Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Городское фэнтези » Минус двадцать градусов по Кельвину (СИ) - "Cyberdawn" (бесплатная библиотека электронных книг .txt, .fb2) 📗

Минус двадцать градусов по Кельвину (СИ) - "Cyberdawn" (бесплатная библиотека электронных книг .txt, .fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Минус двадцать градусов по Кельвину (СИ) - "Cyberdawn" (бесплатная библиотека электронных книг .txt, .fb2) 📗. Жанр: Городское фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Нирвана — это заклинание, действующее до сих пор и самовосстанавливающееся, — подумав, ответил дед. — “Центра” как такового нет, это именно питающееся от лакрим заклинание.

— Ясно, — кивнул я. — А как эфир перерабатывается в удобоваримый формат? — на что дед поджал губы. — Понятно, ну надеюсь, они этого заслуживали, — протянул я.

— Ладно, как я понял, ты хочешь забрать девочку и чтобы я уведомил о появлении искателей Нирваны? — через минуту спросил призрак, на что я кивнул. — Хорошо, согласен. Ты слишком разумен для своих лет, хотя…

— Ледяное созидание, — сказал я.

— Да, и пророчества, — промолвил призрак. — А твой друг, — закатил он глаза, и вдруг мелко, мерзко и противно захихикал!

— Не вижу ничего смешного, — надулся я.

— Ку-хи-хи-хи, огненный драконоубийца, — подленько ликовала дохлятина. — Только не говори, что вас еще и пророчество связывает? — веселился он, а узрев мою кислую морду, продолжил веселиться.

— Охренительно смешно, — через минуту откомментировал я ликование деда. — А мне с этим жить, между прочим! Ладно, черт с ним. Кстати, моё имя Грей Фуллбастер, — решил представиться я, поняв что не знаю как обращаться к собеседнику.

— Робауль хи-хи, — продолжал веселиться гадкий умертвий. — Прости, но это довольно забавно, — наконец перестал ржать он.

— Прощаю, — милостиво ответил я. — Робауль, есть несколько моментов, связанных с душами, описаний которых я не смог найти. При этом, будучи в некотором смысле призраком, вы, возможно, сможете ответить, — перешёл я к делу, из-за которого, в немалой степени, был столь откровенен с дохлятиной.

— Спрашивай, если смогу — отвечу, ну и если это не касается Нирваны, — ответил он.

— Ой, да кому, кроме конченых психов, нужна ваша Нирвана, — отмахнулся я. — Дураку ясно, что используется метод эфирной корректировки личности, как у магов. Вопрос только эффектора, но это так, вопрос экспериментов, — ошарашенная морда была мне ответом.

— Кхм, — попробовал показать что я “попал пальцем в небо” дохлый дед. — Так что ты хотел узнать?

— Вам знакомо заклинание “Ледяной Гроб”? — спросил я, на что дед кивнул. — Все источники с которыми я столкнулся, указывают на то, что применивший её маг жив. У меня есть два вопроса, первый — связанный с вашим статусом. Итак, знаете ли вы, находится ли маг, применивший Гроб в сознании?

— Знаю, — кивнул дед, — Находится, — увидев мою не самую счастливую рожу дополнил. — Не совсем так, как живые разумные, это что-то вроде дрёмы, с отсутствием новых желаний и сохранением старого. У меня, до воплощения в иллюзии, оно было аналогично, но Венди, скажем так, пробудила меня.

— То есть, — решил уточнить я. — Состояние этакого стороннего наблюдателя, с крайне притушенными эмоциями, а существование завязано на цель. Ни скуки, ни мучений? — педантично уточнил я, на что Робауль кивнул. — Спасибо, — искренне поблагодарил я, благо отлегло от сердца.

— Не за что, — кивнул дед. — А второй вопрос?

— А вы на него уже ответили, — сказал я. — Раз смогли пробудиться вы, то все остальное — вопрос эмоции-катализатора.

— “Ледяной гроб” неразрушим, — наставительно произнес призрак. — Не тешь себя бесплодными надеждами, маг, применивший его, остаётся льдом до своей смерти.

— Не тешу и не собираюсь разрушать, — огорошил я дохлятину. — Так, Робауль, вы сможете пользоваться связной лакримой? — деловито засуетился я, после чего призрак кивнул и получил шар. — Если придут искатели Нирваны, вам достаточно просто сообщить. Вы будете здесь, если Венди захочет навестить вас?

— Здесь, — кивнул дед. — Наверное, создам из иллюзий что-то вроде маленькой гильдии, мне, признаться, не хочется засыпать вновь, — ответил он. — Да, Грей, сейчас придет Венди и твой спутник, — как вежливая дохлятина оповестил он.

В фигвам через минуту и вправду ввалились Нацу с Венди. Оба довольные, с мордами лиц, перемазанными жиром, очевидно уже съели кого-то.

