Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Городское фэнтези » Наемник переродился на планете женщин! Или кратко: Хамелеон. Том 5 (СИ) - Боярский Пётр (лучшие книги без регистрации TXT, FB2) 📗

Наемник переродился на планете женщин! Или кратко: Хамелеон. Том 5 (СИ) - Боярский Пётр (лучшие книги без регистрации TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Наемник переродился на планете женщин! Или кратко: Хамелеон. Том 5 (СИ) - Боярский Пётр (лучшие книги без регистрации TXT, FB2) 📗. Жанр: Городское фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Велла Трамп знала, как правильно замотивировать голодный молодняк. Такова эта женщина, способная заключить сделку даже с Дьяволом. Раздав все команды, она снова попыталась дозвониться до наследника СильверКорп. Но его телефон был недоступен.

— Лорен! — зарычала она в трубку, дозвонившись до секретаря, — вы нашли его⁈

— Нет, госпожа Трамп! — раздался взволнованный голос. На заднем фоне были слышны крики, выстрелы, грохот от разрушений. — Ситуация ужасная! Мы едва сдерживаем натиск!

— Найдёте — немедленно сообщите! — Велла отключилась.

— Я не могу больше ждать! — прошипела она нервно, вскакивая с кресла. — Сама его найду!

И хотела уже выйти из кабинета, но её помощница, бросившись перед ней, упала на колени.

— Госпожа! Прошу! Не делайте этого! Вы нужны здесь!

— Отпусти меня! — прорычала Велла, когда та коснулась её ботинок.

— Господин Баретти, наверняка, в безопасности! — не унималась помощница, — А вы… вы должны быть с нами! Кто ещё возьмёт на себя бремя королевы⁈ Вы — надежда нашего мира, госпожа! Отбросьте любовь! И защитите город!

Хлесь!

Пощёчина прозвучала резко и громко, заглушая шум битвы, доносившийся снаружи. Помощница отшатнулась, щека мгновенно покраснела. Но она не отступила.

— Госпожа, — прозвучал сухо её голос, — вы же сами понимаете, что должны остаться.

Велла, сжав зубы, закрыла глаза. Всё она понимала. Конечно понимала! На ней, прямо здесь и сейчас, лежит огромная ответственность. За город. За людей. За весь этот грёбанный мир. И поддаться своим чувствам ей не дозволено.

Вернувшись к рабочему столу, она уселась в кресло и решительно произнесла:

— Беатрис, собери всех, кого сможешь. Наёмниц. Мутанток. Злодеек. Даже самых отбитых. Сегодня нашему городы понадобятся все доступные силы…

…Алиса и Лона ворвались в толпу гибридов, прям две безумных берсерки, сея вокруг себя смерть.

— Восемьдесят семь! — крикнула блондинка, вынув клинок из груди очередной поверженной мутантши. — У тебя сколько⁈

— Девяносто, — прорычала Лона, вытирая с лица кровь.

— Восемьдесят восемь! — воскликнула Алиса, а затем вдруг серьёзно произнесла, — думаешь, с ним всё в порядке?

— Арррх! — Лоне проткнули ногу, но рана мгновенно затянулась, благодаря ускоренной регенерации. Она увернулась от следующего удара, перекатилась по земле и, вскочив, прыгнула на гибридку, вонзая когти ей в шею. — После той… ночи, — смахнула она с щеки кровавый ошмёток, — думаю, он справится и с нами двумя в бою. Не сомневайся в нашем Милом.

Алиса кивнула. Обе они уже посетили СильверКорп, но его там не оказалось. И сейчас, всё, что им оставалось — сражаться и надеяться, что с ним всё в порядке.

Лона, заметив, как новая группа гибридов пытается окружить их, сжала кулаки.

— Сколько же вас здесь… — и, рыкнув, бросилась в новую схватку…

…Петра, изловчившись, вытащила пострадавшую женщину из опрокинутого автомобиля и укрыла её за бетонной опорой моста.

— Оставайтесь здесь, скоро прибудет помощь.

Женщина, с разбитым лбом, кивнула, не в силах произнести ни слова. Красноволосая же огляделась. Между домов виднелись фигуры гибридных монстров, которые преследовали группу подростков. Странно, но, казалось, что они хотят взять их живыми.

Нахмурившись, Петра бросилась им наперерез. И встала на их пути, преграждая дорогу.

— Бегите, — сказала она ребятишкам, и те поспешили скрыться.

Сама же смотрела с вызовом на вторженок. Синий потрёпанный костюм с красным бриллиантом на груди. С виду — тощая девчонка. Хрупкая рохля, которой не место среди всей этой бойни, но она не собиралась пересидеть эту бурю в стороне. Как ни странно, все побеждённые ей гибридки оставались живы, она просто вырубала их. Но сейчас их было в несколько раз больше, да и выглядели они куда опаснее своих предшественниц.

