Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Киберпанк » Паутина - Чубарьян Александр Александрович "Sanych" (электронную книгу бесплатно без регистрации .TXT) 📗

Паутина - Чубарьян Александр Александрович "Sanych" (электронную книгу бесплатно без регистрации .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Паутина - Чубарьян Александр Александрович "Sanych" (электронную книгу бесплатно без регистрации .TXT) 📗. Жанр: Киберпанк. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Ник так и сказал в трубку, что это бред. На что Паша ответил дисконнектом.

Ник вернулся за стол, покачал головой.

– Ничего не получится.

Итальянцы о чем-то тихо перешептывались, а русскоязычный в этот момент еще тише разговаривал по телефону. На слова Ника никто даже внимания не обратил. В комнате происходила какая-то суета.

– В чем дело? – спросил Ник у Карлито.

– Не знаю, – ответил тот. – Ты кому сейчас звонил?

– Да так, знакомому одному, – ответил Ник.

– Точно не получится?

– Точно, – кивнул Ник. – Спроси у них, за деньги устроят встречу или нет.

– Спрошу, погоди.

Но Карлито не успел спросить. Русскоязычный мафиози закончил говорить по телефону, придвинулся к столу поближе.

– Ты разговаривал с настройщиком спутника.

– Он отказался настраивать…

– Это неважно. Ты разговаривал не с посредником. А с самим настройщиком.

Он повернулся и что-то сказал своим друзьям на итальянском.

Маттео что-то скомандовал, русскоязычный итальянец поднялся. При этом Карлито побледнел, а Хохол заметно напрягся.

«Оружия-то у него нет», – подумалось Нику.

– Ты поедешь со мной, – сказал итальянец. – Вы двое будете ждать его здесь.

– Куда поедем? – Ник теперь не очень спешил вставать с места.

Хохол шевельнулся, откуда-то из темноты вышли два человека, каждый держал одну руку за спиной.

– Делай то, что я говорю, и никто не будет страдать, – сказал русскоязычный и направился к выходу. – Пошли со мной.

Боевики, все так же держа руки за спинами, стали рядом с Ником.

– Все нормально, делай, что он говорит, – неуверенно сказал Хохол и сразу же отвернулся куда-то в сторону.

В общем-то, немного было вариантов дальнейших действий.

На старом «Фиате», тщательно и стильно тюнингованном, в сопровождении двух мотоциклистов, они выехали из городка и через полчаса добрались до какой-то фермы.

Коровники, сараи и дом, который окружал высокий забор, утыканный видеокамерами.

Ворота открылись, впуская только «Фиат».

Во дворе находилось около десятка вооруженных человек. Их встретили, в дом заводить не стали. Вместо этого они вошли в небольшое здание, похожее на сарай.

Спустились по деревянной лестнице и очутились в мини-бункере. Несколько помещений, все проходные, хитросплетения коридоров и наверняка несколько входов-выходов.

Хозяин бункера и всей этой фермы играл в бильярд. Два стола – большой двенадцатифутовый, для русского бильярда, и маленький для пула. Хозяин развлекался за большим. Ему было лет шестьдесят. Седой, неторопливый, в неброском, но явно пошитом на заказ сером кос­тюме.

Возле стены сидели три человека, очень похожие на трех среднего размера горилл. Когда Ник и его новый итальянский знакомый вошли в бильярдную, они синхронно повернули головы и уставились на гостей.

Хозяин же отложил кий и прошел им навстречу.

– Это синьор Белонно. – Спутник Ника сказал что-то по-итальянски и далее просто выполнял роль переводчика.

– Ты хочешь встретиться с главой Ватикана, чтобы спросить про какую-то легенду? – спросил синьор Белонно.

– Да, – подтвердил Ник.

– Этой чести мало кто может удостоиться. Мы поможем тебе. А ты поможешь нам.

Ник вздохнул, развел руками, покачал головой – максимально показывая жестами, что очень сожалеет, но…

– Я не смогу решить вопрос со спутниками.

Когда синьору Белонно перевели эти слова, он задумался. Прошел вдоль бильярдного стола, постукивая пальцами по полированной кромке, подойдя к гориллам, что-то тихо сказал, один из них сразу же вскочил и поспешил к выходу. Синьор Белонно вернулся к Нику и его переводчику.

– Мне сказали, что ты один из разработчиков этой программы? Это так?

– Я когда-то работал в этой компании, – подтвердил Ник. – Но я не был ведущим разработчиком.

– Это искусственный интеллект?

– Да, считается, что это так. – Нику уже совсем не нравился этот разговор. Появилось стойкое желание куда-нибудь сбежать. Ну и, как обычно, сожаление о том, что вообще в это ввязался. – Это поисковая программа, которая может саморазвиваться во время общения со своим хозяином.

