Нужна на один день девушка Ведьма (СИ) - Китон Юрге (читаем книги онлайн бесплатно TXT, FB2) 📗
На кухне что-то гремело. Я ушёл в работу настолько, что не готов был проверять, что там делает Роксана? В какой-то момент, наверное, я вообще про неё забыл.
Поэтому, когда почувствовал, какие с кухни доносятся вкусные запахи, сильно удивился. Роксана приготовила что-то, и судя по всему, приготовила хорошо.
Вскоре она появилась с подносом, на котором стояло большое блюдо. А уже на блюде лежала гора жареного мяса. Судя по виду, наверное, курица. Пахло восхитительно, выглядело ещё лучше.
– Где сервировать стол? В этом доме есть обеденная зала?
– Чем тебя стол на кухне не устраивает? – не понял я.
– Я только спросила. Ты ешь там же где готовишь пищу? Стеснён в средствах, не можешь себе позволить жилище побольше?
– Я живу один, это двухкомнатная. На кой чёрт мне жилплощадь ещё больше?
– Семье здесь будет тесно.
– Ты бы моей бабушке понравилась.
Кстати, про них. Позвонить бы надо. Мать с бабкой меня к семи приглашали на ужин. Теперь точно не смогу и отмазка есть – по работе вон дёрнули к пяти. Никак не успеть.
– В тебе есть кровь короля, а живёшь стеснённо.
– Ну какого короля, Роксан? Короли у нас тут ни в жизнь не водились. Князья были, цари, императоры были. Королей не было.
– Кровь твоя не врёт.
– А ты когда и как успела мне анализ провести моей крови? – я кое что вспомнил. Достал телефон, позвонил на домашний. Ответила как раз бабушка.
– Привет, бабуль. Я сказать хотел, что не смогу вечером приехать.
– Так мы ужин готовим, с девушкой твоей тебя ждём! – бабуля говорит громко, глуховата. Я понял, что Роксана слышит.
– По работе позвали на встречу. Никак к вам потом не успею.
Роксана неожиданно положила свою руку на мою и покачала головой.
– Ну как мне постараться, бабуль? Если так надо? – продолжал я.
– Съезди к семье, – то ли прошептала, то ли прошипела Роксана. Я отмахнулся.
– Я ничего не могу обещать, бабуль! Ну что значит: всё равно ждёшь? Кстати, вопрос к тебе. А помнишь, ты рассказывала, что в молодости в посольстве работала? Ты там случайно ни с кем не согрешила?
Спросил я в шутку.
– Маргарита, он знает! – в ужасе прокричала бабуля куда-то мимо трубки. Маргаритой зовут мою маму.
Трубка видимо, была брошена. Гулом из телефона раздавались два моих любимых женских голоса. Я отключился и положил телефон на столик.
– Нормально поговорил.
Потом скинул с журнального столика всякую мелочёвку и подвинул его к дивану.
– Ну если ты уже еду сюда принесла, давай здесь поедим. Тарелки тащи, ножи, вилки.
Роксана послушалась и через минуту принесла столовые приборы. Мы сели есть. Вкус у птицы странный. Нет, вкусно. Спору нет. И очень даже вкусно. Но на курятину не похоже.
– Ты и специи нашла, – промямлил я, проглатывая кусок. – И с духовкой разобралась.
– Я девушка умная, – Роксана замлела.
– Как ты поняла, как её включать?
– Там всё на кнопочках написано.
Дурит она меня со своими путешествиями иномирными. Сидит вроде нормальный человек. Я посмотрел на следующий кусочек на своей вилке.
– Боишься есть? – спросила Роксана. – Я ведь ещё не пробовала еду с твоей тарелки.
– Да не то чтобы…
– Не отравлено. Хотела бы я тебя отравить, давно бы это сделала.
– Да неужели? И как?
– Ну… – она замялась. Слов не нашлось.
– Серьёзно, как, Роксан? Мне пора волноваться? В квартиру тебя завёл. Ем, вот, сижу, то, что ты мне приготовила. А я тебя знать не знаю. Вкус, кстати, у курицы странный.
– А что такое курица?
Глава 8. Голубцы
– Ну ты мясо где взяла? В морозилке? Я курицы покупал несколько подложек. Это птица такая, – я ещё и крылья изобразил, чтоб до Роксаны доходить начало. Опять она сидела в непонятках.