«Я должна убить их, — подумала Петра, сжимая кулаки в перчатках, — должна…»

Слёзы блеснули в её глазах, но она тут же стёрла их. Не время для слабости. Вдохнула полной грудью и бросилась в бой. Увернулась от удара гибридки с крысиной мордой, схватила её за лапу и резким движением вывернула сустав. Затем, не давая ей опомниться, схватила за горло. На мгновение прикрыла глаза, не желая видеть страх в глазах монстра, и сжала пальцы. Гибридка обмякла, падая на землю. Петра, отшвырнув её, почувствовала резкую боль в боку. Опустила глаза и увидела кровь. На боку и бедре…

«Это бой не на жизнь, а на смерть, — пронеслось у неё в голове, — и я должна убить их… убить их всех!».

— Ааааа!!! — закричала она, бросаясь в толпу…

…Не так далеко разворачивалась иная драма.

— Асгардия! — истерично крикнула Рина от отчаяния. — Илона! Она не приходит в себя! Как и Галатея!

Слёзы текли по её щекам, смешиваясь с дождевыми каплями. Она опустилась на колени рядом с Илоной, взяв её за руку. Та лежала на земле, броня помята, искорёжена, лицо — бледное, почти мёртвое. Рядом с ней, подключённая к аппарату искусственного дыхания — Галатея. Синяя мантия порвана, рыжие волосы склеились от крови. Два медицинских робота, вызванные Альфредом, работали с ужасающей скоростью, пытаясь спасти их жизни. Один из них проводил сложную операцию на ногах Стальной Императрицы, второй — контролировал состояние Галатеи.

Асгардия, услышав крик Рины, огрызнулась, не оборачиваясь.

— Они — воины, — прозвучал её голос отрешенно, — и сами выбрали этот путь.

И взмахнула топором — очередная гибридка рухнула на землю, рассечённая надвое. Асгардия убила уже сотни этих тварей. Но им так и не было конца. Лезли, словно тараканы, из всех щелей. При этом с каждой волной становились сильнее. В этот момент мимо, сбивая друг друга с ног, пронеслась толпа людей, крича от ужаса. За ними, подобно стае голодных гиен, гнались гибриды.

— Сдаётся мне… — сплюнула Асгардия на землю, — их всех сгоняют, как скот. Как ты и говорила, Роут. — Она махнула топором в сторону набережной. — Прямо к площади с видом на Статую Свободы. Чёрт бы её побрал.

Рина, отведя взгляд от Илоны, кивнула.

— В таком случае, мы дадим им то, чего они так желают.

Она поднялась, взгляд устремлён на юг, туда, где в тумане дождя и дыма виднелся силуэт статуи. Роут была зла не на шутку. И собиралась уничтожить ту, кто устроила эту бойню и посмела напасть на её друзей, её мир…

…Набережная Ист-Ривер была усеяна телами погибших. Героев, злодеев, наёмников, полицейских, военных, простых людей. Кровь, смешавшись с дождевой водой, окрасила асфальт в грязно-красный. Повсюду празднество смерти. План Марии Фон Думс сработал. Она всё-таки загнала в ловушку всех, кто посмел ей противостоять. Теперь у них нет и шанса.

Герои и злодеи… сегодня они сражались плечом к плечу, забыв про старые обиды, про клятвы, про разные стороны добра и зла. Они были просто людьми. Людьми, что хотели выжить.

— Скорпия! — взвыла Фокусница. — Нееет!

Её подруга — Кислотная Скорпия лежала на земле, голова, оторванная от тела, закатилась под колёса брошенного грузовика. Фокусница дрожащими пальцами пыталась вставить в свой пояс новый голографический куб. Но было уже поздно. Клинок гибридки молниеносно сверкнул в воздухе, намереваясь рассечь её надвое. В этот последний момент её отбросили в сторону. Она упала на асфальт и, обернувшись, увидела свою спасительницу, навзрыд зарыдав:

— Алая Девушка…

Петра уже изрядно побитая, вся в крови и без маски, кивнула ей. И молча бросилась на надвигающуюся толпу мутанток.

С другой стороны площади сражалась Снежана. Леопардовый костюм изодран в клочья, лицо и руки покрыты кровью — и своей и чужой. Она рычала, как львица, загнанная в угол. Кукри с мрачным свистом рассекал воздух, кромсая вокруг куски серой плоти. Кравцова уже не различала, где свои, где чужие, убивая всех, кто попадался ей на пути. В глазах ни страха, ни жалости, только ярость.

— Алиса! — крикнула Лона, пробиваясь сквозь толпу гибридов.

Блондинка была зажата в кольце врагов. Её силы, похоже, были на исходе.

Перейти на страницу:

Боярский Пётр читать все книги автора по порядку

Боярский Пётр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Наемник переродился на планете женщин! Или кратко: Хамелеон. Том 5 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Наемник переродился на планете женщин! Или кратко: Хамелеон. Том 5 (СИ), автор: Боярский Пётр. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*