Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Космическая фантастика » Невеста по спецзаказу или Моя свекровь и другие животные (СИ) - Демина Карина (лучшие бесплатные книги TXT) 📗

Невеста по спецзаказу или Моя свекровь и другие животные (СИ) - Демина Карина (лучшие бесплатные книги TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Невеста по спецзаказу или Моя свекровь и другие животные (СИ) - Демина Карина (лучшие бесплатные книги TXT) 📗. Жанр: Космическая фантастика / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

…город на волокушах.

Это ведь легко, идти вслед за крилем, ибо они, мельчайшие из жителей песков, начинают великую дорогу жизни. Они, опускаясь к самому каменистому дну, собирают крохотные капли воды, а потом поднимают их выше, вплетаясь в тела иных существ.

…удивительно.

…и странно.

Рассветные песни, гортанные, лишенные слов. И странные танцы, на которые собираются посмотреть песчаные гадюки. Их тела блестят, как и тела женщин, которые берут змей в руки, сажают на плечи и гладят, будто…

…смотреть без содрогания на такое не выходит.

А лестница все тянется и тянется.

Древний город.

Не этот, но Лалшшах, что находится на дне Красного каньона. Ныне его замели пески…

…потому что появились те, кому стало слишком интересно, что находится в глубине храма, куда дети Великой матери спускались, дабы получить благословение и печать. Она расцветала на челе сложным рисунком, который никогда не повторялся. И в извивах линий был собственный смысл, и казалось, что если Арагами-тари постарается… самую малость постарается, то она поймет.

Что?

Это ведь так просто… надо идти.

Ниже.

И еще ниже… кровь пуста, поэтому тяжело. Но она ведь хочет добраться до дна, своими глазами увидеть то, что скрывается в каменной утробе запретного места? Хочет… и там многие желали… три сильных рода объединились, решив, что их любопытство важнее каких-то там замшелых запретов.

…экспедиция.

И еще одна.

Они пробирались глубже и глубже, пользуясь тем, что город был беззащитен против детей своих. Он выстраивал лабиринты, заставляя плутать днями и неделями, он дразнил подземными ходами, которые, правда, открывались вовсе не в сокровищницах, но в песках…

…он терпел.

Сколько умел.

…но они принесли порох и взрывчатку, уверенные, что только так могут справиться. Что там, внизу, их ждут несметные богатства. Они были беспечны, и пустыня содрогнулась от взрыва, а древняя стена, как выяснилось, имеет свои пределы прочности. Пострадала лишь внешняя граница, но…

…она позвала бурю.

Мать Ильшаи, которая была совсем молода, а потому не вышла еще в мир, чтобы выбрать мужа. Она подняла руки и запела, и другие женщины, которые тоже хранили память, подхватили песнь. И пустыня откликнулась. Она всегда помогала своим детям.

Буря была.

Она продолжалась несколько дней и ночей. И описания ее сохранились…

…три рода не перестали существовать, отнюдь, просто…

…они стали не так сильны, как прежде. А вот песчанницы лишились храма… и это было плохо. Очень-очень плохо…

Последняя.

И дверь.

Всего-то надо – приложить ладонь, и если город признает…

…ты уверена, что признает, о великая Арагами-тари, еще недавно полагавшая себя самой мудрой и прозорливой? Ты точно желаешь пересечь черту, после которой нельзя будет повернуть назад? Ты уже узнала многое, но…

…да.

…она еще слышала те колокольчики, что пели о дороге. О том, как мать Ильшаи тратила силы, чтобы провести свой народ безопасным путем… и как оказалось, что мир изменился настолько, что пути стали чьей-то собственностью… и они, песчанницы, полагавшие себя независимыми, вынуждены были просить о помощи…

…им дали.

…но у всего есть своя цена…

…цивилизация… адаптация… пора забыть дикие обряды и те времена, когда шаррах полагали богами. Мир огромен и сложен, но не настолько, чтобы видеть в каждой песчинке проявление высшей воли…

…обряды сохранились.

…отчасти.

Легенды, что передавались из уст в уста… гортанные песни… и только девочек больше не возили к храму. Какой в этом смысл? Один засыпан, другой, определенно, мертв и вообще выстроен древней цивилизацией, которая к нынешней имеет весьма опосредованное отношение. В любом случае, слишком опасны подобные дороги для детей…

…и взрослым там делать нечего.

Нет, многие все равно приходили…

…и эта девочка явилась в дом Арагами-тари неспроста. Она вошла в возраст, который называют брачным, и согласно древнему договору, заключенному с родом Хамари, имела право выбрать себе мужа.

