Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Космическая фантастика » Командировка Дерена 2 (СИ) - Бэд Кристиан (читать онлайн полную книгу .txt, .fb2) 📗

Командировка Дерена 2 (СИ) - Бэд Кристиан (читать онлайн полную книгу .txt, .fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Командировка Дерена 2 (СИ) - Бэд Кристиан (читать онлайн полную книгу .txt, .fb2) 📗. Жанр: Космическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Дерен кивнул на старика, и регент только сейчас признал в нём подстриженного и гладко выбритого Александра Пресоху. Пресловутого «брата Ове», добровольного изгнанника и отшельника Дома Оникса.

Линнервальд покачал головой, не понимая, кто из них должен первым произнести приветствие. Старик был выше по праву рождения, однако, он сам себя объявил изгоем…

В конце концов регент кивнул первым. Отметил сухое касание ауры старика. Остановил взгляд на улыбающемся лице Дерена.

— Я хочу знать, что ты делал на Гране! — сказал он сердито. — Почему никого не уведомил о поездке? Ты понимаешь, что это было похоже на похищение наследницы?

— Его нужно арестовать! — поддакнул Аарум, выскакивая из-за спины регента. — Он похитил не просто наследницу! Он похитил Источник! Это — бесценное сокровище Дома Оникса! Его преступление — непомерно его никчёмной жизни!

«Он его создал, этот Источник, — подумал Линнервальд. — Вот только как? Или на Гране случилась только инициация, а источник открылся уже на орбите Асконы? Но ведь это — не родовое гнездо Дома Оникса. Почему — здесь?»

Дерен не собирался ничего объяснять, он молча смотрел регенту в лицо.

— Ну? — переспросил тот. — Отвечай же! Что за спектакль ты мне устроил с «побегом»?

— Может, сначала покинем этот излишне гостеприимный корабль? — дёрнул плечом пилот и быстро вытер о штанину окровавленную руку.

Регент недоумевающе посмотрел на кровь. Потом на Аарума и Илерэя.

Они что, сбрендили оба? Им нужен дипломатический скандал на уровне военного имперского ведомства?

Кровь натекла из-под спецбраслета, оплетающего руку Дерена от запястья до локтя. Содрать они его, что ли, пытались? И где одежда мальчишки? Что это за тряпки на нём?

Линнервальд сердито прищурился, напряжение потекло от него волной, и крейсер тряхнуло.

К сожалению, регенту было проще разнести сейчас несчастное космическое судно на атомы, чем добиться правды: «ангелы» не подчинялись никому, кроме «Совета чести». И не обязаны были объяснять своё поведение.

Оба набычились, собираясь дать регенту словесный отпор — они уже оправились от потрясения, вызванного сиянием.

Советники действовали согласно кодексу. У них было своё понимание сложившейся ситуации, и обвинить их в некомпетентности мог только Совет.

Аарум уже набрал в грудь воздуха и открыл рот, но сказать ничего не успел.

Крошечная золотая пуговица на его камзоле лопнула пополам, выпуская на всеобщее обозрение кружева и прозрачную нижнюю рубашку.

Советник схватился за грудь, пытаясь привести одежду в порядок, а старик вдруг легко и пружинисто поднялся из кресла.

— Нам нужно о многом поговорить, регент, — сказал он.

Услыхав его голос, Аарум сник, замолчал и даже словно бы сдулся.

— Но сначала нужно отвезти девочку домой, — продолжал Александр Пресоха. — Она измучилась и голодна.

— Но мы могли бы сейчас… — всё-таки проблеял Аарум.

И тут же заткнулся, покосившись на старика.

Регент тоже посмотрел на «брата Ове», пытаясь прочесть по ауре, насколько силён её обладатель. Но увидел лишь размытое марево.

Александр, брат почившего эрцога Пресохи, был тяжёл и светел. И закрыт для досужих глаз.

Немудрено, что ему удавалось так долго притворяться безопасным сумасшедшим святошей.

— Если нужно, мы останемся здесь, пока наследница не ощутит в себе силы лететь, — осторожно предложил Линнервальд. — Надеюсь, ей смогут предложить здесь хотя бы кофе?

Аарум Сирис покраснел как мальчишка. Он понял, что в запале праведного гнева позабыл о гостеприимстве.

— Нет, — встрепенулась Сайко. — Я не хочу здесь оставаться! И мне не хочется больше лежать!

— Но тебе было ужасно плохо! — воскликнул Аарум.

Сайко улыбнулась так хитро, а лицо Дерена было так спокойно при упоминании о её «болезни», что регент понял: девушка притворялась больной и слабой!

