Комарра - Буджолд Лоис Макмастер (книги полностью TXT) 📗
На кухню вплыл профессор Фортиц, одетый в удобный мешковатый костюм, чуть лучше сидящий на нем, чем его пижама. Пошитый на заказ, к чему обязывал профессора высокий статус Имперского Аудитора. Впрочем, Майлз сильно подозревал, что уважаемый ученый довел портных до истерики, пока не принудил их сделать так, как ему надо. «С большими карманами», – как он в свое время объяснил Майлзу, а его жена тогда лишь возвела очи горе. Фортиц распихивал дискеты по этим объемным полостям.
– Ты готов, Майлз? Из СБ только что сообщили, что нас ждет аэрокар с шофером у западных шлюзов.
– Прекрасно. – Виновато улыбнувшись Катрионе, Майлз проглотил остатки кофе и встал. – С вами сегодня все будет хорошо, госпожа Форсуассон?
– Да, конечно. У меня куча дел. Встреча с консультантом по имущественному праву, а еще нужно все разобрать и упаковать… Охраннику не придется идти со мной, да?
– Только если вы захотите. Мы оставим здесь на посту одного охранника на тот случай, если вы уйдете. Но если бы нашим комаррским друзьям понадобились заложники, они захватили бы нас с Тьеном еще тогда.
И навлекли бы на себя еще больше забот. Если бы только они это сделали, с сожалением подумал Майлз. Тогда бы дело продвинулось гораздо дальше, чем сейчас. Но Судха слишком умен, черт его побери.
– Если бы я думал, что вам с Никки грозит опасность, – то нашел бы способ как использовать вас как приманку… Нет-нет! – Если вы чувствуете себя неуютно, я с удовольствием приставлю к вам телохранителя.
– Нет, право, не стоит.
И снова эта слабая улыбка на ее губах. У Майлза было такое ощущение, что он с радостью провел бы все утро, изучая выражение ее лица. Список оборудования. Ты будешь изучать список оборудования.
– Тогда всего вам доброго, сударыня.
Лорд Аудитор Фортиц, после оценки ситуации, предпочел устроить собственную штаб-квартиру на опытной станции отдела избыточного тепла. Майлз вынужден был признать, что безопасность здесь на высшем уровне. Сюда нельзя ни попасть случайно, ни подкрасться незаметно – кругом пустыня. Впрочем, им с Тьеном это удалось, но тогдашние оккупанты были в тот момент заняты другими делами, а Тьену, судя по всему, вообще всю жизнь круто не везло. Майлз размышлял, что в затее Судхи было первично. Доступ ли к такому великолепному месту для секретных работ породил идею таинственного проекта, или же сначала возникла идея и только потом он сумел занять должность, дающую доступ к станции? Один из длинного списка вопросов, которые Майлз прямо-таки жаждал задать этому типу под суперпентоталом.
Когда аэрокар СБ доставил обоих Аудиторов на станцию, Майлз тут же отправился выяснять, какого прогресса добилась его команда, точнее, команда майора Дэмори, с инвентаризацией. Дежурный сержант пообещал, что полная информация по всему оборудованию, наличествующему на станции, будет готова к вечеру. Майлз вернулся к Фортицу, сидевшему в одном из просторных верхних кабинетов с огромными столами, ярким освещением и внушительным рядом мощных коммов. Профессор буркнул приветствие, не отрываясь от разноцветной сетки математических схем и графиков, высвеченных перед ним на головиде. Майлз устроился перед коммом, чтобы изучить предоставленный полковником Гиббсом список оборудования, реально закупленного отделом избыточного тепла и напрочь отсутствующего на станции. Вдруг удастся обнаружить что-то знакомое?
Вскоре профессор, тяжело вздохнув, выключил головид.
– Что ж, нет никаких сомнений, что они что-то сконструировали. Орбитальная команда отловила вчера еще серию обломков, почти все – расплавленные.
– Так что же дает нам список? Что-то одно, уничтоженное вместе с Радовашем, или чего-то два? – вслух размышлял Майлз.
– О, тут, судя по всему, как минимум два. Хотя второй, возможно, собран еще не до конца. Если оценить ситуацию с точки зрения Судхи, то у него выдался тяжелый месяц.
