Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Космическая фантастика » Старая обсерватория (СИ) - Дроздов Александр (книги онлайн бесплатно серия .TXT) 📗

Старая обсерватория (СИ) - Дроздов Александр (книги онлайн бесплатно серия .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Старая обсерватория (СИ) - Дроздов Александр (книги онлайн бесплатно серия .TXT) 📗. Жанр: Космическая фантастика / Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Другие варианты? Повторяю, у нас нет времени на то, чтобы разбирать корабль по частям.

— Дайте мне полчаса, я заставлю его подчиниться, — решительно заявила брюнетка, поднимаясь от раненного планетянина. Райку понравился её голос: он был грудным, глубоким, но не слишком низким.

— Ещё чего. Он может запустить команду на самоуничтожение. Мы не можем этого допустить. Пусть пока побудет без сознания.

— Простите, я, хм… — Райк попытался привлечь внимание, но его как будто бы не слышали. Он крикнул: — Я могу помочь! У меня есть доступ к кораблю!

— У тебя? Ты же сказал, что только пассажир? — на лице седовласого мужчины застыла маска недоверия.

— Долго рассказывать, но… Я хочу помочь, мне стыдно за… за то, что вы из-за меня натерпелись, — Райк с надеждой смотрел на них. Как ему хотелось, чтобы седой мужчина подал ему руку, поблагодарил его, а эта удивительная девушка изменила полярность своего отношения. Но она даже не удостоила его взглядом.

— Если он говорит правду, то это лучший вариант. Оставим этого, — она махнула в сторону Гарри, — здесь, воздуха ему ещё часов на шесть хватит.

— Нет! Он нужен! — воскликнул Райк. Страх стать причиной смерти Гарри, который доверился ему… Райк и так уже его предал, — мой доступ завязан на его браслет. Пока он находится на борту, у меня есть доступ к системам корабля, — скороговоркой пояснил он.

— Хорошо. Мари́, оттащи его на корабль, найди место, свяжи и проследи, чтобы действие снотворного не заканчивалось ещё часов десять. Перестраховка не помешает. А ты, — мужчина повернулся к Райку, — пойдёшь с ней. Твоё имя?

— Райк, — коротко представился он, поднимаясь на ноги.

— Добро пожаловать в команду, — сухо сказал человек и резким шагом направился в сторону шлюзового отсека.

Оставшись наедине с этой маленькой, но опасной девушкой, Райк так сильно застеснялся, что не знал куда деть руки. Боль от удара всё ещё эхом отзывалась в его голове, но он не сердился на неё. В конечном счёте, он это заслужил. Он хотел, чтобы этот инцидент прошёл, забылся. Чтобы между ними всё было чисто, чтобы они были квиты. Ему хотелось познакомиться с ней так, словно ничего не было, но реальность не собиралась считаться с его желаниями. Мари́ ухватила Гарри за руки и стала поднимать. Райк, всё ещё мешкая, шагнул было вперёд чтобы помочь, но тут она повернулась к нему и буквально приковала взглядом к месту.

— Не подходи ко мне. Будешь идти впереди, показывать дорогу, — холодно приказала она.

— Но я могу помочь, он же тяжёлый…

— Будешь идти впереди так, чтобы я тебя видела, это ясно? — её тон не допускал возражений.

— Хорошо, — Райк увидел как напряглись мышцы на её шее, когда она забросила себе на спину обездвиженного Гарри, испытал стыд, что не имеет возможности помочь. От бессилия он горестно вздохнул, повернулся и пошёл в сторону шлюза.

Они шли молча. Райк показывал дорогу то и дело оглядываясь, чтобы убедиться что с его спутницей всё в порядке. Её щёки слегка порозовели от напряжения, когда они оказались под действием искусственной гравитации «Глефы», но она шла уверенно и не отставала от него. Райк вёл её в пассажирскую каюту, но когда они проходили мимо двери технического помещения, где хранился пылесос и другие полезные гаджеты, она остановилась.

— Что здесь?

— Кладовка.

— Сойдёт. Открывай, — приказала она. Райк повиновался. Проведя браслетом возле двери, он отошёл в сторону, пропуская девушку с тяжёлой ношей. Мари сбросила Гарри с плеч и, присев на корточки, сняла с него всё оружие, браслет и тактический визор, затем достала из нагрудного кармана шприц с дозатором. Короткий выстрел иглой в шею и она снова поднялась.

— С ним всё будет в порядке? — спросил Райк, но она словно не услышала его вопроса. Заперев дверь, она холодно приказала.

— В каюту капитана, — Райк не сдвинулся с места.

