Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Космическая фантастика » Феникс в полете - Смит Шервуд (книги онлайн бесплатно txt) 📗

Феникс в полете - Смит Шервуд (книги онлайн бесплатно txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Феникс в полете - Смит Шервуд (книги онлайн бесплатно txt) 📗. Жанр: Космическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Мы решили, что это простые рифтеры: маловероятно, чтобы панархисты вторгались во дворец ради обыкновенного грабежа. Потом они напали на сенц ло'Эводха и унесли с собой пленного, а потом пытались освободить Панарха, убив дежуривших у его камеры тарканцев, но эта попытка была сорвана своевременно прибывшим на место декташжем Джессерианом и его людьми...

«Так. Это поможет сохранить его на моей стороне, если только у него хватит ума понять, что мы с ним оба по уши в этом дерьме».

— Декташж доложил также, что нападавшие использовали какое-то новое оружие устрашения, убившее тарканцев. Несмотря на это, я приказал ему любой ценой сохранить жизнь пленника, поскольку все оборудование в камере трансфигурации, включая умовыжималку, оказалось уничтожено.

«По крайней мере её я могу не бояться», — подумал он, тщательно перебирая в памяти все свои слова и поступки. Правда, утешением это было никудышним: должарианцы совершенствовали искусство боли за сотни лет до изобретения умовыжималки.

— Прошу прощения, Господин, — вмешался Джессериан. — Я не говорил, что охранявшие Панарха тарканцы были убиты этим оружием; его жертвами стали только сенц ло'Эводх, его ассистент и дежуривший там тарканец. Остальные убиты обыкновенными лучеметными разрядами.

Он помолчал, но Барродах не стал возражать.

— Это должны быть панархисты. Громкоговорители в кухне начали играть их боевую музыку перед... — похоже, офицер испытывал некоторое затруднение, подбирая следующее слово — ...перед контратакой.

Некоторое время Эсабиан молчал.

— Эта контратака, — произнес он наконец, оглядываясь. — Она явно имела успех.

Барродах посмотрел на Джессериана.

— Да, Господин, — ответил тот. — Они бежали, но если верить моим людям, пленника с ними уже не было. Его вообще больше никто не видел. Все оборонительные системы приведены в состояние полной боевой готовности и получили приказ открывать огонь по отлетающему кораблю.

— Должно быть, их было две группы, — предположил Барродах. — Возможно, ограбление было просто обманным маневром.

— Каковы ваши потери здесь? — спросил Эсабиан так, словно Барродах ничего не сказал.

— Трое убитых в перестрелке, Господин, и семеро раненых. Среди тарканцев потерь нет, — ответил Джессериан.

— Я не могу понять, — мягко произнес Эсабиан, — как отряд тарканцев в полной боевой броне не смог справиться с легковооруженной группой рифтеров или панархистов.

Барродах услышал в этих словах смертельную угрозу. Взглянув на Джессериана он увидел, что тот тоже услышал ее. Однако спасение пришло к ним обоим с совершенно неожиданной стороны. Взвизгнув шестеренками, одна из машин за их спиной внезапно ожила; Джессериан ринулся к ней со всей скоростью, какую позволяли его бронированному скафандру сервомоторы, тогда как машина метнула последний из своих пирогов прямо в Аватара. ЗВЯК-ЖЖ-ШЛЕП!

Офицер успел вовремя; зеленая слизь расплескалась по броне его скафандра, но он не успел затормозить и на всей скорости врезался в противоположную стену коридора, оставив в бетоне под деревянными панелями глубокую выбоину. Всех осыпало градом щепок и бетонных обломков. Другой гвардеец в упор расстрелял проклятую машину.

Джессериан осторожно выбрался спиной вперед из-под обломков и попробовал развернуться, но поскользнулся в серой луже и упал на пол с грохотом, от которого содрогнулись стены.

Наконец ему удалось подняться, и он застыл по стойке «смирно» перед Аватаром. От сотрясения забрало его шлема захлопнулось; он откинул его, и наружу вылилась на броню струйка зеленой слизи. Он не пошевелился, только захлопал ресницами, пытаясь выморгать слизь из глаз.

Эсабиан долго смотрел на него.

— Надеюсь, это не то оружие устрашения, о котором ты говорил. — Барродах с облегчением отметил, что в глазах его снова загорелся знакомый огонек.

— Нет, Господин, — ответил Джессериан, чуть расслабившись и вытирая слизь с лица.

— Проводите меня в камеру трансфигурации, — приказал Эсабиан, и Барродах понял, что передышка может быть и временной.

