Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Киберпанк » Столкновение (СИ) - Кириллычева Валери (читаемые книги читать онлайн бесплатно полные .TXT) 📗

Столкновение (СИ) - Кириллычева Валери (читаемые книги читать онлайн бесплатно полные .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Столкновение (СИ) - Кириллычева Валери (читаемые книги читать онлайн бесплатно полные .TXT) 📗. Жанр: Киберпанк / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Я лишь хмыкнула в наушник, послушно шепча «есть» и скользнув в темноту. Гор прикрывал со спины. Соло не участвовал, из-за слишком ярких спецэффектов.

Рывок вперед, переход на потолок и уже оттуда быстрый удар при помощи косы. Гор вступил в магическую схватку с магом Белых, который пытался прикрыть легкого бойца, что в этот момент настраивал связь со своими. Не успел настроить. Повторив уже знакомый Ше трюк, я спрыгнула с потолка вниз, сломав ему шею. После, добила мага. Все заняло не больше трех секунд и, к счастью, никто из Белок не успел связаться с Базой.

— Задание выполнено, — прозвучал на общей частоте голос Соло. — Двигаемся дальше.

— Отлично, — мне показалось, или Нари облегченно выдохнула?

Мы продолжили движение. Впереди оказалась развилка, и мы дружно решили свернуть направо. Ну, дружно это не совсем так: рванувших налево меня и Гора, Соло просто поймал за шкирку и утянул вправо. Все наши возмущения были заткнуты строгим начальственным цыком через микрофон коммуникатора. Пришлось смириться и послушно плестись следом. А там…

Мы вышли в просторный зал, вероятно, танцевальный. Возле стен валялись обломки столов, по центру зала лежали обломки люстры, а вверху, видимо, где раньше был помост для выступлений, стоял развалившийся рояль.

— Ощущение, что попал на Титаник, только не в воде, а на суше, — прошептал Гор, оглядываясь вокруг.

— Ну, почему же… — так же оглядываясь вокруг, ответила я. — Если ты не заметил, корабль отплыл сразу же, как мы шагнули вовнутрь.

— Че, правда? — уставился на меня Гор. Переведя взгляд на Соло, он получил утвердительный кивок. — Ну, вы, блин… — маг зябко повел плечами. — Похолодало, да?..

— Черт! — выругался Соло, озираясь вокруг.

Двери за нашими спинами закрылись, и вся обстановка начала разительно меняться: первым изменился пол, потом претерпели изменения стены, становясь новыми и чистыми, без паутины и плесени. Погром в помещении исчез, люстра упокоилась на своем месте, на потолке, засияв всеми цветами радуги. Помост и стоящий на нем рояль так же «помолодели».

— Какое представление нам тут устроили… Реставрация на глазах, — восхищенно выдала я, наблюдая за тем, как складываются воедино кусочки разбитых ваз, оживают превратившиеся в пыль цветы, появляются картины, с которых на нас гордо и надменно, а иногда благосклонно, смотрели богато одетые дамы и их кавалеры.

— Ребят… — несколько осипшим голосом позвал нас Гор, — они же реально на нас смотрят…

— Да поняли мы уже… — отозвался Соло, вертясь на одном месте и тревожно переводя взгляд с одной картины на другую.

— Гляди!.. — резко указала я на помост где, как в каком-то фильме ужасов про привидений, появились музыканты и дама в красивом вечернем платье, насыщенного, красного цвета.

Полилась завораживающая музыка, а дама начала петь, причем так, как будто пела и до этого, а сейчас просто продолжила с места разъединения. Соло и Гор заворожено уставились на нее, перестав реагировать на внешние раздражители. А тем временем, словно выплыв из картин, приобретя ясные очертания и плоть, дамы с кавалерами принялись кружить в танце по залу, незаметно отодвигая меня от напарников. Резко скользнув вперед и сбив одну из кружащих пар, я оказалась за спинами ребят, и поочередно дала им по паре сильных подзатыльников.

— Ты чего?!. - в один голос воскликнули парни.

— А ну перестаньте тут! — рыкнула я, уворачиваясь от кружащих пар. — Вы попали под действие голоса этой прекрасной дамы. Сирены, черт, — кивнула я в сторону помоста. — Наденьте наушник и во второе ухо, заглушите ее пение. А то, как сомнамбулы… — глядя на напарников, пояснила я.

А те во все глаза вылупились на меня.

— Что такое? — я недоуменно поморщилась и онемела.

