Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Космическая фантастика » Падение Кибериона: Хроники Лунады и ее друзей (СИ) - Касастикова Дарья (книга бесплатный формат TXT, FB2) 📗

Падение Кибериона: Хроники Лунады и ее друзей (СИ) - Касастикова Дарья (книга бесплатный формат TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Падение Кибериона: Хроники Лунады и ее друзей (СИ) - Касастикова Дарья (книга бесплатный формат TXT, FB2) 📗. Жанр: Космическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– А… почему мы не можем использовать наше современное оборудование для исследования планеты? – спросила Лунада, задумчиво уставившись на ржавую машину, стоящую рядом с перекошенной вывеской «Добро пожаловать на планету Лимбеон».

– Лунада, отойди от машины! – крикнул Блейк, искренне поражаясь этой девочкой. – Она фонит. Ты что, не слышишь, как прибор трещит? Жить надоело?! У нас хоть и хорошие экипировочные костюмы, но они не смогут спасти от большого количества радиации.

Лунада молча подошла к экипажу.

– На этой планете нет смысла использовать наше оборудование из-за радиоактивных бурь, которые могут навредить приборам и привести к серьезным поломкам. А еще, неизвестные обитатели этой планеты могут поймать наш сигнал, что приведет к плачевным последствиям, – ответил капитан, продолжая вести своих людей по городу. – Какой бы прогрессивной не была наша Вселенная и ее галактики, побороться с природой Лимбеона до сих пор никому не удалось. Поэтому нам приходится использовать старомодный метод – исследовать территорию вручную.

– Так вот почему у нас эти старушки, – кивнула Рейна, указывая на рацию в руках капитана.

– Именно, – подтвердил капитан. – И хотя это может занять больше времени, мы должны быть осторожны и не рисковать своими жизнями и оборудованием. Лимбеон – опасная планета, нам нужно быть готовыми к любой угрозе.

– Долго ли мы будем передвигаться пешком? – спросила Лунада, чувствуя усталость в своих ногах.

– До тех пор, пока это не станет невозможным, – ответил капитан решительно. – Нам придется идти, несмотря на все трудности, чтобы найти то, что мы ищем. Да и вообще, Луна, разве ты не боец? Разве ты не часть моего экипажа? После нашей встречи ты поменялась, стала сильнее, смелее. Теперь ты не какая-то малышка Луна, теперь ты член экипажа Джека Вайта, настоящий космический путешественник!

– Джек прав. Ты одна из нас, а значит ни какие трудности тебе не помеха для хорошего выполнения миссии, – улыбнувшись, сказал Габриэль.

Лунада улыбнулась в ответ и почувствовала в себе новую силу. Действительно, она изменилась после того, как присоединилась к экипажу Джека Вайта. Теперь она была частью команды, которая пыталась спасти планету, да и галактику от космических захватчиков. И ни при каких обстоятельствах она не допустит того, чтобы ее слабости помешали достижению командной цели.

И так, команда продолжила свой путь по городу, не забывая о предосторожности. Каждый метр они старались пройти аккуратно, чтобы не наступить в опасную радиоактивную зону. Мощные здания вокруг казались огромными тянущимися к небесам фигурами, которые теперь смотрели на команду с немым удивлением. Некоторые здания были сильно повреждены, а другие, наоборот, оставались, на удивление, в идеальном состоянии. Кое-где виднелись рекламные плакаты, которые когда-то привлекали внимание прохожих, но сейчас, от них остались только затертые буквы. Трава выглядывала из трещин в бетонных стенах, а на улицах лежали разбросанные предметы, свидетельствующие о том, что жители этого города быстро бежали от опасности. Дороги были разрушены, и на их месте оставались только обломки бетона. Легкие порывы ветра были здесь местными жителями. Они разносили занесенную пыль и ржавые ошметки, играли с обломками, разными предметами, делая город живым.

– Вечереет. Давайте устроим привал, а завтра ранним утром выдвинемся дальше, – предложил капитан, глазами ища место для ночлега. – Пойдемте, я нашел подходящее место. На роскошь можете не рассчитывать, максимум – ночлег на полу в одном из зданий.

Команда Вайта кивнула, соглашаясь с предложением капитана. Они были готовы к тому, что жизнь во время этой миссии будет проходить в непростых условиях. Изнуренные после долгого путешествия, они уставились на здание, которое стояло перед ними. Оно было похоже на офисный центр, имело два этажа и умеренно высокую крышу. Здание было частично разрушено, но капитан нашел в нем подходящее место для ночлега. Они вошли в здание и начали разбираться с обстановкой. Перед ними оказалась длинная лестница, которая вела на второй этаж, куда их и направил сам капитан.

