Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Космическая фантастика » Дезертир (ЛП) - Шеферд Майк (читаем книги онлайн бесплатно полностью без сокращений .TXT, .FB2) 📗

Дезертир (ЛП) - Шеферд Майк (читаем книги онлайн бесплатно полностью без сокращений .TXT, .FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Дезертир (ЛП) - Шеферд Майк (читаем книги онлайн бесплатно полностью без сокращений .TXT, .FB2) 📗. Жанр: Космическая фантастика / Роман. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

    – Ты едешь к стоматологу. Нужно изобразить зубной абсцесс. Пожуй вот это. Если пожелает Аллах, сможешь плевать красным, будет выглядеть, словно кровь.

    Крис глубоко вздохнула и поспешила к выходу, навстречу дню, который, наконец, решил разродиться дождиком. Жирные капли дождя врезались в маскировочный наряд, оставляя надежду, что одежда водонепроницаема.

    Рядом с ней оказался пожилой мужчина, он раскрыл над Крис зонт и провел к заднему выходу, ведущему в магазин, торгующий коврами. Идя рядом, он говорил по-арабски за двоих, быстро провел по магазину к выходу на улицу, Крис даже не успела разглядеть ни одного, свисающего со стен ковра.

    Движение на улице заблокировало такси, молодой водитель кричал, дико размахивая руками, подзывая к себе клиента. Водители, машин позади него, жали на клаксоны, выкрикивали ругательства. Крис ожидала увидеть машину Абу вместе с ним самим, но колебаться и спорить времени не было. Ее запихнули на заднее сидение, вручили зонтик. Такси, получив напоследок очередной гневный гудок, влилось в поток.

    Молодой водитель, кажется, наслаждался поездкой. Окна опущены, магнитола выкрикивала что-то, что могло иметь некое отношение к культуре его родителей, но Крис сомневалась, что они признались бы в этом. Парень жевал жевательную резинку и при этом без перерыва дергал головой в такт музыке. Когда приходилось останавливаться на светофорах, он бил ладонями по рулю, как по барабану.

    Он даже не спросил у Крис, куда ехать.

    Проехали кварталов шесть, поворачивая на каждом перекрестке, и только потом парень обернулся назад.

    – Ни один из этих верблюжьих пердунов нас не преследует, но на четырех улицах установили контрольно-пропускные пункты. Готова протаранить один из них?

    – Протаранить? – удивилась Крис. Что за сумасшедший достался мне на этот раз?

    – Ну, знаешь, наш путь извилист. Нужно проскочить у них под носом. Я отвлеку их музыкой. А ты изобразишь змею. Вернись туда, где ты должна быть.

    – Как насчет того, чтобы сделать все так, чтобы нас не заметили?

    – Не заметили. Вот как ты хочешь, – сказал он и снова уставился на дорогу, но теперь бил ладонями по рулю в так музыке даже в движении. – Вот, значит, как ты понимаешь незаметность.

    Пробка перед контрольно-пропускным пунктом растянулась на два квартала. Крис ожидала большего, но много машин было припарковано у тротуаров и у людей появилось много свободного времени, пока охранники доберутся до их машины. Крис высунулась из окна. Машины, одна за другой, проезжали мимо охранников. Пара получила сигнал припарковаться поблизости для более тщательного обыска.

    Крис провела ладонью по халату, чувствуя неестественные бугры от обернутых вокруг тела вещей. Сейчас ей нельзя допускать, чтобы ее обыскивали.

    – Нелли, ты уже составила отчет о происходящем на заводе?

    – Да.

    – Сможешь создать гонцов, чтобы в них скопировать этот отчет?

    – Конечно. Я могу перенести немного саморегулируемого материала Тру на нанос. В результате получится четыре с половиной посыльных. Надеюсь, сегодня вечером тебе не обязательно надевать корону.

    – Обойдусь. Пошли одного посланца на север, пусть доставит сообщение сенатору Криф. Второго отправь на запад, нужно отправить сообщение той женщине-репортеру, что так нравится инспектору Клаггату. Третье отправь на восток, пусть дозванивается до Хилтон, в мой номер. Четвертое, самое крупное, пусть отправь к послу. Запусти его на юг.

    – В радиусе двух миль они постараются найти ближайший сетевой доступ, подключатся к нему и начнут передачу. Нужно ли попытаться вернуть их?

    – Нет. После передачи нужно, чтобы они полностью растворились. Никаких улик. Но пусть посланец к послу пройдет только одну милю.

    – Все, они ушли.

    Должно получиться, если дождь продержится еще немного.

    Машины двигались медленно. Еще несколько автомобилей отодвинули в сторону для более тщательного досмотра. Пассажирам одной из машин пришлось даже руки поднять, потому что им угрожали пистолетом. Воздух был душным, тяжелым от испарений. Один водитель решил выскочить из очереди и рвануть обратно, но охранник в серой униформе тут же подбежал к нему и приказал не покидать очереди.

    – Ребенку нужно в туалет, – прозвучала пронзительная мольба.

    Но даже ребенок не получил пощады от охранника.

    – Используй бутылку.

    Водитель такси прибавил музыке громкости и к барабану на руле добавил хлопанье ладонями. Еще пять машин и на него обратили внимание хмурые инспектора в серой форме. Стоны Крис больше не были поддельными. Зубы стучали друг от друга, а череп готов вот-вот расколоться. С другой стороны посмотреть, во рту больше не было сухо. Она сплюнула на дорогу, плевок красной блямбой плюхнулся на асфальт.

    – Нелли, как скоро сообщение придет к послу?

    – Посланник работает хорошо и быстро, но отправка может занять какое-то время.

    Музыка продолжала грохотать. Трафик продвигался вперед рывками. Водители других машин тоже прибавили звук в магнитолах, и из каждой машины лилась своя волна. Крис прислонила, было, голову к двери, но быстро отдернула ее. Дверь вибрировала, как перегретый лазер.

    Взвизгнув шинами, машина впереди тронулась с места. Таксист тронул машину, проехал пару метров, остановился. Человек в сером заглянул внутрь, потом наполовину влез внутрь кабины и отключил магнитолу.

    – Я уже полчаса мечтаю сделать это.

    – Эй, начальник, зачем ты это сделал? Дат – прекрасная музыка. Расслабляет нервы, – возмутился таксист, продолжая выстукивать ладонями по рулевому колесу в такт затихшей музыке.

    – Куда едешь?

    – В центр, к стоматологу. Видишь старого пердуна на заднем сиденье? У него с зубами проблема. Сказал, заплатит вдвое, если я довезу его быстро. Так и было до того, как вы тут все перекрыли. Слышь, начальник, ты мне стоишь денег.

    – Будет хуже, если мы найдем того, кого ищем. Дай, посмотрю на твою лицензию.

    Таксист принялся вытаскивать лицензию из пластикового конверта, выставленного напоказ пассажирам. Пока он разбирался, между двумя машинами охраны и черно-белой полицейской машины, припаркованными у контрольно-пропускного пункта, раздались крики.

    – Нелли?

    – Захватили одно из сообщений.

    – Перехватили или скопировали?

    – Не могу сказать точно. Но они знают, что это сообщение, которое не хотят, чтобы уходило за пределы... и они знают, откуда оно пришло.

Перейти на страницу:

Шеферд Майк читать все книги автора по порядку

Шеферд Майк - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Дезертир (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Дезертир (ЛП), автор: Шеферд Майк. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*