Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » ЛитРПГ » Лиходей-Команда Z44-6 (СИ) - "Лиходей" (читаем полную версию книг бесплатно TXT) 📗

Лиходей-Команда Z44-6 (СИ) - "Лиходей" (читаем полную версию книг бесплатно TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Лиходей-Команда Z44-6 (СИ) - "Лиходей" (читаем полную версию книг бесплатно TXT) 📗. Жанр: ЛитРПГ / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

  - Вот если бы он разговаривал, тогда иллюзия была бы реалистичной - жаловалась она.

  - Не дай бог! - Ужаснулась Таня, - ты же начнешь всех в цитадели призраками пугать. Анна и так на столе в компьютерной визжала, когда ты крысу туда запустила. Еще раз узнаю уши надеру! - Пообещала она Дашке.

  - Весело же было! - Рассмеялся, Хонда, - у Даши талант, а качать, когда никто не видит, не так интересно.

  - Но при этом не обязательно пугать тех, кто видят до полусмерти! - Назидательно сказала Изуми.

  - Ладно, я все поняла, своих пугать больше не буду, только врагов, - пообещала Дашка.

  - Пока без дела сидим давайте карты посмотрим, - предложила Изуми Тани - только в каюте, тут ветер сильный. Вы ведь весь восточный берег проехали, вот и сопоставим.

  - Пошли - согласилась Таня, - время есть нам еще чеса три четыре хода.

  Каждый найдёт себе занятие, если захочет, мне с ними нельзя у меня вахта, ветер стал, меняется примерно через час, и мы шли под левым гласом. Барби, по радио погоняла идти ещё быстрее, и корригировала курс. Строго на восток, нам, идти ещё рано! Наш залив находится в северо-восточной, части озера. Да и собственно куда торопится, пришлось мне вмешиваться.

  - Барби мы хорошо идём и к чесам трём будем там, гонка нам ничему - успокоил я её пыл, - Джеки там только завтра будет, так что идём и набираемся опыта судовождения.

  - О к., как скажешь, просто мы можем идти быстрей, - согласилась она.

  - Барби мы учимся, пройдет время и для нас не будет даже проблемой ходить при боковом ветре. Я безумно рад тому, чего ты добилась от нас сейчас, - похвалил её.

  До залива мы добрались за четыре чеса, час потратили на маневры в заливе. По мне Дельфия могла завести мотор и подойти к берегу. Но в самом начале мой дурной язык сказал, Барби капитан и её слово в управлении кораблями последние. Вот об этом мне и напомнили.

  - Лиходей, ты здесь адмирал, а я капитан, ты решаешь глобальные проблемы, а я навигационные. Эрику и вам нужно учиться маневрировать, не только в открытых водах, - непреклонно стояла на своём капитан.

  - Да мэм, как скажите, - ответил я.

  Мы бросили якорь в метрах ста от знакомого берега. Дальше решили высаживаться на лодке, которую Эсмеральда тащила за собой на буксире. Берег был пуст, костров тоже не было видно, никто по-прежнему здесь не поселился. Джо захватив пятерых бойцов, забрал нас. Хонда рвался, пойти с нами на берег, но сдался под напором аргументов. Поляну, где он родился он покажет маме и Даше завтра. А на пляж может высадится, и вторым рейсом. Мы высадились на берег и всемером двинулись в гору. За десять с небольших дней здесь все было по-прежнему. Даже калия колёс мерса была на месте, слегка замытая дождём.

  - Как в детство вернулись! - Сказала Таня, оглядывая берег сверху, - пробыли здесь всего нечего, а воспоминаний сколько.

  - Просто первые впечатления всегда самые сильные! - Сказал её Вильям - так всегда бывают. Потом начинается обычная рутина, а при переносе мы получили неизгладимые и яркие впечатления, ну и ситуация для всех, была стрессовой.

  - Это так, - кивнул Джо. - Ты целуешься с девушкой на диване, медлило, расстегиваешь ей лифт. И бац, ты сидишь голой задницей на каком-то колючем кусте уже один. Как вам первые впечатление о новом мире, со мной так и было.

  - Облом полный! - Смахнула, отсмеявшись слёзы Таня, - матов видать было?

  - А то! Кивнул Джо - я Жули месяц выгуливал, и на самом интересном месте такую свинью подложить. Нет, хотя бы нас вместе сюда перенести.

  - Да у каждого своя история, - согласился я, подходя к своей точки респа - я появился вот здесь в метре или двух над этой канавой. Угадайте, где я очнулся? Правильно в канаве, с половиной пунктов жизни, нам туда в каньон, - указал я вверх, в сторону каньона.

