Темный властелин (СИ) - Ли Сергей Александрович (читать книги онлайн бесплатно полностью TXT) 📗
Вокруг замка были построены еще четыре стены, разделяющие город на неравные зоны. Те люди, что жили ближе к замку, считались более богатыми и благородными. Те же, кто жил в трущобах нижнего города, считались отбросами и попрошайками.
Такое острое социальное разделение было здесь обычным делом, однако не существовало закона, не позволяющего жителям нижних районов переезжать в более престижные, если, конечно, у них хватит на это денег и способностей.
Так что в какой-то степени это была справедливая система, позволяющая способным гражданам подниматься по социальной лестнице вверх, а лентяем и лодырям скатываться вниз.
Прямо возле города каравану пришлось столкнуться с новой напастью. Свободный Город Людей оказался полностью окружен и заблокирован. Все, кто хотел в него проникнуть, останавливались солдатами Белого короля.
Дорогу перегораживали огромные бревна, скреплённые между собой железной проволокой и стальными штырями. Тысячи солдат смотрели на приближающихся, солдат, готовых умереть, но не пропустить их в город.
Пехотинцы врага были закованы в сплошные кирасы, а их руки и ноги защищала кольчуга. Их большие щиты равнялись их росту, а острые пики грозно смотрели в небо. Плотно сомкнув строй, они с враждебностью смотрели из-под своих остроконечных шлемов на приближающийся караван.
— Нам нужно прорвать блокаду, — решительно сказала Сакура, ехавшая впереди колоны.
— И как ты это себе представляешь? — скептически спросил Седрик, внимательно всматриваясь в сторожевой заслон на их дороге.
— Скажем, за поцелуй прекрасной Сакуры я готов помочь вам попасть в город, — тут же влез в разговор Рэд.
— Можно собрать все наши силы в кулак и совершить прорыв, — полностью проигнорировав предложение Рэда, сказала Сакура.
— Мы просто завязнем, а караван тем временем останется без защиты. Когда к солдатам придет подмога, нас просто раздавят, — ответил Седрик и посмотрел в сторону Рэда, намекая Сакуре обратиться за помощью к нему.
— Страстный поцелуй с язычком, — выдвинул он свои условия.
— Похотливое животное, что ты намерен делать? — покраснев от гнева и смущения, всё же спросила девушка.
— Ради тебя я убью их всех, — кровожадно улыбнувшись, ответил Рэд. Его похотливые глаза сейчас горели огнем в предвкушении будущей награды.
— Ладно, но только один раз, — сдалась Сакура, не понимая, как можно было вообще думать о подобном в такой ситуации.
— Но как ты это сделаешь? В одиночку тут не победить, — недоуменно заметил Седрик, высказав тем самым мысли Сакуры.
— У меня есть специальный ключик, подходящий к этому замку, и называется он шестиствольный пулемёт, — радостно улыбаясь, сказал Рэд и буквально из воздуха достал странное оружие в виде шести стволов, прикреплённых к одной рукоятке.
Сакура и Седрик, находившееся в этот момент рядом, сразу отметили, что он использовал пространственное кольцо. Очень редкий артефакт, позволяющий хранить в изолированном пространстве множество вещей. Такая вещь для любого торговца была просто бесценна, поэтому за них не редко начинались целые войны, а на их обладателей устраивали всеобщую охоту.
Рэд спешился и пошел в сторону заблокировавших дорогу солдат, попутно раскручивая свой пулемёт. После небольшой модернизации при помощи малого кристалла, пробивная сила этого оружия значительно увеличилась.
Специальное силовое поле практически в разы увеличивало скорость полета пули, выпущенной из этого оружия. Золотая пуля со скоростью в шесть махов превращала практически любую мишень в решето. Не стали исключением и стоявшие в заслоне солдаты.
После того как Рэд начал стрельбу, деревянные баррикады и стоявшие за ними солдаты были буквально сметены невообразимой мощью скорострельного пулемёта. Здоровенные бревна, преграждавшие дорогу, превратились в груды мелких щепок. Щиты, доспехи и люди оказались пробиты насквозь. Многие умерли даже раньше, чем успели испугаться. Их плотный строй не оставил им даже шанса избежать этой смертоносной лавины. Буквально за несколько минут почти три сотни солдат оказались полностью уничтожены.