– Да, если все это месиво наверху не было действительно какой-то непонятной смертельной операцией, или сознательной диверсией, или… И где, черт побери, эта Мария Трогир? Я вовсе не уверен, что комаррцы тоже это знают. Когда Судха разговаривал со мной, мне показалось, что он страсть как хочет выяснить, что мне о ней известно. Если, конечно, это не очередной его ложный след.
– Ты уже что-нибудь выудил из инвентаризации? – спросил Фортиц.
– Ну, не совсем то, что хотел. Окончательный результат аутопсии Радоваша показал, кроме всего прочего, разрушения на клеточном уровне. В целом очень похоже на то, что случается с человеческим телом, оказавшимся рядом с лучом гравидеструктора. Прямое попадание, конечно, оставляет более выраженные следы, весьма впечатляющие, я бы сказал. Но, проходя рядом, луч может убить, практически не повредив тела. И с первых результатов сканирования на клеточном уровне я размышляю, не изобрел ли Судха заново гравидеструктор или еще какое-нибудь гравитационное оружие. Ручные гравидеструкторы – давняя мечта ученых-оружейников. Это я точно знаю. Но… представленное в списке оборудование не совсем подходит. Помимо всего прочего, там есть мощные приборы по передаче энергии, но я напрочь не вижу, куда они собираются ее передавать.
– Фрагменты математических выкладок, обнаруженных в библиотеке Радоваша, очень меня интригуют, – заметил Фортиц. – Ты рассказывал о математике Судхи, Каппеле, кажется. Какое он произвел на тебя впечатление?
– Трудно сказать, ведь теперь-то я знаю, что он все время мне лгал, – уныло хмыкнул Майлз. – Теперь понятно, что Судха заранее знал, что математик в критической ситуации сохранит здравость рассудка. Теперь-то я понимаю, что Судха очень тщательно отбирал людей, которых допустил до разговора со мной. – Майлз помолчал, не вполне уверенный, что сможет логически доказать свое предположение. – Я считаю, что Каппель – ключевой человек. Следующий после Судхи. А также бухгалтер, Фоскол… Нет. Пожалуй, я назову вам четверых. Судха, Фоскол, Каппель и Радоваш. Они – ядро. Готов поспорить на бетанский доллар, что вся эта чепуха о романе между Радовашем и Трогир – полный вымысел, убедительная дымовая завеса, выдуманная после аварии, чтобы выиграть время. Но так или иначе, где же сейчас Трогир? – Немного помолчав, он добавил: – И где они собираются использовать эту штуку? Или кому продать? Если продать, то они должны уже найти покупателя за пределами империи. Может, Трогир всех надула и повезла спецификации потенциальному покупателю? СБ тщательно перекрыла для наших пропавших комаррцев все п-в-туннели, ведущие за пределы империи. Они опережали нас всего на пару часов и физически не могли успеть удрать за границу. Но Трогир имеет две недели форы. Сейчас она может быть очень далеко.
Через час Майлз уже окосел от метров и метров инвентарного списка. У него ум зашел за разум, и он на полном серьезе принялся размышлять, как бы ему привязаться, как гиперактивной личинке, ко всем полевым агентам, разыскивающим сбежавших комаррцев. Надо полагать, по частям. Он уже научился не мечтать о способности раздваиваться или еще как-то умножать себя. Майлз припомнил старую барраярскую шутку о фор-лорде, прыгнувшем на лошадь и помчавшемся во всех направлениях сразу. Движение вперед срабатывает как стратегия лишь тогда, когда ты очень точно знаешь, где именно находится это самое вперед. Вот ведь лорд Аудитор Фортиц не бегает же кругами, а спокойно сидит в центре и ждет, когда все придет к нему само.
Размышления Майлза о доказанных минусах клонирования были прерваны звонком от полковника Гиббса. На лице полковника расплылась широченная и потрясающе самодовольная улыбка. Профессор выбрался из-за своего комма и, прошлепав вдоль всего ряда аппаратов, встал позади Майлза, опершись на спинку стула.
– Милорд Аудитор, Милорд Аудитор, – кивнул полковник им обоим. – Я, кажется, обнаружил именно то, что вы хотели. Нам удалось наконец отследить реальные закупки самого крупного оборудования. За последние два года отдел избыточного тепла приобрел пять стандартных двигателей Неклина у комаррской фирмы по производству двигателей для скачковых кораблей. У меня есть название и адрес компании и копии инвойсов. «Боллен дизайн» – так она называется – все еще хранит файлы технических характеристик.