Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Космическая фантастика » Обреченный взвод (СИ) - Никин Сим (первая книга TXT) 📗

Обреченный взвод (СИ) - Никин Сим (первая книга TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Обреченный взвод (СИ) - Никин Сим (первая книга TXT) 📗. Жанр: Космическая фантастика / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

   Наконец зрение прояснилось. Одновременно пришло частичное понимание происходящего. Меня несли на носилках, вероятно сделанных так же, как те, на которых недавно путешествовал Ратт. Вспомнив о мастер-сержанте, я тут же узнал спину идущего впереди- это был он. Ратт тащит носилки? Рука непроизвольно сжалась на лежащем с правого бока автомате. Оружие при мне? Значит я не пленник? Да и чего бы это пленника стали так аккуратно транспортировать?

   В голове зашумело, мутная пелена заволокла взор, и я снова провалился в беспамятство.

   Очнувшись в следующий раз, первым делом убедился, что автомат все еще под боком. Открыл глаза и увидел, что впереди по прежнему идет Ратт. Вокруг высятся необычайно гладкие стволы высоких деревьев, увенчанные круглыми шапками густых крон. Они были разной толщины - от тонких, с руку, до толстых, в обхват. Примерно через каждый метр на стволах пучились утолщения, похожие на сочленение ног насекомых.

   Память подсказала, что где-то я уже видел эти растения.

   Но где?

   Вспомнил в тот момент, когда одна из шарообразных крон, находившаяся значительно ниже других, неожиданно ринулась вниз. Автоматически вскинул "политех", на удачу, или благодаря чьей-то предусмотрительности, оказавшийся взведенным, и выпустил очередь в атакующую тварь.

   Носилки дернулись и рухнули вниз. От удара о землю вновь потерял сознание.

   Придя в себя в очередной раз, долго ждал, когда зрение прояснится, и исчезнет мельтешение этих алых всполохов. Наконец понял, что со зрением все в порядке. Просто наступила ночь, и свет от костра выхватывает из темноты гладкие стволы, отражаясь в них пляшущими огнями.

   Повернулся на бок с намерением встать, но в голове зашумело, и к горлу подступила тошнота. Так и замер обессиленно на боку.

   - Олег, как ты? - раздался голос Уиллиса.

   - Как обычно, - ответил я еле слышно пересохшими губами. - Дай попить.

   Сделав несколько глотков теплой воды из поднесенной к губам фляги, задал сразу несколько вопросов:

   - Что произошло? Почему мы еще живы? Ратт действительно с нами, или мне почудилось?

   - С нами, - ответил на последний вопрос товарищ и, как бы оправдываясь, добавил: - он наш единственный шанс к спасению.

   - У нас еще есть шанс? - ухмыльнулся я.

   - Если верить Ратту, то есть.

   И Сол рассказал о том, что произошло после моего ухода из хижины.

   Несмотря на внешне ужасную рану, Геркулес быстро пришел в себя и даже спросил у Сола, не может ли он чем-либо помочь ему. Уиллис попросил заживить ему отбитые ребра, на что сегура ответил, что он этого, наверное, сделать не сможет.

   Некоторое время они лежали молча. Уиллис размышлял над безвыходной ситуацией. О чем думал Геркулес - неизвестно.

   Сол первым услышал приближающиеся шаги. Подумал, что это возвращаюсь я, но все же направил на вход оружие. Геркулес последовал его примеру. Когда в дверном проеме показался Ратт, парни с трудом сдержались, чтобы не нажать на спуск. Мастер-сержант, увидев такую встречу, побледнел, но назад не отступил.

   - Эй, парни, это же я! - он попытался изобразить недоумение.

   - Мы все знаем, - сообщил ему Геркулес.

   - Всего не знает никто, - философски заметил Ратт, беспокойно оглянулся через плечо и, несмотря на направленные на него стволы, прошел внутрь. - Сюда приближается отряд аборигенов. Они жаждут поквитаться с нами за своих погибших товарищей. Если мы немедленно не уберемся, то умирать будем долго и мучительно.

   - А как же те, кто прибыл с майором? - Сол кивнул на валяющийся у входа труп.

   - Они не придут.

   - Почему?

   - Потому что я сделаю вот так, - Ратт подобрал цилиндр маяка, что-то нажал, и огонек перестал мигать. - Все. Теперь они вернутся на базу, и будут ждать следующего сигнала.

   Парни переглянулись, и Уиллис начал с трудом подниматься.