…старуха была недовольна.

В ее роду хватало сильных мужчин, а желание Илльяны посетить древний город – всего-навсего блажь, и вообще надо слушать старших… а то ишь…

…слушать.

Слышать. Многое изменилось, ибо в мир пришла новая Великая мать, и значит, Илльяна не даром учила древние песни… она споет.

Позже.

…Арагами-тари положила руки на расписанную змеями дверь. И те повернули железные головы, зашипели, угрожая.

Нет.

Древность.

Тайны.

Плевать. У нее там ребенок умирает, поэтому…

Одна из змей впилась в запястье, и стало жарко… очень-очень жарко…

Глава 31

Глава 31

…приближение бури чувствовалось остро. Как и то, что нынешняя будет не чета многим. Поэтому Гарджо спешно отгонял нехорошие мысли.

Успеют.

Пятерки гравилетов хватит, чтобы вывезти всех.

А тяжелая промышленная платформа, которая стояла в полутора лигах севернее храма, прикроет, если понадобится. У платформы хорошие щиты, аккурат для таких случаев. И значит, надо лишь ждать.

Ждать Гарджо не любил.

Умел, конечно, но… вся его суть требовала бросить дом и отправится в пустыню.

…матушка точно не одобрила бы. Да и отец, когда вернется, по шерсти не погладит, скорее хвост оторвет с усами в придачу… долг, мать его.

Обязанности.

…и две сотни полупарализованных гостей, которых надо бы разместить более-менее комфортно. А с другой стороны вряд ли в этом имеется смысл, если они все равно в отключке? Может, пусть лучше лежат, как лежится…

- Успеешь, - отец опустился на пол.

Двигался он медленно, тяжело, стало быть, противоядие, хоть и подействовало, но все равно не избавило от последствий.

Голову бы оторвать той сволочи, которая…

…какой-то он и оторвал. Несколько поторопился, конечно, но тут уж ярость требовала выхода. И вообще Гарджо молодой, гормонально нестабильный.

Ему позволительно.

- Что успею? - Гарджо нервно щелкнул хвостом.

Буря приближалась. О ней предупреждало небо, ставшее плотным, тяжелым, будто там, в верхних слоях атмосферы подняли свинцовые щиты, укрывая солнце и звезды от гнева пустыни.

- Все успеешь. И повоевать, и по пескам побегать… - отец медленно сжал руку.

- Как ты можешь быть таким спокойным? – не удержался и взлетел на подоконник, ненароком столкнув тяжелую матушкину вазу.

…на пиратов свалит.

Им уже все равно, а ему матушка, узнай она правду, вазу долго вспоминать будет. А он ведь не специально!

- Никак, - отец медленно наклонил голову вправо.

И влево.

Захрустели кости.

- Я тоже не отказался бы от охоты, но… на нас дом. И те, кто доверил себя этому дому. Сейчас мы должны помочь им.

…вопрос – как…

Если их и собирались привести в сознание, то определенно не здесь. Транквилизаторы были хороши, это Гарджо на собственной шкуре испытал. Премерзкое ощущение, когда сознание почти ясно и ты прекрасно осознаешь, что с тобой происходит, но не в состоянии и глазом моргнуть.

Нет, они отойдут.

Когда-нибудь – всенепременно, ибо любое лекарство метаболизируется, но…

- И что делать? - Гарджо поерзал, отрешаясь от далекого голоса ветра, который приглашал поиграть старого приятеля. У ветра таких множество, но… с некоторыми играть ведь интересней, чем с другими.

Гарджо ветер любил.

Это весело – носиться за тенями или вот ловить когтями песчаные вихри… разбираться в запахах…

…детям положено играть.

- Для начала – спуститься в лабораторию. Надеюсь, ее не разгромили окончательно…

- А…

- Мы сделали, что должны.

Рука отца легла на плечо.

…прости, ветер, но время игр прошло… быть может, в следующий раз? Когда здесь не станет чужаков, и Гарджо сможет вернуться к себе-прежнему?

Он с удовольствием поиграет в догонялки с бурей, а пока…

…есть лаборатория.

И две дозы измененного нейтрализатора. Кто-то хорошо поработал над препаратом, если стандартный не действует… есть кровь с исходным седативным… есть оборудование.

Перейти на страницу:

Демина Карина читать все книги автора по порядку

Демина Карина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Невеста по спецзаказу или Моя свекровь и другие животные (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Невеста по спецзаказу или Моя свекровь и другие животные (СИ), автор: Демина Карина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*