– Рад, что мы понимаем, о чем идет речь. Выпьешь что-нибудь?

– Нет, спасибо, – вежливо отказался Ник. – Вообще-то я уже давно не имею отношения к этой компании. А здесь я для того, чтобы узнать, сколько стоит встреча с папой. И я хочу обсудить вопрос, также не имеющий никакого отношения к компании, в которой я работал.

– Мне нужна такая программа, – послушно перевел переводчик слова синьора Белонно. – Настроенный на меня спутник. Взамен я устрою тебе встречу с папой.

– Боюсь, вы неправильно поняли, – покачал головой Ник. – Я, конечно, хочу с ним встретиться, но платить готов не спутниками, а евро или долларами. В противном случае я прошу прощения за беспокойство.

Синьор Белонно нахмурился.

– Это ты неправильно понял, – сказал он. Дождался, пока Нику переведут это, потом пояснил, что он имеет в виду: – Я не хочу, чтобы ты мне отказывал. Поэтому подумай еще один раз, очень хорошо, сможешь ли ты сделать мне настроенный спутник.

Один из горилл сунул руку под полу пиджака. Через секунду он достал пачку сигарет, но эта секунда показалась Нику очень долгой.

Синьор Белонно смотрел на него тяжелым взглядом.

– Мне надо позвонить, – гулко сглотнув, сказал Ник.

– Конечно. Скажи им, что я знаю время настройки спутника и не хотел бы затягивать процесс.

Они все вместе, включая горилл, вышли во двор. В окружении десятка вооруженных людей, из которых только один понимал по-русски, Ник достал коммуникатор.

– Соедини с Пашей.

– Угроза безопа…

– Иногрировать! Соедини с Пашей, срочно, пожалуйста.

Русскоязычный тихо переводил слова Ника синьору Белонно.

– Привет, Ник. Как дела?

– Паша, слушай…

– Это Коля, брат Паши. Как дела, Ник?

– Почти хорошо. Коля, мне нужен спутник.

– Зачем тебе второй?

– Это не для меня надо. То есть для меня, но не совсем мне. Короче, его надо настроить на одного человека, который у вас в какой-то базе под запретом.

– Имя, место и дату рождения.

– Джузеппе Белонно, Розарно, двадцать второе февра…

– Вижу. На него час назад запрос был. Извини, Ник. Это мафия. Настройку не получится сделать. У тебя все?

Видимо, по лицу Ника стало ясно об ответе. Горилла снова полез под пиджак – на этот раз оставил там руку, устало глядя на Ника.

– Слушай, тут такая ситуация… в общем, мне тут немного не до этичности…

– Тебе угрожают?

– Ну, скорее да, чем нет, – осторожно ответил Ник, наблюдая за рукой гориллы.

Короткая пауза, потом Коля неожиданно сказал:

– Дай трубку старшему.

– Он итальянец.

– Я догадался, – сказал Коля. – Дай трубку этому Джузеппе.

Ник медленно протянул трубку синьору Белонно. Тот, поколебавшись, взял ее. Что-то коротко сказал, потом около минуты молчал, видимо слушая все, что ему наваливали в трубку. Потом заговорил синьор Белонно. Тоже говорил долго, около минуты то кричал в трубку, то что-то яростно шептал, отворачиваясь в сторону от своих подельников.

Всего разговор длился минут пять. Ник не вытерпел и спросил у переводчика, о чем они говорят, но удостоился только презрительного взгляда.

То, что Коля, брат Паши, знает итальянский, Ника удивило, но не сильно. Братья вообще много чего знали.

Удивило другое. Синьор Белонно вернул Нику коммуникатор, и внезапно выяснилось, что Коля-брат-Паши изменил свое мнение.

– В течение часа я подготовлю прототип спутника, – сказал он своим обычным голосом. – В единственном экземпляре, только для Белонно.

– Спасибо, выручил, – сказал Ник.

– Прежде чем я приступлю к работе, расскажи, зачем ты хочешь встретиться с папой римским? Ты все еще ищешь ту девушку, о которой ты нам рассказывал? Ту, что вдохновила тебя на написание бот-мастера?

– Да.

– Что ж, если найдешь, передай ей привет от всех исинов, которые сейчас в сети. А теперь слушай внимательно, я скажу тебе кое-что важное. Не обманывай его.

Перейти на страницу:

Чубарьян Александр Александрович "Sanych" читать все книги автора по порядку

Чубарьян Александр Александрович "Sanych" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Паутина отзывы

Отзывы читателей о книге Паутина, автор: Чубарьян Александр Александрович "Sanych". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*