Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Космическая фантастика » Горсть Песка (СИ) - Стриковская Анна Артуровна (читаем книги онлайн .txt) 📗

Горсть Песка (СИ) - Стриковская Анна Артуровна (читаем книги онлайн .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Горсть Песка (СИ) - Стриковская Анна Артуровна (читаем книги онлайн .txt) 📗. Жанр: Космическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Мой дом далеко от столицы, лететь пришлось часов пять. Конечно, можно было воспользоваться переместителем, ну, если бы нам жизнь надоела. От ближайшего переместителя в Граделе мой дом всего в каком-нибудь часе полета. Тоже не ближний свет, но и не дальний.

Пока летели, раза три останавливались в лесу. Я захватила с собой бутерброды и воду, на остановках пили и ели, ну и остальное. Надо же иногда и отдать долг природе. Дейтон никогда не пользовался кустиками в этих целях и был поражен, что так можно. Что с него взять, в городе вырос, природу только на видео видел. Я на это намекнула и получила ответ: нет, он с природой знаком, только не с такой. Конечно, на Лигете она есть только в парках и оранжереях, но когда Дейтон проходил положенный имперским студентам курс молодого бойца, учения были организованы не в городе. Поговорили, оказалось, на той планете в Империи, где он проходил учения на природе — каменистая пустыня. Для такого наша Энотера — рай.

А вот когда мы долетели… Дилмар Дейтон обалдел. Это так явно было написано на его лице, что я получила удовольствие. Имперец никогда не видел деревянных домов. В Империи таких не строят, дерево — слишком дорогой для них материал. А мой дом полностью деревянный. Внешне. Внутри, конечно, вполне современная начинка, но стилизованная под земную старину. Прежний хозяин скопировал эту прелесть из какого-то древнего землянского фильма. За это я его и купила. Люблю все древнеземлянское, и даже подделку под древность. Дом замечательный, не большой и не маленький, с верандой по всему периметру и огромным балконом на втором этаже. Очень симпатичный и уютный. Я не стала ничего менять, только поставила современную систему безопасности, да оборудовала под домом вместо погреба бункер. Теперь даже при прямом попадании ракеты в мои пенаты, я смогу автономно продержаться под землей не меньше месяца. Рассказывать об этом Дилу я, разумеется, не стала.

Еду мы привезли с собой, и я получила удовольствие, заставив великого и ужасного Дейтона таскать продукты из глайдера в кухню. Потом отвела его на второй этаж и показала гостевую спальню, сообщив, что моя напротив. У мужика на лице появилось такое кошачье выражение. что стало ясно: он принял мои слова как руководство к действию. Ночью можно ждать гостя. Говорить ему, что я в своей спальне оставаться не собираюсь, не стала. Пусть себе губы раскатывает, будет время их закатать.

Потом мы прогулялись. Вокруг дома в окружности радиусом полкилометра у меня парк: роща, озеро и цветник. Ухаживать за ним некогда, этим занят мой арендатор. Поместье огромное, но все земли, кроме парка, я сдаю Роберту Сандо. Хороший мужик, у него шесть сыновей и три дочери от двух жен. Старшие и младшие с ним, работают на земле, а два средних сына и две дочери в городе. Учатся. Роб мне не мешает, я ему тоже. Когда прилетаю, даю знать, и получаю каждый день корзины со свежими овощами. Корзины, кстати, стояли тут же. На веранде. Зелень немного подвяла: по мнению Роба я приехала еще вчера.

Дейтон таращил на меня глаза всю дорогу, а когда мы вернулись в дом, сказал:

— Я не представлял себе, что ты такая богатая женщина, Ри.

Я вытаращила на него глаза. Этот набоб говорит, что я богатая? Интересно, сколько раз он может меня купить за свои деньги?

— Богатая? По-твоему, это богатство? Мое поместье куплено в кредит, который я выплачиваю из доходов от аренды. Того, что остается, хватает на налоги и поддержания здания в порядке. Со всего этого я имею только убежище. Место, куда никто против моей воли не сунется, где могу побыть одна и отдохнуть.

Он тяжело вздохнул:

— Ты жалеешь, что пустила меня сюда?

— По большому счету да. В обычной ситуации ты бы здесь не оказался. Но у меня не было времени подготовить убежище и для тебя тоже.

Он задумался. Мы прошли в гостиную, сели, я налила нам сока. Потом покопалась в шкафчике, вытащила бутылку крепкой настойки на травах и предложила Дилу.

Он добавил бальзам прямо в сок, выпил залпом и спросил:

— Ри, скажи, почему ты мне помогаешь? Я вдруг понял: тебе это ни для чего не нужно.

