Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Космическая фантастика » Безумный рейс (СИ) - Куно Ольга (лучшие книги .txt) 📗

Безумный рейс (СИ) - Куно Ольга (лучшие книги .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Безумный рейс (СИ) - Куно Ольга (лучшие книги .txt) 📗. Жанр: Космическая фантастика / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Фильм «Зелёный фургон»

Первая высадка на твёрдую землю состоялась четыре дня спустя. Как выяснилось вскоре после начала полёта, доставка животных на Карину была не единственной и, по-видимому, далеко не главной целью «Галалэнда». По пути экипажу предстояло справиться с серией других задач, и главной в списке была Нуба – третья из населённых планет системы Апомакрос. Подробностей операции мне, конечно, не докладывали, но в особом секрете их тоже не держали. Вроде бы планета была открыта совсем недавно, и там обнаружили поселение дружественно настроенных гуманоидов. Более-менее в одном и том же районе приземлялись четыре экспедиции. Первая, третья и четвёртая возвратились совершенно благополучно, правда, третьи или четвёртые умудрились подхватить там какую-то заразу (о последнем я узнала, поскольку док счёл нужным сделать соответствующую прививку абсолютно всем членам экипажа, независимо от того, собирались они высаживаться на Нубе или нет). А вот вторая экспедиция пропала без вести. Предполагалось, что корабль взорвался во время неудачного взлёта или посадки. Не исключались и другие возможности: люди могли пасть жертвами местных животных, некоего природного коллапса или вируса, покруче того, который заставил помучиться их последователей. Но скептицизм в отношении всех этих вариантов внушал тот факт, что сигнал SOS с планеты не был отправлен.

Так или иначе, команде «Галалэнда» было поручено разобраться в ситуации, а заодно укрепить отношения с местными жителями. Те, судя по отчётам более удачливых астронавтов, были настроены дружелюбно и охотно шли на контакт. Общение стало особенно эффективным после того, как специальным лингвистическим программам удалось частично расшифровать здешний язык. Вот и сейчас лингвисту, служившему на «Галалэнде», дуэллийке по имени Иолетрия, предстояло войти в высаживающуюся на Нубе группу, чтобы подробнее изучить систему коммуникации аборигенов. Вместе с ней отправлялся её муж, второй пилот Аркадайос, тот самый, что доставил на Митос корабль контрабандистов. Ещё одной семейной парой, планировавшей посетить планету, были капитан Макнэлл с Самантой. Капитану это вроде бы как было положено по статусу, поскольку он официально представлял на Нубе не только Новую Землю, но и весь Союз Гуманоидов. На время высадки главным на корабле назначался старпом. Сэм, в свою очередь, имела полное право остаться в безопасности звездолёта, более того, именно на этом поначалу и настаивал капитан, но девушке удалось его переубедить, отчасти подчеркнув важность присутствия на планете аналитика, а отчасти просто задействовав семейные узы.

После непродолжительных раздумий я решила последовать её примеру. Нет, подходящих родственных связей я не имела, зато на профессию надавить могла. Зоолог – полезный человек на малоизученной планете, особенно ввиду гипотезы, согласно которой именно неизвестные животные и погубили вторую экспедицию (какой бы маловероятной эта гипотеза ни была). Почему я так рвалась на Нубу? Да просто устала беспрерывно находиться на корабле, который, хоть и имел немалые размеры, оставался замкнутым пространством. До сих пор мне не доводилось летать так долго. До университетов, где проходили актуальные для меня конференции, реально было добраться в течение суток. Хотелось ступить на твёрдую землю, почувствовать настоящую, а не искусственную, гравитацию, вдохнуть полной грудью свежего, не кондиционированного, воздуха.

Свою позицию пришлось отстоять, но в конечном итоге мне дали добро. Я ведь не рвалась в военный отряд, который снаряжали на поиски пропавшего корабля, а, можно сказать, в дипломатическую группу, нацеленную немного пообщаться с нубийским населением и возвратиться на «Галалэнд». Для обеспечения безопасности к нам присоединили Картера, так что в гости к аборигенам мы отправлялись вшестером. Я поинтересовалась у Тима, не хочет ли он с нами, но парень лишь принялся отмахиваться примерно с таким же видом, как на заре нашего знакомства, когда я посоветовала ему жениться.

