Степень превосходства (СИ) - Соколов Юрий Юрьевич (список книг .TXT) 📗
Крейг приготовил мясо в томатном соусе с черным хлебом. Он специально испек два каравая в кухонном комбайне — один использовал для заливки, второй подал к столу вместе с овощным салатом. Пришлось признаться, что ничего вкуснее мы в жизни не пробовали. Малыш тут же стал выпытывать у Крейга рецепт томатной заливки и даже клялся построить настоящую печь для выпечки караваев.
Выходка Кэт, сама по себе рискованная и ребяческая, сняла напряжение, вызванное постоянными неудачами на Тихой. Даже Крейг не позволил себе язвительных замечаний, а такой возможности он никогда не упустил бы при других обстоятельствах. Он дважды просмотрел записи эпизода со всех точек, нашел наши действия в сложившейся ситуации безукоризненными и посоветовал Кэт сделать из материала клип и продать его каналу «Человек и дикая природа».
Объевшись мясом до легкого головокружения и превысив установленную мной для подобных случаев норму пива на одну пинту, я отправился в свою палатку вздремнуть. Когда проснулся, уже смеркалось. Я откинул полог и выбрался наружу. Крейга и Малыша нигде не было видно. На большом плоском камне у речки, обняв колени руками, сидела Кэт. Я подошел и присел рядом.
— Ты точно на меня не сердишься? — спросила она. — Мне просто необходима была какая-то разрядка.
— И не думал сердиться, — ответил я. — Но я действительно за тебя перенервничал.
— Я исправлюсь, — тихо рассмеялась она.
— Так я и поверил.
— Нет, правда… Вот увидишь. Это ты неисправим. А я хорошая. И меня надо любить. — Она встала и легко спрыгнула с камня. — Ты что-то говорил там насчет ночевок вместе?.. Пошли быстрей, пока не передумала.
Забираясь вслед за ней в палатку, я зацепился в темноте за нечто, лежавшее перед входом, столкнулся с Кэт, и мы шлепнулись.
— Безалаберная девчонка! Вечно у тебя все валяется как попало!
Кэт смеялась, не в силах остановится.
— Конечно, я безалаберная! Но… Но это твоя палатка.
— Не может быть. Мы к тебе пошли!
— Может-может! С ума сойти — профессиональный охотник и бывший спецназовец Пит Дуглас заблудился на территории собственного лагеря, не пройдя двадцати шагов.
— Ты своими выходками кого хочешь с ума сведешь! Никогда не угадаешь, чего ждать от тебя в следующую минуту.
— Ну я же просила — не сердись… А в том случае с кабаном на Каими… Ты был просто великолепен.
— Я был еще совсем молод, глуп, и мне хотелось произвести впечатление на вас с Кристиной — особенно на нее, ведь именно высокие статные девушки полностью в моем вкусе, в отличие от маленьких и вредных.
— Боже, какое ты трепло! И еще ты грубый, беспринципный и бесчувственный. Но, несмотря на это, я тебя люблю.
— Ты во всем права относительно меня. Но, несмотря на это, я люблю себя тоже. Иди ко мне.
— Осторожней, ты мне сейчас руку отдавишь! Ненавижу тебя.
Глава 21
На третий день после истории с кабаном я проснулся поздно. В палатке стоял приятный полумрак, хотя снаружи давно рассвело. У меня на плече мирно спала Кэт, и я слышал ее тихое дыхание. В наших отношениях неожиданно наступила полная идиллия. До ребят это дошло сразу же, как они узнали, что мы ушли ночевать в одну палатку. Когда на утро мы попытались включиться в общие дела, Крейг безоговорочно пресек такие попытки:
— Проверим ловушки сами, а вы дежурьте в лагере. К работе вы все равно неспособны.
— Правильно, — поддержал его Малыш. — Престарелая черепаха легко обгонит любого из вас. Если решите сделать хоть что-нибудь — страхуйте друг друга.
После этого мы с Кэт свалили все обязанности на них и предались самому бессовестному безделью. Мы бродили вокруг лагеря, взявшись за руки, или просто сидели, греясь на солнышке. Мы купались в речушке и жарили мясо над огнем. Кэт готовила гарниры, салаты, и пекла маленькие тортики, сервируя обеды на постеленной прямо поверх травы скатерти. Крейг и Малыш, возвращаясь из джунглей, с радостью к нам присоединялись. Я был полностью счастлив, но знал, что это ненадолго. Ребята в наших отношениях ничего не понимали, но давно уже перестали задавать мне вопросы по этому поводу, и старались принимать вещи как они есть.
Я осторожно отодвинул Кэт и переложил ее голову на подушку. Она недовольно застонала во сне и тут же стянула на себя всю простыню. Я оделся, натянул на голову обруч коммуникатора и вылез из палатки.
