Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Космическая фантастика » Колонистка Бет (СИ) - Хонихоев Виталий (книги хорошего качества TXT, FB2) 📗

Колонистка Бет (СИ) - Хонихоев Виталий (книги хорошего качества TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Колонистка Бет (СИ) - Хонихоев Виталий (книги хорошего качества TXT, FB2) 📗. Жанр: Космическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Конечно взглянем. А пока — следуй за спасательным ботом, он приведет тебя к точке эвакуации. Связь через аварийный канал пока невозможна, скальные породы не пропускают коротковолновый сигнал. Этот бот на прямой проводной связи со спасателями. Квантовая сеть до сих пор не работает…

— Вас поняла. Выдвигаюсь к точке эвакуации. — говорит Бетани и… ничего не делает. Сидит, привалившись спиной к основанию сталагмита. Думает о том, что сказать «выдвигаюсь к точке эвакуации» — легко. Просто сказала и все. Выдвигается она к точке эвакуации, как и положено в случае экстренной ситуации, тем более, если на местности присутствуют неизвестные факторы. Например — признаки деятельности иных высокоразвитых цивилизаций. Или люди, которых тут не должно быть. Или боты с сознанием, перенесенным из человеческого разума. Или, что наиболее вероятно, — галлюцинации, испытываемые самой спасаемой. Однако прямо сейчас колонистка Бетани Стоун, обладающая сертификатами и допусками к спасательным операциям до класса «С» включительно — не могла и ногой пошевелить.

— Бетани? — в наушниках звучит голос оператора спасательной бригады: — можешь никуда не двигаться, если не можешь. Точка эвакуации тут неподалеку, мы спустим еще несколько ботов и оборудование и сами оборудуем место вокруг тебя.

— Бет? Что они говорят? — встревает в разговор Венди и нетерпеливо сучит ножками на месте: — нас спасут, да?

— Сейчас. — Бетани усилием воли поднимает руку и переключает каналы. Теперь, висящая на аварийном канале связи Венди сможет слышать Джексонвилл и спасателей. Правда они ее не смогут слышать, она просто включила для нее траснляцию, но все же так будет лучше, чем передавать каждое слово Джексонвилла и шеф-директора Андерса.

— Бет? — в наушниках снова появляется голос Андерса, еще более озабоченный чем раньше: — мы просмотрели твои записи. Это… невероятно. К сожалению, моя компетенция не позволяет принимать решения в… подобных случаях. Извещаю тебя, что спасательная операция идет по плану и скоро к тебе прибудут боты-пауки с оборудованием, запасами воды, пищи и аварийнымс конвектором дыхательной смеси. Никуда не двигайся, сиди там, где сидишь, устройся поудобнее и отдыхай. Как поняла? И… немедленно активируй аптечку, код пять три ноль.

— Джесконвилл, это Бет Стоун. Никогда я еще не получала столь легко исполнимого приказа. — выдавливает из себя шуточку Бетани, набирая код на автодокторе и нажимая ввод: — сидеть на месте и устроится поудобнее. Исполню в лучшем виде.

— Вот и хорошо. Мы остаемся на связи. — оранжево-черный паук расставил ноги пошире, словно собирался защитить Бет от опасностей и невзгод: — говори с нами, не пропадай.

— Говорить? — Бетани морщится от легкого укола автодока, который впрыскивает ей смесь медикаментов. Она понимает зачем с ней нужно говорить. Она проходила курс психологической помощи жертвам землетрясений, когда кого-то придавило в шахте, а спасатели будут только через несколько часов — критически важно, чтобы тот, кого придавило — всегда был на связи. Говорить с ним, подбадривать, отвлекать от собственного положения, не давать впасть в панику — вот что первостепенно. Она вяло удивляется про себя — зачем с ней говорить? Она же не впала в панику, с ней все нормально. Но почему-то ей охота говорить с Джексонвилем. Она и так не собиралась ничего скрывать, а пока спасатели расширяют отверстие наверху, под сводом пещеры — она может все высказать. Она и так долго была без связи с поселением.

— … у меня тут Венди и Алиса. — сказала она после нескольких секунд раздумий: — девочки беспокоятся что вы их не спасете, а если и спасете, то на запчасти будете в лаборатории потом разбирать. Потому что раньше такого прецедента не было, чтобы человеческая личность была оцифрована, а если такая технология существует, то это же революция. Научно-техническая. Я вот сейчас подумала… а ведь это же путь к биологическому бессмертию, да? Оцифровать меня, например и все — только запчасти меняй и энергоячейки новые вставляй. Хотя если к геотермальному реактору подключить или там к реактору холодного синтеза, то и батареек не нужно. Хотя… это не совсем биологическое бессмертие, скорее кибернетическое и это уже не я буду… — Бетани вдруг почувствовала что ее развезло и что она — говорит и не может остановиться.