– Ну… это из птицы. Только не из Ку-ра-ци, – повторила она за мной по слогам. – Я в тот ящик, что ты мне показал, тот, что холод создаёт, я в него заглянула. Но мясо внутри слишком замороженное, не вышло бы быстро приготовить, да и вкус мне не знаком. Так что…
Так что что? Что я такое ем? Роксана продолжила.
– У тебя там окно открывается. Голуби прилетают. Ну я и подманила их поближе, и, в общем, вот… – она показала рукой на блюдо передо мной. Шутит она или нет? Я выронил вилку.
– В смысле? Ты поймала голубей и приготовила их мне на обед?
– Ну да.
– И как ты это сделала, Роксан?
– Ну, курл-курл-курл* им сказала, ладонь протянула, они и подошли, а я их цап, и…
– Так, стоп, – я представил крадущуюся Роксану, набрасывающуюся на голубя. Всё бы ничего, но…
– А как ты вообще их приготовила? Они же… живые были. Они ведь к тебе не в виде ножек, бедрышек и филейной части прилетели?
Я до сих пор не верил. Иначе бы так спокойно не спрашивал.
– Ну как-как? Как обычно! – Роксана не понимала, чего это я взвился.
– Как обычно это как? Ты им головы рубила?
– И головы, и крылья отрезала, и общипывала.
Я резко подскочил из-за стола и метнулся кабанчиком на кухню. Картинки моё воображение тут же нарисовало веселые. Разделочные доски в крови, ножи в ней же, повсюду перья и отрубленные голубиные головы.
Но нет. На кухне идеальная чистота. Запах, правда, стоит странный. Его хорошо маскирует другой запах – приготовленной пищи. Тем не менее, можно догадаться, что тут кого-то недавно разделали на мясо.
– Где?
– Что “где”?
– Вся эта птичья требуха где?
Надеюсь, она не выкинула всё это в окно. Соседи будут… да как я сейчас. В ахере.
– В мешке.
Я огляделся. Рядом с мусорной корзиной, которой Роксана не догадалась воспользоваться, стоял полупрозрачный пластиковый пакет, и из него на меня смотрели те самые отрубленные птичьи головы в перьях.
Я выругался. Роксана, наверное, решила, что я вызываю каких-нибудь демонов, потому что сильно напряглась и тоже что-то зашептала.
– Так, чтобы этого в моей квартире не было. Ты руки мыла?
– Ну да, вот же вода! – ведьма показала на раковину.
– Ладно, с мылом?
– С каким мылом?
– А посуду чем мыла?
– Горячей водой.
– Всю эту кровь голубиную смывала горячей водой?
Мне снова стало нехорошо. Даже если я вызову клининг, хрен они мне заднюю поверхность кухни отчистят от потёков птичьей крови.
– Я все доски вымыла, все ножи, всю посуду, которой пользовалась.
– Где она?
Роксана молча показала на сушилку. Я перебросил всё в посудомойку, нашёл режим стерилизации. Вроде бы он для детской посуды. Никогда им не пользовался. Надеюсь, не подведёт. Или всё выкину на фиг. Деревянные доски придётся выкинуть.
Всё что решил выкинуть, быстро собрал в ещё один пакет. Включая полотенца, которыми Роксана наверняка пользовалась.
– Простерилизовать бы здесь всё, – сказал девушке.
– Что это значит “про-сте-ри…”
– Спирта нет у меня. Коньяк где-то был.
Вытащил бутылку коньяка из стола.
– Эх, жалко то как коньяк….
Лев привозил мне этот коньяк, мы его так и не распили. Кстати, странно, что друг так и не объявился. Должен же был меня забрать от дома и пропал. И не звонит. Ну да ладно. Налил на столешницу коньяк, протёр новой тряпкой. Полил на руки Роксане, отправил её руки мыть. Потом сходил за шваброй, налил в ведро воды, залил туда всех чистящих средств без разбора и вручил этой ведьме.
– Мой.
– Так ведь всё чисто.
– Тебе же лучше, мой по чистому.
________________________________________
* автор понятия не имеет, как приманивают голубей, возможно, “курл” не самое подходящее слово. Та же Цветаева “курлык” использовала, но не факт, что это применительно к пернатым. А потом так назвали пиво…
Глава 9. Пчеловод
Роксана на меня обиделась, демонстративно со злостью тёрла полы и ворчала.
– Это чистое мясо, нет в нём ничего плохого!
– Не едят у нас здесь голубей.
Я вынес мусор, оставляя Роксану одну в своей квартире. Когда я вернулся, девушка домывала пол. Мысли о том, что тут была резня, не давали мне покоя.