   - Надо найти Олега, - сказал он, с трудом переведя дыхание. - Потом ты все нам объяснишь.

   - Новикова найти не трудно. Там, где он волочил Фаттахова, остался такой след, будто проползла коломагра. - Ратт с сомнением посмотрел на Геркулеса, который, поднявшись, со стоном схватился за перебинтованную голову. - М-да... С вами далеко не уйдешь... Впрочем, одному еще хуже.

   И они поковыляли по моему следу к опушке леса. Мастер-сержанта покачивало от головокружения и тошноты - удар майора усугубил его нездоровое состояние. Уиллис шел сгорбившись, стараясь не делать слишком глубоких вдохов, чтобы не беспокоить отбитые ребра и грудную клетку. Сегура держался одной рукой за голову, но с каждым шагом его походка становилась все более уверенной.

   Услышав голоса за густым подлеском и осторожно миновав его, они вышли к поляне как раз в тот момент, когда я срезал очередью второго аборигена. Сзади ко мне подбегали еще двое желтоглазых вояк. Сол вскинул автомат, но не смог выстрелить, потому что я находился на линии огня. Один из подбежавших врезал мне по голове прикладом, и я упал в собственноручно вырытую могилу, позволяя Солу снести очередью аборигенов.

   Послав еще несколько очередей в сторону приближающихся голосов, товарищи вытащили меня из ямы и поспешили в заросли. Им было ясно, что уйти нет никаких шансов. Однако просто так сдаваться никто не хотел.

   - Пандановый лес! - вдруг заорал Ратт, указывая на гладкие до блеска стволы, под которыми не было абсолютно никакого подлеска. - Быстрее туда! Аборигены в него не сунутся!

   Они спешно проследовали под странные деревья, стараясь держаться за особенно толстыми стволами, ибо то, что при таких условиях пространство просматривается далеко вперед, не только осознавали умом, но и буквально ощущали спинами. И действительно, вскоре вокруг глухо застучали пули, выбивая брызги колючих щепок и заставляя втянуть в головы в плечи. Хотелось упасть и затаиться за первым попавшимся более-менее крупным стволом, но мастер-сержант, периодически постреливая в сторону противника, не останавливаясь, пер вперед. При этом он еще бросал тревожные взгляды вверх.

   - Уиллис, смотри за крабами! - крикнул он Солу.

   - Здесь есть крабы? - заинтересованно обернулся тащивший меня на загривке Геркулес.

   - Пандановые крабы, идиот! - подтолкнул его Ратт. - Шевели поршнями!

   - Крабов я люблю, - все же сообщил парень, продолжив путь. - Их можно запечь в золе...

   - Одного вижу! - сдавленно крикнул Сол, указывая стволом автомата чуть левее того направления, в котором двигались.

   Они удалились уже достаточно далеко в пандановый лес, и гладкие, словно отполированные буро-фиолетовые стволы полностью скрыли их от преследователей. Те, как и уверял Ратт, прекратили погоню. А вскоре прекратили и стрелять вслед беглецам, вероятно полагая, что не стоит тратить патроны на тех, кто и так обречен на ужасную смерть в лапах населяющих пандановый лес монстров.

   Одного из местных монстров как раз и заметил Сол. Привлеченный движением, по стволу дерева скользил вниз мохнатый шар, разукрашенный в пятнистую фиолетово-буро-зеленую расцветку, практически не различимую на фоне крон, в которых он скрывался. Заметной тварь становилась только спустившись значительно ниже. Пять пар, заканчивающихся острыми зазубренными когтями, лап обхватывали ствол. Впереди покачивалась огромная клешня, поблескивающая выступившими росинками яда.

   Как только беглецы остановились, чудовищный краб тоже замер на стволе, шевеля стебельчатыми глазами.

   - Ну что, Сегура, разведешь костерок? - с издевкой поинтересовался мастер-сержант.

   Геркулес в ответ только передернул плечами, отчего я, висящий у него на спине безвольной куклой, застонал.

   - Может долбануть по нему? - предложил Сол, демонстративно подняв автомат.

   - Если Сегура не сильно проголодался, то нет смысла тратить патроны. По земле эти твари не бегают. Нападают, прыгая с деревьев. Главное вовремя их замечать и держаться подальше, - говоря, Ратт поднял взор к кронам и резко шарахнулся в сторону, выкрикнув: - Сверху!

Перейти на страницу:

Никин Сим читать все книги автора по порядку

Никин Сим - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Обреченный взвод (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Обреченный взвод (СИ), автор: Никин Сим. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*