Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Космическая фантастика » Перед пробуждением - Рака Грег (книги бесплатно без регистрации txt) 📗

Перед пробуждением - Рака Грег (книги бесплатно без регистрации txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Перед пробуждением - Рака Грег (книги бесплатно без регистрации txt) 📗. Жанр: Космическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

С Z-95 была, правда, одна сложность: в них не предполагался астромех. Поэтому гиперпрыжки к месту операции, в систему Увосс и обратно нужно было программировать заранее. Каре и Айоло из-за этого теряли несколько драгоценных секунд из времени, отведенного на отступление. По оставалось полагаться только на свой носитель информации; как только управление яхтой перейдет к По, инфочип должен выдать навикомпьютеру яхты новые координаты для гиперпрыжка.

ВВ-8 совершенно не понравилось, что его не берут, о чем он не замедлил сообщить По.

— Я буду управлять Z-95, и на мне будет скафандр, — объяснил По дроиду. — А ты где собрался сидеть — у меня на коленях? Чем расстраиваться, думай-ка лучше об ударных ракетах. Проверь, чтоб у них боеголовки были подходящие. Договорились?

Дроид послушался, но у По при этом было стойкое ощущение, что ВВ-8 дуется. Иначе это и не назовешь.

— Я же вернусь, — заверил По астромеха. — Я всегда возвращаюсь.

Они несли свою вахту вот уже почти семь часов. Три «Охотника за головами» парили в ледяном безмолвии системы Увосс. Понятно, почему Республика не держала здесь патрулей. В системе всего три планеты, и две из них — газовые гиганты, такие громадные, что и сами могли бы, пожалуй, сойти за звезды. Их гравитационные колодцы создавали пусть незначительные, но вполне ощутимые помехи для гиперпространственных передвижений. Третья планета хотя бы смахивала на планету. Более-менее шарообразный обломок руды крутился вокруг ничем не примечательной желтой звезды, местного солнца. Орбита сужалась с каж­дым витком — через пару тысяч лет желтая звезда проглотит свою планету и не подавится.

Вот и все — ни добавить, ни отнять. Только тишина, холод и терпение. По, Каре и Айоло даже поболтать не могли — нужно было поддерживать радиомолчание. Это ожидание даже По казалось невыносимым, а уж он-то давно свыкся со скукой в дальних полетах. К тому же у этих Z-95 рубка была ужасно тесной — Каре все ныла, что ей некуда девать ноги. А с учетом скафандра и вовсе повернуться было негде. Чтобы сберечь время, По надел скафандр сразу после вылета и так и сидел, полностью зачехленный, — в шлеме и всем остальном. На борту истребителя По мог получать воздух из самого корабля через специальный шланг, но толку в этом было мало — уже довольно давно пилот вдыхал запах крепкого пота и пластика. Никогда в жизни ему так не хотелось почистить зубы.

По вдруг подумал, что они с Каре и Айоло собираются сделать с «Красой Хевуриона» то же самое, что Первый Орден — с «Йиссирой Зайд».

Маяться скукой и терпеливо ждать — это одно. А вот маяться скукой, терпеливо ждать и при этом сохранять бдительность — это уже совсем другое. В том-то вся и загвоздка. Пилоты висели в космосе — каждый наедине со своими мыслями, — борясь с неизбежной дремотой, силясь одним глазом поглядывать туда, где из гиперпространства должен был выскочить сенатор Ро-Киинтор на своей яхте, а другим — на приборную панель. По уже так извелся, что начал считать подавленные зевки.

И тут двигатели Айоло ожили. По догадался, что зоркие глаза кешианина заметили то, чего пока не видели ни По, ни Каре. Может быть, легкое искажение пространства — рябь на поверхности космоса, может быть, волнение в ультрафиолетовом или инфракрасном спектре. По опустил большой палец в тяжелой перчатке на активатор, второй рукой в такой же перчатке обхватил штурвал, и Z-95 очнулся. В ту же секунду «Краса Хевуриона» втянулась в космос, словно из ниоткуда. Только что не было ничего — раз! — и вот он, корабль. В мгновение ока Айоло и Каре устремились к нему сквозь мрак. По мчался следом, готовый поддержать их атаку.

Сначала все шло просто идеально.

Как и предполагалось, «Краса Хевуриона» подала сигнал бедствия и попыталась сменить курс. В ответ По коснулся панели на рукаве скафандра. Внутри его шлема вспыхнул таймер — теперь краем глаза пилот мог наблюдать, как истекают его восемь минут.

Время пошло.

