда туда приведу. Он обучен моих недругов магически распознавать. Попробует кто с плохими намерениями туда ступить, познает страх перед его клыками.

— Вот оно что! — восхитился Гром. — Такое возможно?

Хакеч гордо вскинул бородку:

— Он еще не такое умеет.

— Прости, Хакеч, — махнул рукой Амитола. — Но там такой номер не пройдет.

— Это еще почему? — вскинулся старик.

— Да потому, что трон твой в дупле будет. А в них магия не срабатывает. Так задумали разработчики.

— Кто, кто… разработали? — потряс непонимающе головой Хакеч.

— Э-э… боги Аркадии, захотели такое, — поправился Амитола. — Магия гаснет в дуплах Домов.

— Это плохо, — огорчился Хакеч. — это очень плохо.

— Ну, ты и так справишься, — приободрил понурившего старика Гром. — Давайте, наконец, выпьем за наш сокрушительный разгром врага.

— За нашу славную победу в войне! — подхватил тост Ферат.

Снова прокричали дружно «ура!», выпили по новой и накинулись на принесенные закуски.

Время близилось к ночи, а они все еще шумно веселились в башне. Все уже были охмелевшие, а старик Хакеч больше всех. Решили старика понести на руках до его лежанки и самим разбежаться по своим.

Когда, наконец, Гром с Мартиной оказались в своей комнате, он обнял ее:

— Какая ты у меня красивая! — хмельно прошептал Гром, целуя ее в губки. — Обожаю тебя! — Стал срывать с нее одеяния. — А какая ты, оказывается, классная магесса! Тиранозавром раздавить тех магов! Надо же догадаться!

— Я боялась, что… если рядом возникнет, они… успеют развеять… пета, — в волнении прошептала Мартина, уплывшая от ласки Грома. — Хотела… — но не успела объяснить, что она хотела, потому что хотение Грома оказалось сильнее ее.

Безумно захотел ее. Да так сильно, что с трудом скидывал дрожавшими руками с себя кольчужную рубаху и все остальное. Когда, наконец, одолел их, бросил в сторонку, Гром нетерпеливо уложил ее на лежанку, прижал податливое девичье тело к себе. Он ощутил истинную страсть, какую удалось достичь разработчикам благодаря методике Савельева, и что в помине нет во всех остальных существующих погружениях.

Перейти на страницу:

Сариев Афет Джалилович читать все книги автора по порядку

Сариев Афет Джалилович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Индекай - край эльфов (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Индекай - край эльфов (СИ), автор: Сариев Афет Джалилович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*