Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » ЛитРПГ » Нас здесь не было - 2 (СИ) - Здрав (Мыслин) Олег (читаем полную версию книг бесплатно txt) 📗

Нас здесь не было - 2 (СИ) - Здрав (Мыслин) Олег (читаем полную версию книг бесплатно txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Нас здесь не было - 2 (СИ) - Здрав (Мыслин) Олег (читаем полную версию книг бесплатно txt) 📗. Жанр: ЛитРПГ. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Вопреки очевидным фактам, он с каждой секундой становился всё веселее и веселее. В конце концов, просто рассмеялся и посоветовал не забивать голову ерундой.

- Я лично хорошо знаю этого человека. Нати, поверь мне, нет никаких причин для волнения. Впрочем, можешь сообщить об этом лорду-миралу, он тебя успокоит.

Это просто невозможно! В императорском зале расхаживает некромант - человек, и никому до этого нет дела.

Каково же было моё возмущение, когда лорд-мирал точно также отмахнулся от предупреждения, и посоветовал вернуться в свою ложу - награждение Королевы бала уже началось.

Рассерженная и возмущенная возвращаюсь на своё место. Императрица неодобрительно провожает меня взглядом, церемония уже идёт, и все взоры прикованы к нашему балкону.

Церемонемейстер заканчивает подсчет и объявляет победителей. Вся основная интрига в том, кто займёт места с пятого по второе. Первое место всегда присуждается супруге императора, естественно. Но процедура всегда проходит честно и непредвзято - благо лучшие цветы всегда вырастают в императорской оранжерее.

В душе каждой девушки, особенно симпатичной, теплиться надежда, что именно её в этом году назовут одной из красивейших. В жизни всегда есть место чудесам. Два года назад я получила пятое место, Линасии - третье. И как должна я к ней относиться после случившегося?

Названы четвертая и пятая красавицы города. Я пролетаю мимо. В этом году у меня почти нет шансов, слишком редко появляюсь в обществе - и вот закономерный печальный результат. Обидно, да.

Церемонемейстер разворачивает очередной пергамент и замирает в нерешительности:

- Решением совета Церемониального действа. Третье место за несравненный цветок Орхидус Иманенини присуждается Её Величеству Императрице Елисавии.

В зале мгновенно воцаряет гробовая тишина.

Лишь ведущий церемонию делает вид, что ничего не произошло, и разворачивает следующий пергамент. В звенящей тишине слышно как хрустит бумага под его пальцами.

- Второе место за необыкновенный Inzyr Lopuchos присуждается ..., - пауза, кажется, длится не меньше часа, на самом деле пару секунд, не больше, - очаровательной инфене Наталисии, Ветвь Ивы первого рода Востока.

Восторженно-недоуменный гул проносится по залу. Императорская чета рассматривает меня, словно впервые увидев.

Лишь Сюз, восторженно пищит, повиснув на мне.

В нашей ложе сразу два цветка, и к изумлению всех присутствующих, мой подарок намного эффектнее и лучше, что подтверждает сама императрица:

- Нати, у тебя появился поклонник, превзошедший самого императора?

Тут Сюз добирается до подарка, и заявляет сенсационную новость:

- Кто мне не верил? Вот вам доказательство! Именно этот цветок и стоил пять тысяч золотых, описание точнее не бывает.

Не успеваем осознать полученную информацию, как в зале раздается звук триумфальных труб. О, боги, мы совсем забыли про первое место.

- Победительницей и королевой бала за божественной красоты цветок 'Ассилора Цветущая', признается ... Линассия из ветви Изумрудной Радуницы Светлого рода Запада.

- Нет, только не это! - в отчаянии я чуть не плачу. Лучший день моей жизни в мгновение ока превратился в самый черный и неудачный. За что мне такое страшное наказание?

Пытаюсь найти в толпе свою ненавистную противницу, и вместо неё наталкиваюсь взглядом на ... проклятого некроманта-шамана. Он счастливо улыбается мне, и даже подмигивает. Только тебя мне и не хватало для полного счастья!

ГЛАВА 11

- Рад, вас снова видеть, господин Трав.

- Не могу ответить взаимностью, но всё равно здравствуйте.

Он серьёзно думает, что лицезрение его физиономии кого-то может обрадовать?

- Не задержу долго - всего пара вопросов.

- Задавайте, раз уж вызвали, - нет никакого желания разводить политес с эльфом, напоминающим мумифицированную крысу.

- Перейду сразу к делу. На императорском балу вы получили вызов на дуэль, - не спрашивает, лишь уточняет.

