Происхождение - Леки Энн (бесплатные версии книг .txt) 📗
За завтраком она размышляла, стоит ли известить недю о своих планах, но подозревала, что оно запретит ей говорить с безопасниками, не посоветовавшись с ним и без его присутствия. А Ингрей не хотела ни того, ни другого. В любом случае она всегда могла сослаться на вчерашние слова Нетано, что обращаться следует, лишь если она не справится сама. Ей, да и другим членам семьи Аскольд такое не впервой.
Спустя десять минут Ингрей вышла у здания Службы планетарной безопасности. Машина отправилась на парковку дожидаться, когда понадобится ехать дальше. Головной офис Службы планетарной безопасности округа Арсамол располагался среди широкого, залитого солнечным светом двора, вымощенного выщербленным и отшлифованным временем черным камнем. Каждый уже сам по себе был раритетом времен основания округа. Плоский черный базальтовый памятник в Эсвай имитировал именно эти камни, хотя оригиналы были намного меньше по размеру и гораздо древнее. Древнее даже клана Аскольд, не говоря уж о первой Нетано. Ингрей никогда раньше не задумывалась об этом, но теперь вспоминала рассказ Гарал, нет, Палад, о том, как легко подделывать раритеты, снова и снова по самым разным поводам. Почему Нетано выбрала определенный узор для памятника, который напоминал бы людям об этой площади в самом сердце округа? Какой она хотела вложить смысл?
Но сейчас у Ингрей были дела поважнее. Еще дома она проверила, есть ли у Токрис время, чтобы встретиться с ней, и записалась на личный прием. Когда она вошла в здание, от стены, где стояли множество одинаковых мехов, отделился один, золотисто–зеленый на четырех ногах, примерно полметра в высоту.
— Ингрей Аскольд, — прочирикал он, подходя к ней. — Ингрей Аскольд.
— Это я, — сказала она.
— Ингрей Аскольд. Я — автоматический мех и могу лишь довести вас до места встречи. Не отставайте от меня больше, чем на два метра, пока не дойдете до нужного места. Вам понятно?
— Понятно, — ответила она.
Ничего неожиданного. В различных офисах Ассамблеи тоже имелись подобные мехи, сопровождающие посетителей. Мех двинулся вперед, Ингрей следом.
Когда Ингрей вошла в ее офис, Токрис улыбнулась, но улыбка выглядела очень странной. Раньше, когда они общались часто, Токрис почти не улыбалась. По крайней мере, в последние два года до того, как Ингрей взяла взрослое имя и они совсем перестали видеться.
— Доброе утро, Ингрей. Рада тебя видеть. Я бы и раньше навестила тебя, если б знала, что ты уже вернулась.
— Вечеринка хорошо прошла? — поинтересовалась Ингрей.
Токрис жестом пригласила ее сесть.
— Не очень. Я вообще–то не хотела ее проводить, может, только совсем небольшую, но Нана настояло. Даже не думала, что так получится. Мне казалось, оно стеснялось того, что я так долго тянула с решением. И этого всего стеснялось.
Она обвела рукой узкий пластиковый стол, два стула, стены. На одной висели объявления и инструкции, на другой шла трансляция с площади, вымощенной черным камнем, по которой прохаживались люди. Иногда они останавливались и говорили друг с другом, время от времени по периметру проезжала машина.
— Мне казалось, что все хихикают у меня за спиной. Честно говоря, я даже видела, как Данак открыто смеется, но притворилась, что не заметила.
— Лично меня все это впечатляет, — сказала Ингрей, такое преображение ее и вправду ошеломило. — Помощник заместителя по тяжким преступлениям! В первый же рабочий день! Похоже, ты отлично справляешься.
— Вообще–то не первый, — сказала Токрис. — Ты же знаешь, что я участвовала в молодежной добровольной дружине.
Токрис всегда увлекалась охраной правопорядка и предотвращением преступлений. Ее недитель всячески поддерживало ее интерес, хотя все остальные считали, что она вырастет и забудет об этом либо увлечение превратится в хобби.
— А еще я несколько лет проработала тут практикантом. Честно говоря… — Она запнулась. — Я бы и до сих пор не приняла решение. Просто я уже довольно долго здесь, и заместитель хотело официально назначить меня на эту должность. Ну и, конечно, Нана тоже хотело, чтобы я определилась. Оно слишком долго терпело, хотя и не понимало меня.
