Звездный вирис (сборник) - Бейли Баррингтон Дж. (библиотека книг txt) 📗
Двое мужчин в блузах и брюках из черного мерцающего космического шелка уже ждали его, лазерные пистолеты висели на узких бедрах. Как и все офицеры Передана, они были без знаков различия.
— Я прибыл затем, чтобы поговорить с Переданом, — без всяких предисловий заявил Джандрак.
— Принц Передан, — ответил ему более высокий из офицеров, — не разговаривает с каждым космическим бродягой, которого заносит сюда. Чего ты хочешь — вступить в вооруженные силы?
Джандрак спокойно посмотрел ему в глаза:
— Избавьте меня от этой болтовни, — твердо заметил он. — Я — Джандрак из семьи Санн, старинных друзей отцов Передана. Отведите меня к нему.
Офицер криво улыбнулся:
— Многие старые друзья теперь уже не так дружелюбны. Однако принцу доложат о тебе. Но сначала просим сдать оружие.
Джандрак отдал высокочастотный нейтронный лучемет, небольшой кинжал и ручную версию стандартной силовой винтовки. Офицер осмотрел все, снова улыбнулся и вернул винтовку:
— Это можете оставить, все равно в лагере не сработает.
Джандрак это уже и сам понял. Его обостренные чувства говорили о множестве заглушающих полей в атмосфере лагеря. Он очень сомневался, что нейтронный лучемет работоспособен, но офицеры предпочли не раскрывать свои секреты.
Все молча шли к палатке Передана. Джандрак с интересом осматривал сооружение. Оно походило на ярко расцвеченный сказочный дворец из прессованного пластика с маркизами, куполами и шпилями. Пластмассовое покрытие еще и распылялось на поверхность сооружения для прочности, и Джандрак не сомневался, что «палатка» обладала крепостью гранита.
Сам лагерь производил впечатление бивуака, однако впечатление было обманчиво.
— Подождите здесь, — сказал высокий офицер и вошел внутрь, оставив Джандрака на попечении своего товарища.
Через десять минут он появился, уже растеряв часть самоуверенности. Не сказав ни слова, сделал приглашающий жест. Джандрак прошел за ним через занавешенный вход в палатку.
Его первоначальные впечатления теперь полностью подтвердились. Он (вместе с охраной) шел через большие залы, тянущиеся, казалось, бесконечно, с альковами, залитые освежающим бледно-зеленым светом и окрашенные в пастельные тона голубого, зеленого и желтого. Стены были почти без орнамента, но столы и стулья являли собой образцы очень тонкой работы, так же как и множество оборудования, назначения которого Джандрак не понимал и предположил, что это устройства связи и поиска информации. У Передана хватало времени и на роскошь: одетые в шелк офицеры поднимали равнодушные глаза, когда они проходили; его провожатый не обращал на это внимания.
Еще дальше в здании атмосфера была спокойнее, даже холоднее, и там почти никого не было. Впервые Джандрак увидел женщин: молодые девицы восседали за большими дорогими столами, явно ничем не занимаясь. «Секретарши? — подумал он. — Любовницы? Или просто украшения?»
В конце длинного фойе офицер остановился у двери с портиком:
— Входите, — предложил он.
Джандрак толкнул панель. Она… рассыпалась на множество сверкающих обломков и исчезла, за ней оказался офис Передана. Гость шагнул внутрь, дверь за ним… восстановилась. За полированным столом, легко опираясь на него костяшками пальцев, стоял Передан.
Двое мужчин уставились друг на друга; Джандрак жадно смотрел на Передана, который был как будто бы рассеян и сосредоточен на чем-то постороннем. Джандрак стянул черные перчатки и положил их на стол — мирный жест, применяемый в военных переговорах, означающий отсутствие дополнительного оружия на пальцах.
— Признаюсь, давно мечтал посмотреть на этот ваш лагерь, — невозмутимо начал он, глядя на собеседника.