- Сам не напрашивался - так получилось.

Можно сказать, что нисколько не погрешил против истины.

- Между нашей службой и вами возникло некоторое недопонимание. В связи с этим, хочу помочь вам.

- С чего вдруг? - меньше всего мне нужно внимание этой конторы, а уж тем более помощь.

- В некотором роде, вы оказали нам важную услугу. Но обо всем по порядку. Прежде всего сообщаю, что вызвал вас на дуэль профессиональный бретёр, капитан рейнджерской службы Деос.

- Вы не сообщили ничего нового. Могли бы ради разнообразия упомянуть, кто заказчик этой дуэли.

- Без комментариев. Суть не в этом. Как вы наверняка знаете, смерть во время дуэльной схватки вам не грозит - за этим следят трое магов целителей, и два судебных пристава.

- Вы специально меня вызвали, чтобы сообщить эту секретную информацию, известную любому лавочнику в городе?

Эльф игнорирует мой вопрос, демонстративно не замечая иронии.

- К сожалению, не всё так радужно, как вам видится. Второй дуэлянт должен вас убить.

Удивил, конечно, но что-то такое я уже подозревал. Плохо дело - добрались, таки, до меня.

- Дроу или некросы?

- Скорее всего - первые.

Быстро прокручиваю варианты и возможности:

- Отменить дуэль можно?

Не успеваю задать вопрос, уже понимаю, что смысла в этом никакого. Проблему надо решать - и лучшего места и времени у меня не будет. Предупрежден заранее - имею преимущество, в отличие от противника. Всё лучше, чем ждать нападения в нервном ожидании, предоставив убийце выбрать время и место.

- Исходя из этого, вам надо провести первый бой, не показав своих возможностей. Правда, я не подозреваю, как это вообще можно сделать. Деос имеет семидесятый уровень и, вдобавок, профессиональный дуэлянт. Не имеет ни одного поражения. Сражается клинком и дагой, слабая сторона - боевая атакующая магия. Отличный боец смешанного стиля, мастер единоборств, инструктор по выживанию - это, впрочем , не относится к дуэльным характеристикам. Полное досье вам будет предоставлено.

Со вторым противником всё намного сложнее. Серьёзную проверку провести мы не можем, чтобы не спугнуть убийцу. Но справки навели, и пришли к однозначному выводу, что он не тот, за кого себя выдает. Умения и навыки соответствуют 80-му уровню или выше, хотя по 'легенде' он пятидесятого. Особые навыки неизвестны, превосходно стреляет из лука, владеет магией на уровне среднего мага или выше. Разносторонний специалист. Появился в городе перед самым Закрытием, служит рейнджером. Нареканий и замечаний не имеет. Наоборот, во время боевых действий проявил себя превосходно, теперь понятно почему.

- Это всё?

- Есть ещё один неприятный момент. Но это непроверенная информация. По словам одного из сослуживцев, наемник владеет магией призыва, причем высокого уровня. По правилам дуэли призыв любых существ, кроме демонов и некромантских отродий, не запрещен, но и не одобряется.

Поскольку исполнитель не самоубийца, и надеется уйти из города, то призывать он будет классического Этна или Истукана. Правилам это не противоречит, а неудобных вопросов он надеется избежать в суматохе, связанной с твоей смертью.

- Ещё чем-нибудь порадуете?

- Мы постараемся подстраховать, но основная задача на ваших плечах.

Прощаемся сухо, но уже не враждебно.

Майор, даже выдает на прощание маленький секрет:

- Ваш план был хорош. Но гасьендо ректор упёрся, как молодой единорог, и отказался с нами сотрудничать. Пообещал отдать вам третью книгу по первому требованию. Вы ему определенно понравились.

- Не понимаю о чем вы, - улыбаюсь самой обаятельной из своих улыбок.

По пути забегаю к Ному. Пришло время поправить моё финансовое положение, изрядно пошатнувшееся за последнее время.

- Есть покупатель на Inzyr Lopuchos. Просил сообщить, как только вы согласитесь продать цветок - в тот же момент деньги будут предоставлены в полном объеме. Весь город только и говорит о случившемся на балу. В лавке столпотворение с самого утра - все жаждут увидеть хотя бы один из цветов.

Перейти на страницу:

Здрав (Мыслин) Олег читать все книги автора по порядку

Здрав (Мыслин) Олег - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Нас здесь не было - 2 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Нас здесь не было - 2 (СИ), автор: Здрав (Мыслин) Олег. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*