Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Космическая фантастика » Капитан перехватчика - Бульба Наталья Владимировна (книги регистрация онлайн бесплатно .TXT) 📗

Капитан перехватчика - Бульба Наталья Владимировна (книги регистрация онлайн бесплатно .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Капитан перехватчика - Бульба Наталья Владимировна (книги регистрация онлайн бесплатно .TXT) 📗. Жанр: Космическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— А кто заключал с ней контракт?

Дарил:

— Мой старший брат.

Офицер:

— Но тогда она рабыня вашего старшего брата?

Дарил, откинувшись на спинку стула и заставляя себя расслабиться. Даже невозмутимости демона не хватало, чтобы объяснить этому человечишке элементарные вещи:

— Контракт с рабыней заключает глава семьи, гарантируя выполнение условий, прописанных в нем. Глава моей семьи — мой старший брат. Я назвал только имя, которым буду ее называть.

Офицер, начавший хоть что-то понимать:

— Хорошо, тогда я запишу так: рабыня господина Стураше.

Дарил:

— Я вам так сразу и сказал.

На этом месте моя выпестованная скайлами сдержанность дала трещину, и я, смеясь, согнулась в кресле. Остальные скалились, улыбались, но пока держались.

А Дарил между тем продолжал.

Офицер:

— Для поиска вашей рабыни нам необходимы сведения, которые могли бы помочь ее опознать. Голографический снимок, отпечатки пальцев, скан сетчатки глаз, ДНК.

Дарил, зверея:

— Может, вам еще рассказать о ее родинке на плече и о том, в какой именно позе ей нравится заниматься любовью?

Тут все дружно посмотрели на меня, задумались. И даже Тимка склонил голову, а потом, словно смутившись, опустил уши, прикрывая мордочку.

Смеяться я уже не могла, только всхлипывала.

Как оказалось, рано. Свой рассказ Дарил еще не закончил.

Офицер, откровенно растерявшись:

— Но без этих данных мы не сможем ее найти.

Дарил, медленно поднимаясь со стула:

— Каких именно данных?!

Успокоились мы еще не скоро. То один, то другой вдруг замирал, вспоминая кусок из устроенного Дарилом спектакля, потом усиленно пытался удержаться от смеха. Удавалось мало кому, так что веселье то и дело прерывало наш разговор.

В этом тоже была своеобразная прелесть выбранной нами жизни. Мы не забывали о стоящей перед нами задаче, о Таласки, судьба которого волновала каждого из нас, о будущих проблемах; мы делали все, чтобы добиться успеха, найти Игоря, предусмотреть возможные сложности, но… это не мешало нам радоваться, когда выпадала такая возможность.

А вопрос, который я ждала, действительно прозвучал. И задал его именно Дарил, неожиданно прервав обсуждение. Говорили мы о вероятности сговора Таласки и Искандера. Мнения разделились, но все склонялись к тому, что такой вариант исключать нельзя.

— Ну а теперь ты скажешь, ради чего все это затевалось?

Я, с сарказмом, усмехнулась, отметив, как неуловимо изменились лица друзей. На них больше не было и следа беспечности.

— А куда я денусь, — дернула я плечом, сожалея, что мгновения внешней расслабленности закончились так быстро.

Но… пришло время поделиться с ними тем, что до этого момента было известно только мне.

— Все помнят запись с генералом Союза, которого вычислял Шторм? — Никто не кивнул, подтверждая, но мне это и не требовалось. — Утром того дня я приходила к Тадеусу, было у меня к нему дело. При входе в кабинет разминулась с посыльным из Оперы. Когда вошла, на столе лежал точно такой же конверт. — Я движением подбородка показала на бумажный пакет, который держал в руке Рауле. Выполняя мою просьбу, он прихватил его с собой. — Я тогда съязвила, что не замечала за ним тяги к искусству. Вопреки ожиданиям, Тадеус на мою реплику не ответил. Видно, не посчитал столь уж существенным.

Дарил качнул головой, похоже, догадавшись, что именно последует дальше. Но… прав он был лишь частично.

— Билеты были не для него, а для клиентов, которые не пропускают ни одной премьеры, если находятся на Гордоне. А вечером мы столкнулись с теми типами.

— И ты уверена…

— Уверена! — не терпящим возражений тоном подтвердила я. — Ты помнишь, — я обратилась к Тарасу, — я потом извинялась. — Ангел кивнул мгновенно, видно, уже перебирал те события. — Билетов на столе не было.

— И на этом основании… — начал Рауле, удивив меня внезапной агрессивностью.