– Занимаем этот этаж. Необходимо быть начеку, – сообщил он, раздавая приказания. – Габриэль, разведи огонь, чтобы согреться и приготовь еду. Я дежурю сегодня первым. Потом Блейк меня заменит. Рейна и Луна, можете отдохнуть. Блейк, еще раз проверь обстановку на улице. Уж больно здесь тихо. Один только ветер. Тишина поможет неизвестным существам в том случае, если кто-то из нас будет громко шуметь.

– Ух ты! Это же одно из первых правил космических путешественников, – обрадованно чуть не выкрикнув, сказал Габриэль. – Не шуметь, передвигаться тише и быть тенью на любой планете. Хм-м-м… как же там… Обладающий… нет. Проживающий… проживающий в идеальном гармоничном соединении с природой, молчаливый и изящный, словно тень, скользящая по поверхности любой планеты.

– Ты прав, Габриэль. Этому мы должны следовать, если хотим остаться в живых. Красиво звучит, молодец, хорошо придумал. Не забывайте, пожалуйста, что мы в зоне риска. Хоть здесь и нет видимых угроз, зато могут быть скрытые, – добавил он, смотря на всех членов команды. – Продолжайте следить за приближающейся тьмой и не забывайте поддерживать контакт друг с другом. Я надеюсь, что сегодня наша ночь пройдет без происшествий, но будьте готовы к любому развитию сюжета.

Команда Джека Вайта тут же начала выполнять приказания капитана. Габриэль разжег костер, и едкий запах дров заполнил воздух. На этом безлюдном месте, вдали от дома, это было все, что у них есть – огонь, надежда и дружба. Каждый из них знал, что завтрашний день может стать их последним, но они не думали об этом. Они думали только о том, что сейчас они вместе и что друг без друга они не пройдут ни одного шага.

Блейк вернулся, сообщив, что на улице все тихо, и они продолжили отдыхать, готовясь ко сну. Неизвестно, что поджидало их в этом мире, но капитан и его команда были готовы стоять на страже своей жизни, друзей, галактики. Они знали, чтобы выжить, им нужно держать ухо востро и обдумывать каждый шаг заранее. Но они готовы к этому вызову. Они – космические путешественники, готовы быть тенью на любой планете, а выживание – это их главная цель.

После ужина все, кроме капитана, пошли спать. Огонь горел ярко, но с улицы его нельзя было увидеть. За окном была кромешная тьма, город спал. Капитан сидел у огня, грел руки и размышлял о дальнейших действиях. Через некоторое время к нему бесшумно подошла Лунада. Видимо события последних дней не давали ей покоя даже во сне. Капитан не обратил на нее внимания.

В мрачной тишине огонь казался единственным живым существом. Они сидели рядом друг с другом, словно укрывшись от мира под сводами заброшенного замка. Их души горели так же ярко, как и пламя перед ними. В тишине слышалось только их дыхание и мелодичное потрескивания горящих дров, они, словно сказочные персонажи, бормочущие стихи. Что же было там, за пределами этого места, где все было тихо и безмятежно? Жизнь шла своим чередом, но они были здесь, и пока остальные мирно спали в своих теплых кроватях, ничего не подозревая, они пытались спасти целую Вселенную от уничтожения. Был ли такой мир, в котором нет войн и все живут счастливо?

Капитан Вайт поднял глаза на Лунаду, понимая, она хочет ему что-то сказать. Девочка смотрела на него голубыми глазами, которые сверкали в темноте, как звезды, и наконец, заговорила тихим голосом:

– Капитан, кхм… Джек, что будет дальше?

Капитан нахмурился, он тоже задавал себе этот вопрос много раз, но ответа так и не находил. Космические путешественники вообще не должны думать о подобном, но только не Джек Вайт.

– Я не знаю, что будет дальше, как бы мне не хотелось. Я не обладаю даром видения будущего, я могу только строить догадки, но насколько они будут правдивыми? В любом случае, мы должны продолжать двигаться дальше, даже если трудно, – произнес он, с нотками мудрости в голосе. – У нас нет права на то, чтобы сдаваться. Мы должны выполнить задание и вернуться домой.

Перейти на страницу:

Касастикова Дарья читать все книги автора по порядку

Касастикова Дарья - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Падение Кибериона: Хроники Лунады и ее друзей (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Падение Кибериона: Хроники Лунады и ее друзей (СИ), автор: Касастикова Дарья. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*