Моя одежда превратилась в вечернее платье, из тяжелой, шелковистой падающей ткани золотистого цвета, а оружие, что я носила снаружи, пропало. Немного повертевшись на месте, рассматривая себя, я покраснела: закрывающее меня спереди до горла платье, сзади тоненькой лентой крепилось на шее, и открыто до нижних девяноста, имело разрез от бедра до пола, с обеих сторон. Соло задохнулся, а Гор просто покраснел, принявшись осматриваться вокруг. Бельем меня не осчастливили…

Ко мне подошел один из кавалеров, что был на своей картине один, и без слов предложил станцевать. Неожиданно для себя, я согласилась, приняв руку и закружившись в танце. Напарники ошалело уставились в след.

— Ну, что уставились? — прошипела я в коммуникатор. — Арбайтен, рабы, арбайтен — солнце еще высоко.

— Нужно выяснить, какая тут загадка… — пробормотал Соло, уже так же обряженный в шикарный костюм с подозрительно дорого поблескивающими пуговицами.

Его так же утянула в танец одна из дам, впрочем, как и Гора, что уже рядом со мной кружился в танце, держа за талию очаровательную блондиночку с большими голубыми глазами.

— Что-то мне тут не нравится… — задумчиво пробормотал он после того, как в танце произошла смена партнеров, и он успел выловить меня в общем потоке.

Теперь мы кружились в паре, оставив рычащего Соло вместе с пышногрудой брюнеткой. Вальс, с примесью танго…

— Только опусти руку ниже, и я тебя собственноручно казню, — тихо прошипел куратор, да так, что безэмоциональные призраки шарахнулись в стороны. Рука Гора, лежавшая на моей оголенной спине, немного затряслась.

Вновь произошла смена партнера. Злой Соло, рыча и расталкивая всех на своем пути, дернул меня на себя и грубо сжал в объятиях.

— Гор, это был последний раз, — зло глядя мне за спину, прорычал он.

Я недоуменно посмотрела на куратора, что гневно сведя брови на переносице, утягивал меня куда-то вглубь зала. Что-то тут не так… Попробовала связаться с Нари, или на крайний случай с Мирой, но наткнулась лишь на шипение и помехи в эфире. Блокируют, гады.

— Соло, успокойся… — попыталась образумить я парня, но наткнулась лишь на злой взгляд собственника.

Я бы и рада, в другое время увидеть такой взгляд, но не сейчас.

— Соло… — меня проигнорировали, подозрительно приближаясь к одной из картин, где проявлялись контуры: девушки и парня.

Приглядевшись внимательней, я с ужасом узнало в силуэтах себя и Соло.

— Гор, ты где? Я тебя не вижу! — завертела головой я, удачно крутанувшись в руках партнера, тем самым заставив его пойти на новый круг по залу, удалившись от подозрительной картины.

— Тут я. Ты заметила?..

— Про картины? Да. И мне это не нравится.

— Что будем делать? — деловито поинтересовался Гор. — Я так смотрю, Соло уже не с нами…

— Странно это, — я встревожено посмотрела вверх, на лицо парня, что становилось грубым и безжизненным. — Ставлю на то, что это та цаца, со сцены, виновата.

— Плюс один, — пробормотал Гор, выскальзывая у меня из-за спины и провожая мой тыл взглядом.

— Гор, только этого не хватало! — отчаянно откликнулась я, гневно глядя в его глаза, когда он оказался за спиной Соло.

— Извини! — встряхнул головой он. — Затягивает… Нужно быстрее разбираться со всем этим иначе, нас утянет в картины.

— У меня соль в подпространстве, — предложила я.

— Соль только отпугивает, — напомнил Гор.

— Коса там же.

— Это уже лучше, — улыбаясь, протянул он. — Только… Тебя Соло-то отпустит?

— Проблема… — согласно покивала головой я. От хватки куратора у меня уже начали появляться синяки. — Ты можешь его вырубить?

— Я его боюсь… Он же меня прибьет.

— Думаю, я успею…

— А точно сказать? Если я откину копыта тут, Нари вас там прибьет, и меня на точке респавна.

— Мы встретимся в небытии. Начинай.

— Ладно. Кинь в эту красотку соли, — кивнул он на свою партнершу, по иронии судьбы ту самую пышногрудую брюнетку, что танцевала до этого с Соло.

Быстро призвав пачку соли, я прямо так с плеча сыпанула в сторону мага. Девушка с криком исчезла, а остальные призраки резко остановились.

— Ой. Не учли, — тихо пискнула я.

Гор резко вскинул руку с заклинанием в Соло, и тот отлетел куда-то в сторону, прихватив меня с собой.

Перейти на страницу:

Кириллычева Валери читать все книги автора по порядку

Кириллычева Валери - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Столкновение (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Столкновение (СИ), автор: Кириллычева Валери. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*