— Почему ты мне не отвечаешь? Я же правда хочу помочь! — в сердцах воскликнул он. Мари резко ухватила его за грудки и с силой шлёпнула об стену.

— Ты хочешь помочь? Ты стоял и безразлично смотрел как моих друзей избивают, а теперь думаешь, что все об этом забудут? — она выпустила его, смерив презрительным взглядом. — Ты можешь быть полезен, но не думай что от этого перестанешь быть врагом.

— Но я вам не враг! — истерично крикнул Райк. Мари лишь жестом приказала ему идти и Райк, понурив голову, направился к каюте капитана.

Все поворачивалось совсем не так, как он ожидал. Но чего он ожидал? Эти люди ещё даже не знают, что он помог взорвать их станцию. От одной только мысли о том, что правду рано или поздно придётся открыть, у него ком подкатывал к горлу. Как им об этом рассказать? Куда они летят? Райк задумался о том, что вообще не представляет, что с ним будет дальше. Ему казалось, что он действовал правильно. Гарри был жесток, но он собирался доставить его домой. Захотят ли спасённые доставлять его туда?

Пока он размышлял, они добрались до каюты капитана. Райк вспомнил слова Гарри о том, что он здесь бывает редко и совесть снова кольнула его. Сейчас здесь поместилось восемь человек, включая Райка.

— Итак, коллеги, теперь, когда все собрались, можно приступить к обсуждению, — он обвёл взглядом каюту капитана, оглядывая каждого члена экипажа. — Мы сильно задержались, но этот корабль может лететь быстрее, так что разницу мы нагоним. Ганс и Райк займутся этим вопросом. Мари, Джовес и Родвард, — два брата одинаково резко шагнули вперёд, отчего их сходство ещё сильнее выделялось, — на вас обеспечение безопасности. Следите за сканерами. Мы с Гаспаром, — он положил руку на плечо сутулому брюнету, чей рост явно был больше, чем казался из-за сгорбленного состояния, — продолжим заниматься дешифровкой. Клайд, попробуй поколдовать с браслетом пленённого капитана, нам нужно получить полный доступ, — Райк даже не увидел, он почувствовал, как после этих слов все члены команды стрельнули взглядом на него, — а пока, Райк, выдаст всем членам экипажа максимальный доступ, который возможен. Ну, за дело.

Разделившись на пары и тройки, команда разошлась выполнять свои задачи. Закреплённый за Райком Ганс был пилотом. Коренастый, приветливо улыбающийся, он сразу ему понравился. Копна тёмных, кудрявых волос придавала его голове сходство с брокколи. На пальце красовалось самое обыкновенное лётное кольцо. К ним подошёл седовласый мужчина, смерив Райка холодным взглядом.

— Как ты уже наверное понял, я руковожу нашим коллективом, поэтому по всем вопросам идёшь напрямую ко мне. Меня зовут Филимон, — он протянул руку и Райк ответил на рукопожатие. Филимон вышел из каюты и Райк немного расслабился. Конечно, он всё ещё был чужим среди этих людей, но то, что их руководитель дал ему задание, признал его членом команды, позволило надеяться что некоторый запас доверия у Райка ещё остался.

— Ну что, пора за дело? — доброжелательно сказал Ганс, жестом приглашая идти. Райк послушно последовал за ним. По дороге в рубку, пилот зачарованно осматривал интерьер «Глефы». Присвистнув, он довольно сказал: — неплохой кораблик мы отхватили.

— Он всё ещё принадлежит капитану Гарри, — холодно ответил Райк. И, снова испытывая стыд добавил, — Гарри очень любил свой корабль.

— В наших руках этот кораблик принесёт больше пользы, — прыснул Ганс.

— И тем не менее, он принадлежит Гарри, — Ганс и его наглые заявления начинали раздражать Райка, но тот успокаивающе поднял руки.

— Да брось, я лишь хотел разрядить обстановку.

— Не удачно, — буркнул тот в ответ.

— Моя вина, признаю, — бросив взгляд на Райка, пилот в сердцах сказал. — Я благодарен тебе за спасение. Честно сказать, я сильно струхнул когда увидел этого злобного пирата. Думал что живыми из этой передряги нам уже не выбраться.

— Я не мог поступить иначе, — честно сказал Райк, — мне было неприятно оказаться в этой ситуации, а капитан был неконтролируемым, — они проходили оружейные отсек и что Мари, что оба брата недобрым взглядом проводили Райка, — жаль что вы не верите, что я оказался здесь случайно.

Перейти на страницу:

Дроздов Александр читать все книги автора по порядку

Дроздов Александр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Старая обсерватория (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Старая обсерватория (СИ), автор: Дроздов Александр. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*