Он помнил, что видел принца Передана, когда был еще маленьким: отец привел его во дворец для представления ко двору. Почему-то лицо Передана запомнилось мальчику, и сейчас он внимательно смотрел, не обнаружатся ли в нем какие-либо изменения. Лицо принца было таким же гладким и моложавым, так что до сих пор он казался молодым человеком лет семидесяти, но не своего настоящего возраста — трехсот лет. Хотя при более пристальном взгляде эта моложавость выглядела искусственной. Позже Джандрак узнал, что лицо принца менялось в зависимости от обстоятельств или случайной мысли, так что он выглядел совершенно другим человеком. Даже сейчас мгновенная перемена настроения так изменила черты принца и кожу вокруг глаз, что он показался старше, более озабоченным.
— Я уверен, что многие военные желали того же по разным причинам, — до странности слабым голосом ответил Передан. — Расскажите, почему вы здесь.
Джандрак вытянулся, щелкнул каблуками и почтительно поклонился:
— Я — аккредитованный посланник Его Величества короля Максима. Его Величество поручил мне предложить вам и вашим последователям полную амнистию вместе со щедрыми условиями переселения в обмен на ваше сотрудничество в вопросе необычайной важности.
— Амнистию? — принц смотрел на него с недоверием и удивлением. — Вы это серьезно? Максим так легко от меня не избавится!
— Возникли… некоторые… обстоятельства, — сдержанно проговорил Джан драк, соображая, как лучше изложить проблему. — Нечто такое, что делает необходимым утрясти наши разногласия и объединиться против общей угрозы.
— Объяснитесь.
— Королевство находится под угрозой аннигиляции! — Джандрак глубоко вздохнул и продолжал: — В северо-восточный сектор вошла неизвестная форма жизни, смертельно опасная для людей. Все наши средства обороны не смогли ее задержать… Нам нужно объединиться и сражаться единым фронтом!
— Итак, — задумчиво проговорил Передан, — инопланетное вторжение! — Он, казалось, был заинтригован, но не испуган и не встревожен.
— Не совсем так. Поначалу мы тоже так думали… но, насколько мы теперь понимаем, вторгшийся объект представляет собой единый организм, перемещающийся в пространстве. Даже не совсем организм, а скорее… э-э… в общем, его называют Пятном. Сначала ученые принимали его не за сущность, а просто за перемещающуюся область пространства с необычными характеристиками. Им пришлось изменить свое мнение. Его размер неопределенен, но его передвижения наводят на мысль о наличии сознательной воли.
— И?
— Похоже, оно питается биологическими живыми объектами. Проходящие сквозь него планеты оказываются… совершенно мертвыми! Люди, животные, даже растительность! Все мертво! — должно быть, в его голосе прозвучала нотка ужаса, потому что Передан нахмурился и помрачнел.
— Мои агенты докладывали мне о чем-то необычном на северо-востоке, но я не обратил на это особого внимания. Ни о чем подобном они, конечно, не упоминали.
— Все средства массовой информации подвергаются строгой цензуре, и всякие слухи тут же гасятся в эти дни по всему королевству. Вне пораженных миров об этом известно только очень немногим людям.
— И сколько же миров погибло на данный момент?
— Об этом знают еще меньше людей. Но я бы предположил, что не больше пятидесяти.
— Не больше пятидесяти? — Передан, казалось, был поражен. — Максим, конечно, серьезно не обеспокоится этим, пока не будет уничтожена половина человечества. Типично для него! — принц беспокойно заходил по комнате; его простое сиреневое платье развевалось на нем. — Но, по крайней мере, он признал свою некомпетентность, послав вас сюда. Расскажите мне, какие меры приняты к настоящему моменту, чтобы справиться с угрозой.
Джандрак вкратце и честно перечислил меры, принятые королевскими военными силами в их все более чем отчаянных попытках справиться с неведомым. Бомбы продленной реакции (продолжительные ядерные взрывы, длящиеся месяц), чудовищные излучатели гамма-лучей (созданные с невероятными затратами специально для этого случая). Пятно проглотило это все без какой бы то ни было явной перемены в его внутреннем состоянии. Огромные количества радиоактивных материалов располагались на его пути, но это тоже не дало результата. Возникла даже теория, что для Пятна это было приятным возбуждением.