Ингрей даже не знала, что сказать.
— В общем, я рада, что сделала выбор. Давно хотела получить эту работу, и теперь меня официально назначили. Но… ты же не будешь смеяться?
— Нет, конечно. — Ингрей представить не могла, что тут смешного. Хотя догадывалась, кто из их общих знакомых мог бы начать зубоскалить, узнав о работе Токрис в Службе планетарной безопасности.
— Данак бы точно стал насмехаться. — Токрис помедлила и наконец выпалила: — Ингрей, а откуда ты знала? Как ты поняла, что готова принять решение?
— Не знаю, — ответила Ингрей, озадаченная вопросом. — Наверное, мне казалось, что все ждут, когда же я наконец выберу.
— Но я так и не почувствовала себя… взрослой, — сказала Токрис. — Да и сейчас не чувствую. Нана говорит, что я должна просто прислушиваться к себе и тогда пойму, что для меня правильно. Но я так и не поняла. — Она вздохнула. — Спасибо, что не смеешься. Я тебе завидовала. Мне казалось, что у тебя всегда все как надо. Данак пытается тебя уязвить, а ты просто отшиваешь его. Хотела бы я… даже не знаю. Хотела бы я быть настолько уверенной в себе, как ты.
— Смеяться над тобой я бы точно не стала, — сказала Ингрей, хотя слова Токрис ее поразили. — Но я не… не думаю, что у меня все как надо.
Разве это так? Нет, конечно.
— И отшить Данака я просто так не могу. — Она вспомнила тот случай, когда Палад пыталось защитить ее от братца и на что она пошла, чтобы насолить Данаку. — Но рада, что так выглядит со стороны. Даже как–то легче от этого.
— Ты всегда была так добра ко мне, — очень серьезно сказала Токрис. — Но я впустую трачу твое время, наверное, ты пришла поговорить о деле?
— Вроде того, — призналась Ингрей. — У меня есть кое–какая информация от повара. Оно обыскало кухню и обнаружило, что пропало два ножа, а не один.
— На ноже из сумки Палад не было никаких следов, только отпечатки пальцев, — сказала Токрис. — Хотя не думаю, что это намного лучше. Мы все еще ищем меха.
Ингрей вспомнила, как малыш Уто скакал вверх и вниз по стеклянным валунам, спускавшимся к реке, ярко–розовый на фоне синего и зеленого.
— А в реке искали?
— Сейчас ищут, — сказала Токрис. — Полагаю, второй нож найдут где–то поблизости, если убийца им все–таки воспользовался. Не представляю, как Палад могло управлять мехом, не имея доступа, да и насколько я понимаю, механик–пилот из него не ахти какой.
— У светлости Хевома мог быть доступ, — заметила Ингрей. — Думаю, они с Зат расходились по некоторым вопросам, хотя из–за омкемских семейных традиций не могли напрямую высказать все друг другу. Он совершенно раздавлен из–за ее смерти.
— Ох уж эти омкемцы! — Токрис отмахнулась от эксцентричных чужеземцев. — Заместитель как раз беседует с их консулом. Похоже, вчера вечером Хевом связался с послом, а тот прислал консула. Консул хочет, чтобы Хевом как можно скорее отправился домой. Заместитель, конечно, считает его одним из подозреваемых и предпочитает, чтобы он оставался здесь, пока преступление не будет раскрыто.
— Значит, заместитель еще окончательно не определилось насчет Палад? — спросила Ингрей.
— Нет, оно еще ни с кем не определилось. Все фигуранты до сих пор под подозрением. Кроме тебя. Данак, возможно, тоже войдет в круг подозреваемых, если будет установлено, что убийца использовал хвайского меха. Но маркировочный кол принадлежал Зат, и его принес Уто. Честно говоря, думаю, что Данак понятия не имеет, что такое маркировочный кол и как его использовать. Кроме того, у Данака нет мотива. Все знают, что он станет следующим Нетано, так что, если бы он и совершил это преступление, то лишь во вред самому себе. В общем, он тоже вне подозрения.
— Если в деле замешан Уто, принадлежавший светлости Зат, то Палад тоже точно не могло этого совершить. Ты же знаешь, мехи из Омкема совсем не такие, как наши, работают по–другому. У хвайцев нет необходимых имплантатов.