— Поздравляю, командир, — сказал Суслик. — Сегодня ночью ты был на высоте.
— Умолкни, бесстыдник. Жаль, что я забыл тебя отключить.
— Но ты и не отключаешь меня никогда. Нас никто не стесняется. Кибам изначально присуще непоколебимое целомудрие.
— На счет других кибов я и не сомневаюсь, а вот что касается тебя…
— Ребята возвращаются, — прервал меня Суслик.
Вчера мы договорились, что Крейг с Малышом с утра проверят ловушки и закроют их на два дня — надо же им тоже отдохнуть. Я залез в «Рейнджер», задал кухонному комбайну программу приготовления кофе и пошел в столовую, сказав Биасу пригнать потом «жучку» с заказом туда. Из палатки выползла Кэт, неуверенно добралась до столовой и уселась на первый попавшийся стул.
— Ты что, уже проснулся? — спросила она, увидев меня. — Разве уже день?
— Нет, что ты, тебе это снится, — ответил я, погладив ее по голове. — И я тебе тоже снюсь, потому что ты сама все еще спишь.
Навес столовой был установлен недалеко от края плато, оно обрывалось вниз в каких-нибудь тридцати метрах, и отсюда открывался замечательный вид на джунгли, из которых медленно всплывали последние полосы утреннего тумана. Вдалеке над лесом показалось темное пятнышко. Оно на глазах росло в размерах, пока не превратилось в скутер, — вел Крейг. Через минуту он аккуратно посадил машину возле навеса, под который как раз вползла «жучка» с кофе. Кэт ухватила свою чашку и сделала глоток.
— Доброе утро, Кэтти, — приветливо помахал рукой Малыш, заметил ее припухшие, часто моргающие глаза, и сказал: — Бедняжка, когда же ты наконец выспишься?
— На том свете, — брякнула Кэт.
Мы наслаждались кофе, никто не хотел ни о чем думать. Тишину нарушил Биас.
— Внимание, орбита на связи, — сообщил он через громкоговоритель.
Мы перебазировались в «штаб» к терминалу, и тут же раздался голос Дианы:
— Привет всем! Минуту назад получено официальное уведомление от Службы охраны заповедников. Инспекция допуска только что утвердила разрешение на посадку экипажу Стива Шарпа. Цель — отлов горилл Фостера. Срок пребывания на планете — один месяц. Предполагаемый район отлова — Восточный массив, но Шарп хочет обсудить это с вами.
— Давай его, — сказал я.
— Не так быстро, Пит. Я как раз шлю запросы…
— Стив? — недоверчиво переспросила Кэт. — Стивви — здесь?
— Всю его команду уже должны были переварить бундегешские лягвы, — пробормотал Крейг.
— Так вот кто добивался разрешения в УОП на наших горилл! — Малыш, как всегда, был на высоте, уже считая всех горилл Тихой своей собственностью. Но в глубине души с ним были согласны все — сколько мы с ними возились!
— Я думал, это будет Берк, — покачал головой Крейг. — Думал, что второй раз его сюда за рэдвольфом не пустили, и он решил воспользоваться гориллами как прикрытием.
— Берк не дурак, — сказал Малыш. — Он бы выбрал для прикрытия самых простых зверей, чтобы было что показать, и при этом не тратить на отлов много времени. Он наверняка в курсе сложностей, связанных с отловом горилл. Не так, как мы, но…
— Ты плохо знаешь, что это за хитрые сволочи — сам Берк и Чезалпино его ненаглядный, — сказал я. — С разрешением на горилл они могут вообще никого не ловить, понял? И кто потом удивится, что их якобы неудача постигла? Мне в высшей степени странно, что они еще не появились здесь… Ну, Диана, где там Шарп?
— Я пытаюсь…
Мы ждали с нетерпением. Мало того, что мы с Шарпом давно и крепко дружили — связь между ним и нашей командой была почти мистической. Он родился в один день с Крейгом, в школе учился вместе с матерью Кэт, стал закадычным приятелем отца Малыша в колледже и два года служил в том же подразделении, что и я, только на двадцать пять лет раньше. Он первым встретился нам перед приемной президента ООЗ, когда мы вышли оттуда, заверив устав своей только что созданной фирмы. Окинув нашу четверку быстрым взглядом, Шарп весело протянул: «Ага, новобранцы!..» — после чего предложил обмыть свежий устав, пропустив по стаканчику. Кончилось тем, что мы два дня обмывали сперва фирму, а потом и недавно купленную Кэт «Артемиду» во всех ресторанах Уивертауна, оказавшихся в пределах досягаемости наших отяжелевших от алкоголя организмов.