Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Космическая фантастика » Полнолуние - Морвуд Питер (книги серии онлайн .TXT) 📗

Полнолуние - Морвуд Питер (книги серии онлайн .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Полнолуние - Морвуд Питер (книги серии онлайн .TXT) 📗. Жанр: Космическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Ну что ж, я сделаю все, что в моих силах. Думаю, вам стоит поторопиться с декодером.

– Неужели?

– Ивен, Лукреция считает, что вы слишком долго копаетесь. А ее торопит комиссар и руководство Центра.

– Черт побери! – проговорил Ивен. – Ей всегда нравится подгонять. Нам нужна полная свобода действий, и немедленно. Скоро из Велеса начнут слать всякие приказы людям из МПУ. А это нам большой радости не доставит: мы уже пару раз подмочили им репутацию.

– А вы покруче с ними, – сказала Телия. – Об этом я позабочусь. Лукреция знает, что вы делаете все, что нужно. В конце концов, ради этого вас и отозвали из отпуска.

– Отпуска? – Ивен почти позабыл об отпуске. Надо хотя бы позвонить в Сайденхем. А то они, наверное, подумали, что он попросту свалился с планеты.

– Ладно, так или иначе, завтра утром мы продолжим поиски. Мне нужны дополнительные санкции.

– Считайте, что они уже есть, – ответила Ти. – Я подпишу их у Лукреции и вышлю в Велес через пять минут. Подтверждающее сообщение получите через свои компьютеры.

Наступила маленькая пауза.

– Только, пожалуйста, не ломайте того, что не требуется, – добавила Ти. – Здесь снова вспоминали о ваших расходах.

Ивен был взбешен.

– Ради чего? Мы ничего лишнего не тратим.

– Именно поэтому. Они обеспокоены тем, что вы экономите кредиты, чтобы провернуть какое-то крупное дельце без ведома Центра.

– Замечательно, – произнес Ивен. – Будем послушными ровно настолько, насколько мы это сумеем.

– Хорошо. Чуть-чуть попозже вышлю подтверждение на получение дополнительных санкций.

– Спасибо, Ти. Что бы мы без тебя делали!

– Ясно, что: всю бумажную работу.

Вошел Джосс и взглянул мельком на заварочный чайник.

– Как можно пить это в таком виде?

– Как видишь. Налить?

– Давай! Только без молока!

Ивен протянул ему кружку.

– Не теряю надежды приобщить тебя к цивилизации. Только тогда я рискну познакомить тебя с моей мамочкой.

– Боже праведный! Какие пойдут разговоры!

– Заткнись, О'Баннион. У нас впереди важное мероприятие. Что будем делать с арестованными?

Джосс отхлебнул чая и пожал плечами.

– У них нет ни малейшего понятия о патрульном крейсере и его содержимом. Иначе они проговорились бы. Один маленький ящичек с декодером принес бы им большие прибыли, чем годовая продажа сувениров. И потом, они все равно попытались бы выйти на кого-то, кому можно было бы сбыть украденный прототип.

– На Смита?

Джосс неопределенно пожал плечами.

– Может быть. Хотя бы для того, чтобы «купить» немножко его благосклонности. – Их разговоры о семьях, сидящих в надежном месте, явно говорят, что нервишки у ребят пошаливают. Хотя они могли бы продать этот прототип и кому-то другому. Неважно. Но, как бы то ни было, я все же не думаю, что эти парни должны нас здорово интересовать.

Ивен удивленно поднял брови.

– Мне странно это слышать. А как же твой благородный гнев по поводу Полосы?

– Конечно, они должны прекратить это делать. – Джосс прищурился. – А Межпланетному Полицейскому управлению придется пошевелиться и принять ужесточенные меры по охране Полосы. Правда, я подозреваю, что есть и другие залежи железа, которые можно использовать, как поддельный материал с Полосы. Фактически, – глаза Джосса загорелись, – если использовать состав с изотоксическим окислением, как, скажем…

– Только избавь меня от химии! Что ты конкретно предлагаешь?

– Так вот. Если положить эти химикаты на стальную пластину и закопать в землю, естественная скорость окисления увеличится на шестьдесят процентов, и тогда можно будет взять эту ржавую сталь и…

– Я посажу тебя в камеру к тем шестерым! – сказал Ивен. – Ты самый настоящий мошенник, покруче любого из здешних! Это хорошо еще, что ты работаешь в органах правосудия!

Джосс выглядел печально.

– Но я не могу не думать о таких вещах. Я творческий человек. Мой мозг созидает.