Не нужно? Мне не нужны полмиллиона илмеров? Он что, офигел? Я подняла в удивлении брови, поощряя его высказаться до конца.

— Да, я хорошо плачу, но тебе особо не нужны деньги. А от меня неприятностей может быть больше, чем дохода. А если с тобой что-нибудь случится… Мертвому никакие деньги не помогут. Ты это прекрасно понимаешь, и все равно ввязалась. действительно это понимаю, Он прав на сто процентов. Я потому так и шифровалась, вылетая сюда, в поместье. Не думала об опасности, но делала все, чтобы ее уменьшить. Почему я в это ввязалась? Почему? Потому что дура! Надо было сразу его послать куда подальше. Прикинуться дурочкой, хихикать и не связываться. Деньги тебе понадобились, Риала Макридис? Да обошлась бы прекрасно и без них! Мужик понравился? Ерунда! Интересно стало? А вот это верно. Давно у меня не было интересных дел, давно адреналин по мозгам не шарахал. А потом… Эта моя дурацкая склонность защищать. Человек под ударом, значит, надо грудью бросаться, а стоит он того или нет, потом разберемся. Глупо, конечно. У меня нет никакой информации о мотивах его врагов. Возможно, знай я все, еще бы им помогла. Но он попался мне в удачную для себя минуту. Вслух я сказала:

— Знаешь, Дил… А, ничего ты не знаешь. Чтобы ты понял, мне придется тебе кое-что рассказать. А желания трепать языком у меня сейчас нет.

— Хорошо, Ри, я подожду твоих объяснений. Я ведь знаю, кто ты.

— Откуда? И кто я, по-твоему?

— Вспомнил. Мне показалось знакомым твое имя: Риала Макридис. Читал в донесениях агентов. Уже восемь лет от вас не поступает живой товар. Человечек в притоны и гаремы теперь привозят преимущественно из Кайтея. У нас в Империи ходили слухи про девушку, которая в одиночку расправилась с кланом Коберн, который торговал человеческими девушками из мира Четверки. Ее как раз звали Риала Макридис. Это ты, я правильно понял?

Он и вправду знает. Не все, не точно, но представление имеет.

— Правильно. Только я это сделала не одна. Мне помогали.

— Кто же например?

— Одного ты сегодня видел. Это Рей. Но на самом деле таких было много. Везде. Нам помогали люди, которые не приемлют саму идею рабства. И здесь, на Четверке, и в Империи, куда шел основной поток, и в Союзе Миров. Так что я везде побывала. Наших девушек куда только не продавали, в основном в Империю. Кстати, зря вы так кичитесь своей цивилизацией и культурой. У вас там до сих пор рабовладение процветает, а у нас на Четверке этого отродясь не было.

Дейтон мрачно возразил:

— Там, откуда я родом, рабов нет.

— Ага. Так у вас в центральном мире, Лигете. А в большинстве подвластных императору миров, таких как Шиэртан, Ровда, Ампелис, Легума рабство узаконено, особенно женское. Да я назвала только то, что сразу в голову пришло, подумаю — еще вспомню.

Он вдруг заинтересовался:

— Ты была на планетах мира Шиэртан?

— Была дважды. На Бэре и Рикосе.

— И как тебе удалось уйти оттуда?

— Удалось. Расскажу как-нибудь. А в общем… Мне помогли. Учти, я не рабыней туда приехала.

— А как?

— Вот так. Нелегально, в грузовом трюме. Искала сначала сестру, а потом доказательства незаконной деятельности Кобернов. Сто сорок восемь часов видео на одном Шиэртане. Ничего гаже никогда не видела.

Дейтон помолчал, а потом ляпнул:

— Вот поэтому Империю все ненавидят. И наши технологические достижения не кажутся чем-то потрясающим по сравнению с тем, что попав на тот же Шиэртан или Ровду можно потерять свободу, а возможно и жизнь.

— Рада, что ты это понимаешь. Обычно имперцы относятся к нам как к существам низшего порядка. Тот же твой Фэрис. Он смотрел на нас как на грязь под ногами, а находился в нашем мире, на нашей земле.

— Я не такой, Ри.

— Наверное поэтому я тебе и помогаю. Ладно, хватит болтать, пора поесть приготовить.

— А кто будет готовить?

— Ну, повара тут нет, из ресторана тоже не закажешь… Тебя в пристрастии к готовке я подозревать не смею. Выходит, что я.

Перейти на страницу:

Стриковская Анна Артуровна читать все книги автора по порядку

Стриковская Анна Артуровна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Горсть Песка (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Горсть Песка (СИ), автор: Стриковская Анна Артуровна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*