- Что я, с ума сошёл, искать такие приключения на свою голову? – фыркнул он, нисколько не смущённый тем фактом, что обращается к человеку, который эти самые приключения как раз-таки ищет.

Впрочем, меня такой подход в целом устраивал: кому-то следовало остаться при животных, и Тим был самой естественной кандидатурой. Стоит отметить, что за мини-зоопарк он отвечал не только номинально: за эти дни вор успел обучиться худо-бедно управляться со своими обязанностями. Запомнил, кого, чем и как часто следует кормить, наладился менять воду, не заходя в клетку и не подвергаясь при этом опасности. Он не разобрался ещё в повадках зверей и не освоил искусство их успокаивать: это требовало больше времени. Но всё же успехи были налицо, и, как ни крути, для основной части работы, на которую нас наняли, докторская степень по зоологии не требовалась.

Ещё одна подвижка, произошедшая за последние дни, заключалась в том, что я вызволила длинноклюва из клетки. Объяснила это тем, что зверёк совершенно не опасен, в придачу нуждается в особом уходе и прогулках. Разрешение выпустить его и оставлять ночевать в своей каюте получила, правда, с условием, что он не будет перемещаться по кораблю без моего сопровождения. Такой уговор полностью меня устраивал, и Хоббита, кажется, тоже.

Впрочем, на Нубу я длинноклюва брать не стала: и риск неоправданный, и экипажу попробуй объясни, для чего это понадобилось. Так что зверька я оставила на попечительство Тима, строго-настрого наказав как следует за ним приглядывать. Правда, ввиду способностей, обнаруживавшихся у Хоббита, я была не вполне уверена, кто из этих двоих станет присматривать за кем.

В общей сложности на планету высаживалось четырнадцать человек: восемь бойцов в военном отряде и шестеро специалистов в дипломатической группе. Учитывая отсутствие обустроенного космопорта, крупный, громоздкий звездолёт предпочли не сажать - как из соображений безопасности, так и ради экономии энергии. Вместо этого «Галалэнд» остался кружить по орбите, в то время как на поверхность Нубы отправились два шаттла, каждый из которых вмещал шестерых пассажиров и пилота. За штурвалом нашего аппарата сидел Аркадайос; кто управлял вторым, я понятия не имела. Но точно не первый пилот, каковой, как и старпом, остался на звездолёте.

Несмотря на малый размер и обманчивую хрупкость транспорта, посадка оказалась мягкой и прошла без затруднений. Место выбрали, исходя из карт, составленных участниками удачных экспедиций. Поэтому ничего удивительного не было в том, что и до поселения оказалось недалеко. Первый нубиец сам вышел нам навстречу, наверняка привлечённый гулом и зрелищным видом спускавшихся с небес шаттлов.

Он был очень похож на человека. Две руки, две ноги, и даже глаз всего лишь две штуки. Рост и комплекция тоже близки к человеческим. Правда, у него совсем не росли брови, несмотря на то, что имелись надбровные дуги, и уши были покрупнее. Подобные штрихи делают внешность довольно-таки специфической, но если вы хотя бы изредка совершаете космические путешествия и сталкивались по ходу дела с освеномами, миенгами или, к примеру, йелонди, то к виду нубийцев привыкнете моментально.

- Рад вас приветствовать на нашей земле. – Инопланетянин вычертил указательным пальцем невидимую линию чуть выше глаз, как раз там, где могли бы располагаться отсутствующие брови. – Наш народ всегда рад пришельцам. Тьекрдо, к вашим услугам.

Разумеется, всё это было сказано не по-новоземски. Из уст нубийца лилась череда ничего не значащих для меня звуков, из которых «Тьекрдо» было далеко не самым сложным сочетанием. Но Иолетрия хорошо подготовилась к встрече. У неё на поясе сидел лингуан – робот-переводчик, внешне напоминающий ящерицу и, главное, чрезвычайно похожий на живое существо по повадкам. При виде его во мне неизменно просыпался профессиональный интерес, и всякий раз приходилось напоминать себе, что «зверь» сделан из металла, подключается к плантернету, скачивает информацию с компьютеров и даже имеет собственный небольшой экран, расположенный на спине под прочной крышкой. В данный момент она была распахнута, и дуэллийка краем глаза следила за сменяющими друг друга строками.

Перейти на страницу:

Куно Ольга читать все книги автора по порядку

Куно Ольга - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Безумный рейс (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Безумный рейс (СИ), автор: Куно Ольга. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*