Первым вступил Айоло. От его истребителя в сторону яхты умчались две ударные ракеты; следом понеслась Каре. «Краса Хевуриона» попыталась выполнить маневр уклонения и даже сумела организовать контратаку. С борта яхты полыхнуло несколько вспышек — тамошние стрелки пытались сбить ракеты Айоло в полете. Но как ни старался экипаж «Красы Хевуриона», две ракеты все же пробились к цели. Первая ударила в верх­нюю часть кормы, вторая сработала неподалеку от носа — примерно в километре. Энергетические заряды рванули, и синие молнии — трепещущие, искрящиеся — в мгновение ока разбежались по всему корпусу корабля, проникая во все щели.

«Краса Хевуриона» застыла в космосе; в системе управления началась ионизация, и источники питания постепенно отключились.

По врубил полный ход. Его Z-95 втиснулся между истребителями Каре и Айоло, словно плод в овощечистку. Он включил автопилот; от носа его истребителя до днища яхты было метров двенадцать; за «Красой Хевуриона» маячил нечеткий силуэт газового гиганта. По неловко зашарил по груди скафандра в поисках кнопки, отстегивающей ремни безопасности. До чего же неудобно в этих огромных перчатках! Таймер все тикал: осталось уже меньше семи с половиной минут. «Краса Хе­ву­риона» приближалась. Избавившись наконец от ремней, По левым кулаком хлопнул что было силы по панели катапульты. Панель отскочила, открыв доступ к рычагу. Ухватившись за него, пилот отчаянно дернул. Даже в шлеме было хорошо слышно, как истошно взвыл сигнал ­тревоги. Z-95 словно кричал ему: ты совсем спятил, По Дэмерон? Кто же бросает корабль в такой момент, в таком месте и на такой скорости? Но По снова дернул за рычаг. Сработали разрывные болты, колпак кабины оторвало и швырнуло куда-то через хвост истребителя. Почти в тот же миг По ощутил, как микрорепульсор вытолкнул его наружу. Больше не было никакого пилотского кресла; По скользил в пустоте, невесомый и свободный.

Вот он и в космосе, но пока его все так же влечет за собой инерция истребителя, а тот все так же мчится навстречу «Красе Хевуриона», и лучше бы ему притормозить. На такой скорости столк­новения с яхтой пилоту нипочем не пережить, он в котлету превратится внутри скафандра. Если взглянуть под ноги, видно, как его Z-95 летит, не сбавляя скорости. Хотя это как посмотреть: можно ведь считать, будто движется яхта, а сам По и истребитель замерли на месте. Но это не важно, главное — встроенный в шлем дальномер отсчитывает расстояние, и оно сокращается еще быст­рее, чем иссякают секунды в таймере.

Выждав сколько возможно и даже немного дольше, По активировал маневровые движки скафандра. Из груди, ботинок и шлема синхронно ударили реактивные струи, замедляя его движение. Яхта все еще приближалась довольно быстро, и на мгновение По охватила паника: а вдруг затор­мо­зить не получится? Пилот покосился вниз: его ­истребитель исчез из поля зрения. Однако, подняв глаза, По увидел удаляющееся сияние двигателей: Z-95, миновав «Красу Хевуриона», направлялся прямо к газовому гиганту. Истребителю не грозило разбиться о поверхность планеты: неимоверное давление атмосферы сотрет его в порошок гораздо раньше.

По врезался в яхту — и удар вышел ощутимый. Голова неловко мотнулась в шлеме, все внут­ренности сотряслись от удара; По резко выдохнул, и визор шлема затуманился. Во рту появился привкус крови. По зашарил руками по обшивке яхты в поисках, за что бы уцепиться. Отыскав цепочку скоб-поручней, он осторожно двинулся вдоль корпуса. Голова гудела, тело было как чужое. Зато, ко­гда визор очистился, выяснилось, что По уже подполз к люку и даже успел отцепить с пояса и пус­тить в ход фузионную горелку, чтобы срезать замки.

Шесть минут сорок семь секунд, напоминал таймер.

Краем глаза По заметил Z-95 — это промельк­нул Айоло, приветственно качнув крыльями. Вот в другом направлении пронеслась Каре. Оба наматывали круги, патрулируя «Красу Хевуриона».

Последний замок сдался, и люк приоткрылся. Теперь По мог просунуть внутрь руку в перчатке. С одной стороны яхта, с другой — его невесомость: трудность была и в том и в другом. Перчатки и ботинки притягивало к корпусу, однако невесомость не давала ему действовать в полную силу. По старался и так и этак, и наконец ему удалось расширить отверстие и протиснуться внутрь. На таймере оставалось уже шесть минут и три секунды. Еще семнадцать секунд ушло, чтобы задраить люк. Питание на яхте отключилось, искусственная гравитация, соответственно, тоже, поэтому По при­шлось спускаться по почти вертикальному трапу в невесомости, вниз головой, перебирая руками. Путь ему освещал только фонарь на шлеме.

Перейти на страницу:

Рака Грег читать все книги автора по порядку

Рака Грег - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Перед пробуждением отзывы

Отзывы читателей о книге Перед пробуждением, автор: Рака Грег. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*