— Что за дрянь вы мне впрыснули? — спрашивает она вслух, потому что не может сдержать свои мысли и слова: — что за коктейль такой за номером пять три ноль в автоматической аптечке? Зачем? Я и так ничего не скрываю. Джексонвилл — самый свободный город во всей вселенной и вы это знаете. Так зачем так? И что я могу скрывать? То, что мне страшно? Да, мне страшно. Вы же видели записи, вы знаете что Другая я — вовсе не Другая, а андроид на дистанционном управлении. И мне страшно… а что если она вовсе не андроид на удаленном доступе, а такая же как Венди и Алиса? А еще больше страшно, что я — такая же как она. Мне так охота снять скафандр, достать резак и полоснуть себя по руке — взглянуть, пойдет ли кровь? Или там, под кожей — пластиковый кожух, провода и металл?

— Бетани! Что ты говоришь⁈ — звучит голос Венди: — посмотри на меня! Что они с тобой сделали⁈

— Ничего. Код автодоктора пять три ноль. Не знаю. Какие-то стимуляторы? Наверное. Это все — чтобы было лучше. Наверное, со мной что-то не так, а спасатели из Джексонвиля заметили и впрыснули мне лекарство. Так и должно быть. — Бетани кивает головой: — как иначе? Джексонвилл — свободный город. Мы — свободная нация.

— Бет! Говори с нами. — снова голос спасателей: — говори, не молчи.

— А я и говорю. — вяло удивляется она: — еще как говорю. Я знаю, что тут происходит, Джексонвилл. Это первый контакт. Я сказала с заглавной буквы? Нет, вот так — Первый Контакт! Столько тысяч лет человечество гадало одно ли оно во вселенной, а колонистка Бетани Стоун — взяла и ответила на этот вопрос — нет, мы не одни. Вот только… как там кодовые обозначения? «Лесной Пожар», так кажется? И — «Кортес».

— Бет ты о чем? Какой такой «Лесной Пожар»? — задает вопрос Венди: — с тобой все хорошо? Ты какая-то… слишком разговорчивая.

— «Лесной Пожар». Чему вас там на Старой Земле учат. Ах, да… это же секретная информация. Уровень доступа пять. Я — колонистка высшей категории, у меня есть доступ. А у тебя нет, маленькая земная девочка… — Бетани поднимает палец в толстой бронированной перчатке и качает им из стороны в сторону. Замирает, глядя на палец и понимая как тот похож на вертикально стоящий корвет класса «Стремительный».

— Да и не нужны мне ваши секреты! — обижается Венди, но Бетани не собирается отступать.

— Не нужны? А я все равно расскажу. — говорит она: — «Лесной Пожар» — это отражение земной концепции глобального вымирания человечества в результате пандемии вызванной экзотическим вирусом, занесенным с просторов галактики. Такого, против которого у человечества нет иммунитета. Согласно этой парадигме, в случае Первого Контакта с инопланетной цивилизацией… даже не цивилизацией, а с признаками иной жизни, неважно органической или нет, разумной или нет, в любом случае — все подлежат карантину. Бессрочному.

— Кто — все? — задает вопрос Венди.

— Все. — обводит пещеру рукой Бетани: — все причастные. Лучше перебдеть, чем недобдеть. Я тебя обманула, Венди. Я сделаю все, что смогу, но от меня это не зависит. Я такая же как и ты… у нас будет карантин. Долгий… бессрочный. До тех пор, пока специалисты не убедятся, что ни ты, ни я — не представляем опасности для человечества — нас никуда не выпустят. И я обещала, что пойду на все ради того, чтобы тебя не заперли в клетке, но скорее всего и меня тоже запрут вместе с тобой. Извини… я просто хотела, чтобы тебе было лучше. Если ты хочешь… ты все еще можешь взять пробойник. Но мне будет очень грустно. Что же до… этого всего… — она обводит пещеру взглядом: — то тут не просто «признаки иной жизни», тут прямо работающие артефакты высокоразвитой цивилизации. А это совсем другой коленкор, моя дорогая Венди, это уже протокол «Жук в муравейнике» или по-другому, по-нашему — вариант «Кортес».

Перейти на страницу:

Хонихоев Виталий читать все книги автора по порядку

Хонихоев Виталий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Колонистка Бет (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Колонистка Бет (СИ), автор: Хонихоев Виталий. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*