  Тут все было, так как мы и оставили, кусок брезента по-прежнему прикрывал насос с дизелем. Вход в туннель зиял провалом, даже наш первый мангал, был цел, и навредим. Все с интересом рассматривали легендарное место находки мерса.

  - А в туннеле что? - спросила Тиса боец абордажников.

  - Там, мой разбитые мечты о богатстве и славе завоевателя - сказал я ей - сгоревший дотла склад с амуницией. Там одних гильз, наверное, тона, а мы получили оттуда крохи, вон тот гад все попортил, - ткнул я рукой в сторону манипулятора робота, оставленного здесь.

  - Надо латуни набрать пригодится - деловито заметил Вильям, и манипулятор заберём, может внутри какие сервоприводы рабочие есть. Вы как бегом отсюда сваливали, такие вещи просто так побросали. Вот этого Лиходей, я от тебя вообще не ожидал.

  - Так и было, - согласилась Джени, - с утра повоевать пришлось, а потом у него как черви в одном месте завелись. Погнал к цитадели, хорошо еще ночью не ехали.

  - Надо было, сама ведь знаешь! - Отмахнулся я, - девайте мотор заводим и если он в порядке, снимаем и тащим на берег! В моторе вместе с обвесом килограмм пятьсот легко унесём вчетвером. Пока работаем, Джо сделайте факелы и осмотрите туннель, и Таня знает где что. Джени оглядись сверху, мало ли кто здесь поселился, а нам сюрпризов ненужно. Давай Вильям работаем.

  - То, что собой не заберём надо в тоннель убрать! - Сказал Вильям, раскладывая на брезенте инструмент, - мало ли какие проекты задумаем, а тут такой мощный насос.

  - Все что сможем, возьмем с собой, мене, думаешь, не жалко было бросать? - Ответил я. - Но тащить тяжелый прицеп по бездорожью, да ещё неизвестно куда, согласись не лучшая идея. Здесь хотя бы не на глазах, да и кто попрётся на пустую гору.

  - Да я понимаю, - согласился Вильям, - но даже курочить рабочий агрегат жалко. Но дизель для Эсмеральды нужен, ей с двигателем равных на озере не будет. Ещё пушку на нос вообще крейсер.

  - Не думаю, что это хорошая идея, ставить на нос пушку, там отдача корпус угробим, хватит крупнокалиберного пулемёта - не согласился я - давай батарею.

  Мотор завёлся без проблем, привод насоса переключался нормально, и мы приступили к демонтажу. За час с небольшим, открутили двигатель, а наши помощники не думали возвращаться. Джени и Тиса взобрались дальше на гору и теперь Джени осматривала окрестности. Я отправился искать Таню и Джо с командой, ориентируясь на звук свет факела. Они активно растаскивали кучу из обгоревших регалий, в центре.

  - Вы в трубочисты податься собрались - спросил я, подходя к ним, вымазались они знатно.

  - Лиходей помогай, тут крышка люка ещё одна есть - сказал Джо, пытавшийся сдвинуть швеллер.

  Я навалился и в втроем мы, надрывая наши цифровые мускулы, оттащили швеллер в сторону. Даже получил один к силе, пока растащили всё железо над люком.

  Крышка поднялась на полметра вверх, но потом её заклинило. Пришлось навалится, снова всей гурьбой, чтобы открыть её до конца. Вниз вела пологая ленинца, Таня передала один факел мне, и мы двинулись вниз.

  - Вот и нашлось жильё персонала - сказала она, разглядывая четыре двери по обе стороны лестницы - здесь не горело, но дыма хватало, вон всё в копоти.

  - Пошли, быстро осмотрим, мотор надо на берег нести - сказал я - сюда потом вернётесь.

  Помещения за дверями оказались тремя двухместными кубиками и кухней. Четыре скелета в различных позах лежали в комнатах. Люди явно погибли от удушья, пламя сюда не попало, а вот угарный газ пролез, через вентиляционную трубу кухни. В шкафах сохранились вещи и комбинезоны, в двух комнатах в шкафах висели автоматы, такие же какие наши. Двое покойников были женщинами, судя по чемоданам с одеждой, которые Таня забила и нижним бельём из шкафа. Прихватив, простыни со скелетами, оружия и чемоданы, мы поднялись наверх, скелеты решили похоронить на свежем воздухе. Камней здесь хватало, курган над ними сложили быстро. Джени вернулась вниз и сообщила.

  - В округе все вроде тихо, дымов нет, но там наверху скелеты волков или собак обглоданные на нет. Но целые, и там ниже лежит ещё один, покрупней, странно это не находишь.

Перейти на страницу:

"Лиходей" читать все книги автора по порядку

"Лиходей" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Лиходей-Команда Z44-6 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Лиходей-Команда Z44-6 (СИ), автор: "Лиходей". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*