– Слишком творческий. Ладно, черт с тобой. Так ты хотел, чтобы мы их отпустили?

– Ну, в общем, если мы не можем получить подтверждение, что они были в Томстоуне в день убийства шерифа и не были поблизости от места падения крейсера…

– Я уже работаю над этим. Нам понадобится пара дней. Ти сама свяжется с нами.

– Да, я не думаю, что они виновны. Их следует отпустить.

– Я тоже, – признался Ивен. – Но я все же предпочел бы собрать о них побольше свидетельств.

– Ты действительно видел их навигационный отчет? – спросил Джосс.

– Да, на самом деле. Бели бы я его не видел, я бы не знал, что он искажен. Мне нужно одно маленькое подтверждение.

– Ну, а если ты ничего не получишь?

Ивен вздохнул.

– Честно говоря, нам совсем не помешала бы помощь от местного населения. Может быть, даже этих арестованных. Помощь других знакомых почему-то всегда либо откладывается по уважительным причинам, либо носит такой противоречивый характер, что я готов возбуждать следствие.

– Ты о Вирендре?

– Да.

Они посмотрели друг на друга.

– Еще несколько пар ушей и глаз нам не помешают, – сказал Джосс. – Мы можем освободить их. Но сначала я поработаю с их чомперами.

– Установишь систему слежения?

– Нет ничего проще. Эти машины – их дом и транспорт. Без них они не обойдутся. Их жизнь полностью зависит от этих сооружений. Сегодня вечером мы быстренько слетаем туда и поставим приборы.

Ивен кивнул.

– А теперь, – сказал он, – я хотел бы узнать, как ты объяснишь все это Лукреции?

– Как есть. Мы же находимся на месте событий, а не она. Так что и принимать решение – нам. Лукреция посчитается с этим. Ситуация серьезная. Мы должны действовать с осторожностью.

– Я бы хорошо подумал над этим, – вздохнул Ивен. – Кажется, ты прав. Впрочем, посмотрим, что принесет нам утро, – он замолчал. Ему в голову пришла ужасная мысль. – Так что же, получается, что ты сам занимаешься обманом и поощряешь мошенничество?

– Но если мы отпустим их просто так, то мы будем содействовать разрушению бесценного археологического участка! – Джосс отхлебнул еще чая и посмотрел на Ивена. – А так мы убедимся, что люди, покупающие у них бесценные сувениры, на самом деле приобретают фальшивки, а не часть марсианской истории.

Утром началась еще одна песчаная буря. Правда, довольно слабая, с силой ветра не более шестидесяти километров в час. Новостей от Телии почему-то не было. Ивен облачился в энергокостюм. Настроение было неважным.

– Готов? – спросил Джосс и вышел из кубрика, уже одетый в свой ЗСЖ.

– Почти. – Ивен пристегнул шлем и сделал обычную проверку энергосистем. – Куда сначала?

– В тюрьму, я думаю, а потом…

– Потом куда угодно. Мест полно. Должен признаться, что поиски никогда не были любимой частью моей работы.

– Серьезно? – спросил Джосс. Они выбрались из крейсера и закрыли за собой шлюз.

– Не знаю, что касается меня, то…

Вдруг он остановился. На обшивке крейсера большими красными буквами было выведено: «КОПЫ, УБИРАЙТЕСЬ ДОМОЙ». Ивен взял себя в руки.

– Да-а, – медленно проговорил Джосс.

– Это совсем не походит на нашу маркировку.

– Боюсь, что так.

Ивен подождал еще немного. Он думал, что Джосс сорвется. Но взрыва эмоций не последовало.

– Довольно бестактно с их стороны, – сказал Джосс и пошел в направлении департамента шерифа.

– Точно, – кивнул Ивен и последовал за ним.

В департаменте сидела та же молодая дама – офицер МПУ.

– Доброе утро, мадам, – поздоровался Джосс. – Как вели себя наши заключенные?

Офицер взглянул на Ивена и Джосса с выражением, из которого им сразу стало ясно, что она даже не потрудилась посмотреть на эту кучку запертых под замок людей.

– Шумят сильно, – ответила она, смахнула с глаз прядь волос и вернулась к работе над своей компьютерной панелью. – Очевидно, они не побеспокоились о завтраке.

– А-а, вот оно что. Я полагаю, вы посоветовали им обратиться в службу заказов?

Перейти на страницу:

Морвуд Питер читать все книги автора по порядку

Морвуд Питер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Полнолуние отзывы

Отзывы читателей о книге Полнолуние, автор: Морвуд Питер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*