— Чего стоите, вперед! — прекратив стрельбу, обернувшись, прокричал Рэд. У его ног образовалась небольшая горка из гильз, от чего казалось, что он стоит по щиколотку в медных монетах.
Справившись с удивлением, Сакура приказала своим людям двигаться вперед. Седрик поспешил вперед, стараясь обогнать своего прекрасного командира. Перед городом, возможно, была еще одна застава, так что он хотел опередить свою бесстрашную нанимательницу и защитить её от опасности.
Рэд же остался на месте и начал подбирать упавшие гильзы, не глядя, закидывая их в пространственное кольцо. Также он остался на месте, прикрывая движение каравана и готовый в любой момент встретить неприятельское подкрепление.
Однако потерявшие боевой дух после тотального уничтожения их товарищей по оружию, соседние отряды не делали даже попыток перекрыть прорыв. Они просто оставались на месте, со страхом наблюдая за непонятными действиями Рэда, который сидел на корточках и водил рукой по упавшим гильзам.
Такое непонятное поведение вызывало в солдатах Белого короля еще большее замешательство. Они просто не понимали, чего еще можно ожидать от такого странного противника.
Через двадцать минут, когда мимо разгромленной заставы уже проехало больше половины повозок каравана, из штаба вернулись верстовые с приказом. Согласно ему соседним подразделениям приказывалось атаковать караван и захватить или уничтожить как можно больше повозок.
Солдаты с неохотой покинули своё расположение и перешли в атаку. Заметив их действия, Рэд кровожадно оскалился и повел в их сторону стволами. Пулемёт в его руках снова начал раскручиваться.
Грохот выстрелов быстро перекрыл голос командиров и солдаты попадали на землю, избегая смертоносных пуль. Таким образом их продвижение значительно замедлилось. Командиры пытались личным примером поднять своих солдат в атаку, но тут же падали замертво, изрешечённые пулями.
Так изредка поливая пулями противников с обоих сторон, Рэд затруднил их продвижение.
Еще через час вялого противостояния весь караван оказался в городе. Седрик с его наемниками без проблем обезвредил внутренние дозоры у самого города и безопасно провел все повозки в город через центральные ворота.
Тем более что защитники города вышли ему навстречу и смели солдат противника мощным наскоком. Так, ударив с двух сторон, они смогли без труда перебить всех осаждающих у центральных ворот.
Рэд, собрав все разбросанные гильзы, спокойно въехал в город на своем ящере. В округе не оказалось сумасшедших, кто бы попытался перекрыть ему дорогу. Так что он даже подобрал малые кристаллы убитых им солдат.
Так караван с продовольствием и оружием благополучно попал в осаждённый город.
После чествования героев и праздничного пира в честь благополучного прибытия каравана, Рэд с Сакурой оказались одни на балконе замка.
Учитывая заслуги Рэда в этой экспедиции, местный правитель присвоил ему титул почетного гостя города и предоставил шикарную комнату в замке для проживания.
Теперь Рэд с Сакурой стали жить рядом, так получилось, что их комнаты оказались соседними.
— Какой красивый вид, — вдохнув полной грудью воздух, заметил Рэд. Перед их глазами сейчас находился весь город. И даже многочисленные костры осаждающей город армии не портили романтического настроения этих двоих.
Сакура, раскрасневшаяся от игристого вина, которое они пили на банкете в её честь, прислонилась к перилам и томными глазами смотрела на город.
— Кажется, кто-то задолжал мне поцелуй, — оказавшись рядом с разомлевшей девушкой, сказал Рэд.
— Один поцелуй с язычком, — кокетливо сказала девушка, проводя по своим пухлым губкам языком.
— Вино определенно идет тебе на пользу, — заметил Рэд, радостно предвкушая их страстный поцелуй.
— Ты плохой, заставил невинную девушку такое пообещать, — капризно заявила девушка, хотя её глаза приобрели похотливый блеск.