— Грей, она драконоубийца, её дракона звали Грандина! — затараторил чернобыльский, лыбясь во всю пасть.

— Дедушка Робауль, Нацу воспитывал дракон, как и меня! — запищала мелочь синхронно с быдлой.

Пять минут происходил звуковой шторм, от которого я отключился, потому что бесит. Через пять минут, наконец, драконоубийцы успокоились, так что Робауль озвучил Венди, что той будет лучше с нами, но она всегда сможет навестить друзей. Девочка несколько нахмурилась, но под вопли Нацу “Здорово, Венди, у нас классно, даже занудная ледышка не такой гад, как выглядит!” всё же, начала улыбаться.

Ну вот и славно, заключил я, прощаясь с дохлятиной и размещая драконоубийц на трайке. Всю дорогу Нацу орал, правда, иногда Венди пищала. Говорили же они о своих гигантских ящерицах, нашли блин тему! Впрочем, ладно.

А увидев, что мы не заезжаем в Магнолию, дон Драгнилл изволил начать подпрыгивать и верещать столь сильно, что реально меня выбесил, я аж парить светящимся дымом стал. Остановил трайк и очень ласково сообщил.

— Нацу, мы едем к тому, кто, возможно, будет учить Венди магии исцеления, — ангельски улыбнулся я. — Займет это времени немного, дама к которой мы едем — член гильдии. Просто в рамках ряда моментов я посчитал возможным навестить сначала её. Ты же не возражаешь?

— Угу, — замотал чернобыльский башкой, что с ним повторила и несколько испуганная Венди.

Хм, и не вякает, как обычно, прикидывал я. Значит, видимо паразитные потери эфира, а мы реально друг друга “бесим” даже в смысле магии. А сейчас, выйдя из себя, я “передавил” его раздолбайскую ауру, вот и он и “угукает”. Занятно, но не особо применимо, заключил я: постоянно беситься, даже с таким замечательным, со всех сторон противным фактором, мне не улыбается.

Тем временем мы добрались до Полюшкиного дерева, строго наказав не особо шуметь и быть на месте (хрен поможет, но есть надежда), я постучал в дерево.

— Чего приперся? — через полминуты изысканно поприветствовала меня фрау целитель.

— Там, — тыкнул я пальцем, — Девочка, пяти лет, зовут Венди. Она драконоубийца небесного дракона, Грандина, если не ошибаюсь, — на что Полюшка, к моему удивлению, чуть заметно вздрогнула.

Хм, странно, прикидывал я. Вроде бы, она человеческая эдо-версия Грандины, но между ними пропасть в четыре сотни лет. А имя лечилке, очевидно, знакомо. Ну, впрочем, на моих планах это не отражается.

— С ней Нацу, драконоубийца огненного дракона, он в гильдии, не знаю, в курсе ли вы, — последовал кивок, хрен знает к чему. — Так вот, они прекрасно общаются, между ними связь, подобная семейной. Однако, девочка излишне юна для существования в рамках гильдии. При этом, обладает врожденной магией исцеления и нуждается в наставнике. В общем, я бы хотел попросить вас стать ей таковым, ну а общение со сверстниками не даст ей, — многозначительно промолчал я, на что Полюшка сначала согласно покивала, а потом хищно оскалилась.

— А если я скажу “нет”? — сварливо ответила бабка.

— Значит, удочерю, — философски пожал плечами я.

— Кто тебе даст, шкет, — ехидствовала Полюшка.

— Кто мне помешает? — спросил я, ангельски улыбнувшись.

— Убедил… — начала Полюшка, но была прервана.

— Грандина?! — раздался радостный писк, но замершая девчонка понурилась через минуту разглядывания. — Простите, я ошиблась, вы просто очень похожи на мою маму, — начала подрагивать губами она.

— Я не она, — безэмоционально ответила Полюшка. — Но я буду тебя учить, как лечить людей.

— Здорово, вы классная баб… — заверещал чернобыльский и был повержен метлой.

— Заводи свою таратайку, — в приказном порядке распорядилась Полюшка. — Я сама поговорю с Макаровым, а потом отвезешь нас домой. Жить ты будешь тут, — обратилась она к Венди, на что девочка кивнула. — Вставай, симулянт, — зарядила фрау лекарь метлой по поверженному и заперла дерево.

После чего ловко вскочила на немного расширенный диванчик трайка и с царственным видом сложила руки на груди. Ах, какая женщина, думал я. Вот мне б такую, на условно-безопасном расстоянии, наблюдал я тихую гильдию и кивающего в стиле “я на все угу” старого сморчка. Все спокойно правильно… хотя нет, заключил я, получив метлой по хребтине с наказом вести дам назад. Нахрен таких, феи и так как есть неплохи.

Перейти на страницу:

"Cyberdawn" читать все книги автора по порядку

"Cyberdawn" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Минус двадцать градусов по Кельвину (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Минус двадцать градусов по Кельвину (СИ), автор: "Cyberdawn". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*