Я сделала вид, что не заметила, как кривятся его губы. Мне было жаль, но именно из таких мелочей и выстраивались победные планы. Из-за них же они и рушились.

— Асхан был сегодня в Опере, — равнодушно произнесла я, не понимая, почему в глазах жреца появилась тень обреченности. — Мне удалось посадить ему старховского жучка. Тимка отследил логово.

Признаваться, что мне помогла Ее Величество Судьба, которая просто обязана была устроить эту встречу, я не стала. Но вчера в Опере была… премьера.

* * *

Если бы я знала, что эта же дама готовит сюрприз и мне, не предложила бы вздремнуть еще часок. Предпринимать что-либо раньше, чем ситуация в столице примет более менее прогнозируемые формы, было неразумно. Прошедшая ночь, утро, начало дня… я рассчитывала, что к вечеру сведения, которые мы начнем получать, дадут возможность разобраться, кто и как из держащих власть в городе отреагирует на похищении рабыни демона.

Ошиблась я не в том предположении, что этого времени им хватит для первоначальных разборок. Не ожидала, что Тарас, который еще буквально только что вел себя довольно адекватно, сорвется настолько неожиданно.

Вскинулась я от грохота. Секунда, вторая, третья… шум не прекращался, скорее, все нарастал.

В комнату, где устроились ангел и демон, я влетела последней. Замерла, убирая непонятно как оказавшийся у меня в руке парализатор. Сознание не отметило, когда я схватила его с прикроватной тумбочки.

Зрелище было… впечатляющим. Мою просьбу присмотреть за Тарасом, Дарил выполнял весьма своеобразно.

Остатки мебели в центре и у стен, куски ткани. Демон и ангел «танцевали» в центре этого кошмара. Мягкие, завораживающие движения в кажущемся плотным воздухе, обманчиво рассеянные взгляды, оскалы…

— Что здесь…

Договорить мне не дал дикий рык и серия ударов, которой обменялась эта парочка. Будь бой тренировочным, можно было бы и насладиться, но судя по разорванной одежде и кровавым потекам, бились они всерьез.

Понимала это не только я, разнимать их никто не торопился, догадываясь, что сделать это, не прибив кого-нибудь, будет сложно.

Оставался только один способ.

— Отставить! — рявкнула я, уповая на вбитые за семь стандартов рефлексы. — Обоих за борт, демоны вас задери!

Радоваться, что сработало, не стала. Парни застыли, тяжело дыша и пытаясь сфокусировать на мне взгляды, но проблесков разума в их глазах я не заметила.

Одно слитное движение: парализатор из набедренной кобуры, перевести регулятор мощности заряда на минимум, вскинуть… Доля секунды и Тарас, корчась, лежал на полу. Чуть сильнее и его бы просто вырубило, но я знала, что только боль сможет его сейчас отрезвить.

— Дарил! — Тот смотрел на меня еще дико, но уже без того безумия, которым отличались в стычках демоны. Не зря же их называли боевыми машинами. — Помнишь притон мадам Шу?

— Она Тараса никогда не выдаст, — хрипло, но уже приходя в себя, отозвался демон. — Понял.

— Свою мордашку не свети, пусть внутрь идет Стас. А ты и Валечка будете страховать.

— А чего я… — недовольно затянул Веласке, но Костас положил ему руку на плечо, заставляя замолчать до того, как мне пришлось бы проявить стервозность.

Так удачно начавший воплощаться в жизнь план пошел к демонам раньше, чем начал приносить плоды. Обидно, но ничего другого я и не ожидала. Все как всегда.

— А мы что? — уточнил Костас, когда я развернулась, чтобы покинуть разгромленную комнату.

— Ты — на информацию, а мы с Камилом — думать, — бросила я на ходу. Стоило умыться, пока была возможность и чего-нибудь перекусить. Были у меня подозрения, что времени на это больше не будет.

Костас не возразил, вышел следом за мной, его шаги я слышала у себя за спиной.

Когда вернулась в спальню, по-быстрому приняв душ и переодевшись в когда-то привычную серую форму перевозчицы, он был уже там. С десяток экранов, наслаиваясь друг на друга, мерцали в воздухе вокруг облюбованного им массивного кресла. Вьющиеся черные волосы всклочены, взгляд «бегает» не останавливаясь ни на мгновение, губы шепчут что-то неслышное.

Перейти на страницу:

Бульба Наталья Владимировна читать все книги автора по порядку

Бульба Наталья Владимировна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Капитан перехватчика отзывы

Отзывы читателей о книге Капитан перехватчика, автор: Бульба Наталья Владимировна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*