* * *

— Дистанция сто километров, — доложил Осри.

— Нас засекли, — сообщил Локри. — Станция ближнего действия.

Корабль вздрогнул: Вийя уменьшила скорость до звуковой. Поверхность воды на главном экране приблизилась; теперь они шли на высоте всего нескольких метров. Небо наверху окрасилось первыми лучами рассвета. На его фоне тонкая цепочка уходящих вверх огней, обозначавших С-лифт, казалась лезвием, рассекающим горизонт на две части.

— Смотри в оба, Локри! — скомандовала Вийя. — Аркад, вам придется отгонять их от нашего хвоста еще минут пять.

Крисарх не ответил, вглядываясь в экран, на который поступала теперь информация с монитора Локри. Он оторвался от клавиш, критически посмотрел на экран и чуть подправил команду.

Вийя включила интерком.

— Жаим, мне нужна максимальная тяга. Включая теплообменники. Как там у нас с расходной массой?

— По горло. Я накачал воды из ручья, пока мы сидели в лесу.

«Тяга из теплообменников? На редкость необычный маневр», — подумал Осри. Как правило, в теплообменниках циркулирует небольшое количество расходного вещества, чаще всего воды; в чрезвычайных ситуациях, когда тяги маневровых двигателей и гравигенераторов недостаточно, пар можно использовать для создания дополнительной тяги. Он начал понимать, что задумала Вийя. Пожалуй, пять следующих минут по увлекательности ненамного уступят Пари Ляо Шаня. Если они останутся в живых, конечно.

— Марим, — продолжала Вийя, набрав что-то на своей клавиатуре. — Вот что мне от тебя нужно. Сможешь?

Марим присвистнула.

— Ты действительно хочешь попытаться? — Она склонила голову набок и критически посмотрела на свой монитор, потом пробежалась пальцами по клавиатуре. — Ага. И потом, выбора-то особого нету, так?

Осри переводил взгляд с Марим на Вийю и обратно. Ему отчаянно хотелось знать, что такого напечатала ей Вийя, но спрашивать было неловко. Брендон посмотрел на Марим и приподнял бровь.

— Мы выйдем на орбиту, держась у самого троса С-лифта, так что они не смогут накрыть нас, не зацепив лифт. — Марим оглянулась на Вийю. — Мы называем это «Ух-Ты имени Л'Ранджи» — Вийя с Маркхемом выдумали его после рейда на Гиппариус IV. Всю ночь спорили. Джакарр сказал, что это невозможно. Я сказала, у нас все равно не будет возможности это проверить. — Она передернула плечами. — Похоже, ошибалась. А жаль.

Осри увидел, что Крисарх улыбается, хотя сам он не видел в этом решительно ничего смешного. Маневр представлялся ему сумасшедше опасным. Потом в мозгу всплыло воспоминание: наследник Л'Ранджей на собрании кадетов младших курсов, изображающий руками какой-то невероятный маневр. И действительно, Осри помнил за Маркхемом несколько приписываемых ему маневров, каждый из которых сочетал в себе риск и строжайший контроль над машиной.

По глифам на экране монитора Брендона прошла рябь, и конфигурация их изменилась.

— Догоняют, — сказал Брендон и открыл встречный огонь. На экране вспыхнул и тут же померк свет — снаряды ушли навстречу неприятелю.

На главном экране неслась им навстречу земля — белоснежный пляж с набегавшими на него волнами мелькнули и исчезли за кормой, а они продолжали полет к центру острова, из которого вздымался на орбиту трос синхролифта. С-лифт, ключевой элемент всех межпланетных сообщений. Под днищем «Телварны» с бешеной скоростью мелькали склады, пассажирские терминалы, желоба поездов на магнитной подушке...

Теперь Осри видел уже огромное здание центрального терминала у основания орбитального троса. Продолговатое обтекаемое тело вынырнуло из его крыши и понеслось наверх, разгоняемое магнитными полями, к Узлу, сидящему на тросе в сорока тысячах километров над поверхностью планеты. Далеко вверху виднелся другой, спускающийся ему навстречу экипаж.

С крыши терминала протянулись к «Телварне» пальцы яркого света, но так и не дотянулись до них, встреченные точно такими же ответными. Тенноглифы позволяли человеку настолько сливаться с машиной в единый боевой механизм, что Осри не знал, сам ли Брендон или оборонительные системы корабля наводили ответные лучи.

Перейти на страницу:

Смит Шервуд читать все книги автора по порядку

Смит Шервуд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Феникс в полете отзывы

Отзывы читателей о книге Феникс в полете, автор: Смит Шервуд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*