Он нахмурился, собирая воедино все странности: кровь на руке Дерена, пуговица, лопнувшая на груди Аарона, болезнь, которой и вовсе не было…

Похоже, советники пытались по-свойски допросить пилота, и Сайко, отвлекая внимание на себя, прикинулась больной. А пуговица…

Неужели «брат Ове» способен так искусно тасовать ближние события?

— Полёт на катере — это опасно! — продолжал возмущаться Аарум. — У нас нет больше источников, чтобы так рисковать!

Молодой советник был неопытен в амурных делах, а потому и не сумел оценить притворство девицы. Тем более, Сайко долго училась самоконтролю. Она могла замедлить биение сердца и вызвать обморок, неотличимый от настоящего.

— Тихо! — возвысил голос Линнервальд. — Если наследница больше не испытывает проблем со здоровьем…

— Мне хорошо! — перебила регента Сайко. — Если мне отдадут одежду — я готова лететь прямо сейчас!

Линнервальд нахмурился: где она научилась перебивать старших?

Он растерянно взирал то на Дерена, то на Александра Пресоху. Поговорить нужно было с обоими. Но не разом.

Начать следовало с Дерена, пусть старик отдохнёт с дороги вместе с наследницей.

А ещё…

Нужно немедленно запросить подтверждение родословной Дерена. Да и его напарника, этого забавного мальчика, Рэма Стоуна, пожалуй, тоже. Иначе «ангелы» переполошат весь Совет.

Оба они искрились сейчас праведным возмущением: какой-то безродный имперец!..

— Принесите наследнице её одежду! — приказал Линнервальд. — Я сам доставлю её в усадьбу леди Антарайн. — Он повернулся к Александру Пресохе и замялся, не зная, как к нему обратиться. — Соблаговолит ли уважаемый э-э…

Ну и как было называть этого родовитого отщепенца? По праву рождения он был выше всех присутствующих вместе взятых, но…

«Брат Ове» благостно улыбался мучениям регента.

— Называйте меня брат Александр, — сжалился он. — Я не сниму своего непризнанного здесь сана, но и отшельничать более не намерен. Я возвращаюсь к делам Дома и принимаю пост регента до совершеннолетия наследницы.

Линнервальд открыл рот и закрыл его, радуясь, что все уставились на вытянувшееся лицо Аарума.

К счастью, советник тоже сумел промолчать. Видимо, вспомнил, что брату эрцога Дома Оникса было достаточно заявить о своём желании принять правление Домом. Совет тут же рассмотрел бы его кандидатуру.

А уж стать регентом…

Да это же гром среди ясного неба — брат эрцога возвращается к делам Дома, а наследница из перспективной, но слабенькой девочки превратилась в Источник!

И уже один только внутренний свет её будет направлять теперь Дом Оникса по единственно правильному пути. Даже не понимая ничего в людях и специфике развития торговли после войны, Сайко будет принимать правильные решения, ведомая светом и цветом.

Дом Оникса возвращался к временам начала колонизации, потоков истинного света, рассвета торговой мысли и процветания людей Юга галактики. И всё это вершилось прямо сейчас!

Советникам чести было всё труднее делать непонимающие и гневные лица. Ведь глупцами они всё-таки не были.

Да, так вышло, что именно презренный имперский полукровка привёз девушку в единственно верное и нужное место, чтобы поток прошёл сквозь неё и обрёл в ней Источник.

Линнервальд понимал, почему советники так негативно относятся к пилоту имперского крейсера «Персефона».

Ещё пять лет назад в Содружестве даже не слышали об имперцах, наделённых даром взаимодействия с причинами мира. А потом появился капитан Пайел и заставил аристократов признать, что в Империи тоже хватает своих истников.

Конечно, Дерен был только наполовину имперцем. И в высших аристократических кругах многие отнеслись к нему благосклонно, как к наследнику крови Рика Эйбола.

Но молодёжь Великих Домов не принимала имперских выскочек, не по праву и не по возрасту владеющих даром.

Дерену всего тридцать с небольшим. Для советников, едва дождавшихся совершеннолетия, он — безродный мальчишка. И нужно срочно узаконить хотя бы его генетическую линию, иначе Совет поймёт произошедшее как оскорбление, в нём тоже полно молодых дураков.

Перейти на страницу:

Бэд Кристиан читать все книги автора по порядку

Бэд Кристиан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Командировка Дерена 2 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Командировка Дерена 2 (СИ), автор: Бэд Кристиан. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*